Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PERSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Corinthians 7:1 ---- written 56 A.D.----
1 Corinthians 7:1 اما دربارهٔ آنچه به من نوشته بودید، مرد را نیکو آن است که زن را لمس نکند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:1 Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:2----
1 Corinthians 7:2 لکن بهسبب زنا، هر مرد زوجهٔ خود را بدارد و هر زن شوهر خود را بدارد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:2 But because of immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:3----
1 Corinthians 7:3 و شوهر حقّ زن را ادا نماید و همچنین زن حقّ شوهر را.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:3 The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise also the wife to her husband.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:4----
1 Corinthians 7:4 زن بر بدن خود مختار نیست بلکه شوهرش، و همچنین مردنیز اختیار بدن خود ندارد بلکه زنش،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:4 The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise also the husband does not have authority over his own body, but the wife does.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:5----
1 Corinthians 7:5 از یکدیگر جدایی مگزینید مگر مدتی به رضای طرفین تا برای روزه و عبادت فارغ باشید؛ و باز با هم پیوندید مبادا شیطان شما را بهسبب ناپرهیزی شما در تجربه اندازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:5 Stop depriving one another, except by agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:6----
1 Corinthians 7:6 لکن این را میگویم به طریق اجازه نه به طریق حکم،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:6 But this I say by way of concession, not of command.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:7----
1 Corinthians 7:7 اما میخواهم که همهٔ مردم مثل خودم باشند. لکن هرکس نعمتی خاصّ از خدا دارد، یکی چنین و دیگری چنان.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:7 Yet I wish that all men were even as I myself am. However, each man has his own gift from God, one in this manner, and another in that.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:8----
1 Corinthians 7:8 لکن به مجردین و بیوهزنان میگویم که ایشان را نیکو است که مثل من بمانند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:8 But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:9----
1 Corinthians 7:9 لکن اگر پرهیز ندارند، نکاح بکنند زیرا که نکاح از آتشِ هوس بهتر است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:9 But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:10----
1 Corinthians 7:10 اما منکوحان را حکم میکنم و نه من بلکه خداوند که زن از شوهر خود جدا نشود؛(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:10 But to the married I give instructions, not I, but the Lord, that the wife should not leave her husband(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:11----
1 Corinthians 7:11 و اگر جدا شود، مجرد بماند یا با شوهر خود صلح کند؛ و مرد نیز زن خود را جدا نسازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:11 (but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:12----
1 Corinthians 7:12 و دیگران را من میگویم نه خداوند که اگر کسی از برادران زنی بیایمان داشته باشد و آن زن راضی باشد که با وی بماند، او را جدا نسازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:12 But to the rest I say, not the Lord, that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he must not divorce her.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:13----
1 Corinthians 7:13 و زنی که شوهر بیایمان داشته باشد و او راضی باشد که با وی بماند، از شوهر خود جدا نشود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:13 And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:14----
1 Corinthians 7:14 زیرا که شوهر بیایمان از زن خود مقدس میشود و زن بیایمان از برادر مقدس میگردد و اگرنه اولاد شما ناپاک میبودند، لکن الحال مقدسند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:14 For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:15----
1 Corinthians 7:15 اما اگر بیایمان جدایی نماید، بگذارش که بشود زیرا برادر یا خواهر در این صورت مقید نیست و خدا ما را به سلامتی خوانده است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:15 Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:16----
1 Corinthians 7:16 زیرا که تو چه دانی ای زن که شوهرت را نجات خواهی داد؟ یا چه دانی ای مرد که زن خود را نجات خواهی داد؟(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:17----
1 Corinthians 7:17 مگر اینکه به هرطور که خداوند به هرکس قسمت فرموده و به همان حالت که خدا هرکس را خوانده باشد، بدینطور رفتار بکند؛ و همچنین در همهٔ کلیساها امر میکنم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:17 Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, in this manner let him walk. And so I direct in all the churches.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:18----
1 Corinthians 7:18 اگر کسی در مختونی خوانده شود، نامختون نگردد و اگر کسی در نامختونی خوانده شود، مختون نشود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:18 Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:19----
1 Corinthians 7:19 ختنه چیزی نیست و نامختونی هیچ، بلکه نگاه داشتن امرهای خدا.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is the keeping of the commandments of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:20----
1 Corinthians 7:20 هرکس در هر حالتی که خوانده شده باشد، در همان بماند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:20 Each man must remain in that condition in which he was called.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:21----
1 Corinthians 7:21 اگر در غلامی خوانده شدی تو را باکی نباشد، بلکه اگر هم میتوانی آزاد شوی، آن را اولیتر استعمال کن.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:21 Were you called while a slave? Do not worry about it; but if you are able also to become free, rather do that.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:22----
1 Corinthians 7:22 زیرا غلامی که در خداوند خوانده شده باشد، آزاد خداوند است؛ و همچنین شخصی آزاد که خوانده شد، غلام مسیح است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:22 For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:23----
1 Corinthians 7:23 به قیمتی خریده شدید، غلام انسان نشوید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:23 You were bought with a price; do not become slaves of men.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:24----
1 Corinthians 7:24 ای برادران هرکس در هرحالتی که خوانده شده باشد، در آن نزد خدا بماند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:24 Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:25----
1 Corinthians 7:25 اما دربارهٔ باکرهها حکمی از خداوند ندارم. لکن چون از خداوند رحمت یافتم که امین باشم، رأی میدهم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:25 Now concerning virgins I have no command of the Lord, but I give an opinion as one who by the mercy of the Lord is trustworthy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:26----
1 Corinthians 7:26 پس گمان میکنم که بجهت تنگی این زمان، انسان را نیکو آن است که همچنان بماند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:26 I think then that this is good in view of the present distress, that it is good for a man to remain as he is.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:27----
1 Corinthians 7:27 اگر با زن بسته شدی، جدایی مجوی و اگر از زن جدا هستی دیگر زن مخواه.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:27 Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:28----
1 Corinthians 7:28 لکن هرگاه نکاح کردی، گناه نورزیدی و هرگاه باکره منکوحه گردید، گناه نکرد. ولی چنین در جسم زحمت خواهند کشید، لیکن من بر شما شفقت دارم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:28 But if you marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have trouble in this life, and I am trying to spare you.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:29----
1 Corinthians 7:29 اما ای برادران، این را میگویم وقت تنگ است تا بعد از این آنانی که زن دارند مثل بیزن باشند(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:29 But this I say, brethren, the time has been shortened, so that from now on those who have wives should be as though they had none;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:30----
1 Corinthians 7:30 و گریانان چون ناگریانان و خوشحالان مثل ناخوشحالان و خریداران چون غیرمالکان باشند،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:30 and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:31----
1 Corinthians 7:31 و استعمالکنندگان این جهان مثلاستعمالکنندگان نباشند، زیرا که صورت این جهان درگذر است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:31 and those who use the world, as though they did not make full use of it; for the form of this world is passing away.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:32----
1 Corinthians 7:32 اما خواهشِ این دارم که شما بیاندیشه باشید. شخص مجرد در امور خداوند میاندیشد که چگونه رضامندی خداوند را بجوید؛(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:32 But I want you to be free from concern. One who is unmarried is concerned about the things of the Lord, how he may please the Lord;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:33----
1 Corinthians 7:33 و صاحب زن در امور دنیا میاندیشد که چگونه زن خود را خوش بسازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:33 but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:34----
1 Corinthians 7:34 در میان زن منکوحه و باکره نیز تفاوتی است، زیرا باکره در امور خداوند میاندیشد تا هم در تن و هم در روح مقدس باشد؛ اما منکوحه در امور دنیا میاندیشد تا شوهر خود را خوش سازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:34 and his interests are divided. The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:35----
1 Corinthians 7:35 اما این را برای نفع شما میگویم نه آنکه دامی بر شما بنهم بلکه نظر به شایستگی و ملازمت خداوند، بیتشویش.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:35 This I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:36----
1 Corinthians 7:36 لکن هرگاه کسی گمان برد که با باکره خود ناشایستگی میکند، اگر به حدّ بلوغ رسید و ناچار است از چنین شدن، آنچه خواهد بکند؛ گناهی نیست؛ بگذار که نکاح کنند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:36 But if any man thinks that he is acting unbecomingly toward his virgin daughter, if she is past her youth, and if it must be so, let him do what he wishes, he does not sin; let her marry.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:37----
1 Corinthians 7:37 اما کسی که در دل خود پایدار است و احتیاج ندارد بلکه در ارادهٔ خود مختار است و در دل خود جازم است که باکره خود را نگاه دارد، نیکو میکند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:37 But he who stands firm in his heart, being under no constraint, but has authority over his own will, and has decided this in his own heart, to keep his own virgin daughter, he will do well.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:38----
1 Corinthians 7:38 پس هم کسی که به نکاح دهد، نیکو میکند و کسی که به نکاح ندهد، نیکوتر مینماید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:38 So then both he who gives his own virgin daughter in marriage does well, and he who does not give her in marriage will do better.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:39----
1 Corinthians 7:39 زن مادامی که شوهرش زنده است، بسته است. اما هرگاه شوهرش مرد آزاد گردید تا به هرکه بخواهد منکوحه شود، لیکن در خداوند فقط.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:39 A wife is bound as long as her husband lives; but if her husband is dead, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 7:40----
1 Corinthians 7:40 اما بحسب رأی من خوشحالتر است، اگر چنین بماند و من نیز گمان میبرم که روح خدا را دارم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Co 7:40 But in my opinion she is happier if she remains as she is; and I think that I also have the Spirit of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Corinthians 8:1 ---- written 56 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1069_46_1_Corinthians_07_ir-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1065_46_1_Corinthians_03_ir-en.html
1066_46_1_Corinthians_04_ir-en.html
1067_46_1_Corinthians_05_ir-en.html
1068_46_1_Corinthians_06_ir-en.html

NEXT CHAPTERS:
1070_46_1_Corinthians_08_ir-en.html
1071_46_1_Corinthians_09_ir-en.html
1072_46_1_Corinthians_10_ir-en.html
1073_46_1_Corinthians_11_ir-en.html

links to all chapters (IR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."