Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PERSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Timothy 1:1 ---- written 63 A.D.----
1 Timothy 1:1 پولس، رسول عیسی مسیح به حکم نجاتدهندهٔ ما خدا و مسیح عیسی خداوند که امید ما است،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:1 Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and of Christ Jesus, who is our hope,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:2----
1 Timothy 1:2 به فرزند حقیقی خود در ایمان، تیموتاؤس. فیض و رحم و سلامتی از جانب خدای پدر و خداوند ما مسیح عیسی بر تو باد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:2 To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:3----
1 Timothy 1:3 چنانکه هنگامی که عازم مکادونیه بودم، به شما التماس نمودم که در افسس بمانی تا بعضی را امر کنی که تعلیمی دیگر ندهند،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:3 As I urged you upon my departure for Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:4----
1 Timothy 1:4 و افسانهها و نسبنامههای نامتناهی را اصغا ننمایند، که اینها مباحثات را نه آن تعمیر الهی را که در ایمان است پدید میآورد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:4 nor to pay attention to myths and endless genealogies, which give rise to mere speculation rather than furthering the administration of God which is by faith.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:5----
1 Timothy 1:5 اما غایتِ حکم، محبت است از دل پاک و ضمیر صالح و ایمان بیریا.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:5 But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:6----
1 Timothy 1:6 که از این امور بعضی منحرف گشته به بیهودهگویی توجه نمودهاند،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:6 For some men, straying from these things, have turned aside to fruitless discussion,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:7----
1 Timothy 1:7 و میخواهند معلمان شریعت بشوند، و حال آنکه نمیفهمند آنچه میگویند و نه آنچه به تأکید اظهار مینمایند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:7 wanting to be teachers of the Law, even though they do not understand either what they are saying or the matters about which they make confident assertions.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:8----
1 Timothy 1:8 لیکن میدانیم که شریعت نیکو است اگر کسی آن را برحسب شریعت بکار برد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:8 But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:9----
1 Timothy 1:9 و این بداند که شریعت بجهت عادل موضوع نمیشود، بلکه برای سرکشان و طاغیان و بیدینان و گناهکاران و ناپاکان و حرامکاران و قاتلان پدر و قاتلان مادر و قاتلان مردم(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:9 realizing the fact that law is not made for a righteous person, but for those who are lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:10----
1 Timothy 1:10 و زانیان و لواطان و مردمدزدان و دروغگویان و قسمدروغخوران و برای هر عمل دیگری که برخلاف تعلیم صحیح باشد،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:10 and immoral men and homosexuals and kidnappers and liars and perjurers, and whatever else is contrary to sound teaching,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:11----
1 Timothy 1:11 برحسب انجیل جلال خدای متبارک که به من سپرده شده است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:11 according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:12----
1 Timothy 1:12 و شکر میکنم خداوند خود مسیح عیسی را که مرا تقویت داد، چونکه امین شمرده، به این خدمتم ممتاز فرمود،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:12 I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, putting me into service,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:13----
1 Timothy 1:13 که سابقاً کفرگو و مضر و سقطگو بودم، لیکن رحم یافتم، از آنرو که از جهالت در بیایمانی کردم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:13 even though I was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent aggressor. Yet I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:14----
1 Timothy 1:14 اما فیض خداوند ما بینهایت افزود با ایمان و محبتی که در مسیح عیسی است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:14 and the grace of our Lord was more than abundant, with the faith and love which are found in Christ Jesus.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:15----
1 Timothy 1:15 این سخن امین است و لایق قبول تامّ که مسیح عیسی به دنیا آمد تا گناهکاران را نجات بخشد که من بزرگترین آنها هستم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:15 It is a trustworthy statement, deserving full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, among whom I am foremost of all.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:16----
1 Timothy 1:16 بلکه از این جهت بر من رحم شد تا اول در من، مسیح عیسی کمال حلم را ظاهر سازد، تا آنانی را که بجهت حیات جاودانی به وی ایمان خواهند آورد، نمونه باشم.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:16 Yet for this reason I found mercy, so that in me as the foremost, Jesus Christ might demonstrate His perfect patience as an example for those who would believe in Him for eternal life.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:17----
1 Timothy 1:17 باری پادشاه سرمدی و باقی و نادیده را، خدای حکیم وحید را اکرام و جلال تا ابدالآباد باد. آمین.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:17 Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:18----
1 Timothy 1:18 ای فرزند تیموتاؤس، این وصیت را به تو میسپارم برحسب نبوتهایی که سابقاً بر تو شد تا در آنها جنگِ نیکو کنی،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:18 This command I entrust to you, Timothy, my son, in accordance with the prophecies previously made concerning you, that by them you fight the good fight,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:19----
1 Timothy 1:19 و ایمان و ضمیر صالح را نگاه داری، که بعضی این را از خود دور انداخته، مر ایمان را شکستهکشتی شدند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:19 keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 1:20----
1 Timothy 1:20 که از آن جمله هیمیناؤس و اسکندر میباشند که ایشان را به شیطان سپردم تا تأدیب شده، دیگر کفر نگویند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ti 1:20 Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Timothy 2:1 ---- written 63 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1120_54_1_Timothy_01_ir-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1116_52_1_Thessalonians_05_ir-en.html
1117_53_2_Thessalonians_01_ir-en.html
1118_53_2_Thessalonians_02_ir-en.html
1119_53_2_Thessalonians_03_ir-en.html

NEXT CHAPTERS:
1121_54_1_Timothy_02_ir-en.html
1122_54_1_Timothy_03_ir-en.html
1123_54_1_Timothy_04_ir-en.html
1124_54_1_Timothy_05_ir-en.html

links to all chapters (IR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."