Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: POLISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Chronicles 18:1 ---- written 450-425 B.C.----
1 Chronicles 18:1 I stało się potem, że poraził Dawid Filistynów i poniżył ich, a wziął Get i wsi jego z rąk Filistynów.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:1 Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:2----
1 Chronicles 18:2 Poraził też Moabczyki, i byli Moabczyki sługami Dawidowymi, przynosząc mu hołd.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:2 He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:3----
1 Chronicles 18:3 Poraził też Dawid Hadarezera, króla Soby w Emat, gdy był wyjechał, aby rozprzestrzeniał państwo swoje nad rzeką Eufrates.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:3 David also defeated Hadadezer king of Zobah as far as Hamath, as he went to establish his rule to the Euphrates River.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:4----
1 Chronicles 18:4 Zabrał mu tedy Dawid tyziąc wozów, i siedm tysięcy jezdnych, i dwadzieścia tysięcy mężów pieszych, i poderznął Dawid żyły wszystkich woźników, zachowawszy z nich koni do sta wozów.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:4 David took from him 1,000 chariots and 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:5----
1 Chronicles 18:5 Przyciągnęli też Syryjczycy z Damaszku na pomoc Hadarezerowi, królowi Soby; lecz poraził Dawid z Syryjczyków dwadzieścia i dwa tysiące mężów.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David killed 22,000 men of the Arameans.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:6----
1 Chronicles 18:6 Tedy Dawid osadził żołnierzem Syryję Damaską, a byli Syryjczycy sługami Dawidowymi, oddawając mu hołd; i zachowywał Pan Dwida, gdzie się kolwiek obrócił.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:6 Then David put garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the Lord helped David wherever he went.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:7----
1 Chronicles 18:7 Pobrał też Dawid tarcze złote, które mieli słudzy Hadarezerowi, i wniósł je do Jeruzalemu.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:7 David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:8----
1 Chronicles 18:8 Przytem z Tybchat i z Chun, miast Hadarezerowych, nabrał Dawid miedzi bardzo wiele, z której Salomon sprawił morze miedziane, i słupy, i naczynia miedziane.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:8 Also from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:9----
1 Chronicles 18:9 A gdy usłyszał Tohy, król Emat, że poraził Dawid wszystko wojsko Hadarezera, króla Soby.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:9 Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:10----
1 Chronicles 18:10 Posłał Adorama, syna swego, do króla Dawida, aby go pozdrowił w pokoju, i aby mu powinszował, przeto, że zwalczył Hadarezera, i poraził go; (albowiem walczył Tohy z Hadarezerem) który przyniósł z sobą wszelakie naczynie złote, i srebrne, i miedziane.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:10 he sent Hadoram his son to King David to greet him and to bless him, because he had fought against Hadadezer and had defeated him; for Hadadezer had been at war with Tou. And Hadoram brought all kinds of articles of gold and silver and bronze.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:11----
1 Chronicles 18:11 Które też poświęcił król Dawid Panu z srebrem i ze złotem, które był pobrał od wszystkich narodów, od Edomczyków, i od Moabczyków, o od synów Ammonowych, i od Filistynów, i od Amalekitów.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:11 King David also dedicated these to the Lord with the silver and the gold which he had carried away from all the nations: from Edom, Moab, the sons of Ammon, the Philistines, and from Amalek.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:12----
1 Chronicles 18:12 A Abisaj, syn Sarwii, poraził Edomczyków w dolinie solnej ośmnaście tysięcy.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:12 Moreover Abishai the son of Zeruiah defeated 18,000 Edomites in the Valley of Salt.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:13----
1 Chronicles 18:13 I osadził Edomską ziemię żołnierzem: a byli wszyscy Edomczycy sługami Dawidowymi: i zachowywał Pan Dawida wszędzie, gdzie się obrócił.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:13 Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David wherever he went.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:14----
1 Chronicles 18:14 A tak królował Dawid nad wszystkim Izraelem, czyniąc sąd i sprawiedliwość wszystkiemu ludowi swemu.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:14 So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:15----
1 Chronicles 18:15 A był Joab, syn Sarwii, nad wojskiem, a Jozafat, syn Ahiludowy, kanclerzem.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:15 Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:16----
1 Chronicles 18:16 A Sadok, syn Achitobowy, i Abimelech, syn Abijatara, byli kapłanami, a Susa był pisarzem.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:16 and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 18:17----
1 Chronicles 18:17 Benajasz też, syn Jojady, był przełożonym nad Cheretczykami i Feletczykami; a synowie Dawidowi byli pierwszymi przy boku królewskim.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 18:17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites, and the sons of David were chiefs at the king's side.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 19:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0356_13_1_Chronicles_18_po-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0352_13_1_Chronicles_14_po-en.html
0353_13_1_Chronicles_15_po-en.html
0354_13_1_Chronicles_16_po-en.html
0355_13_1_Chronicles_17_po-en.html

NEXT CHAPTERS:
0357_13_1_Chronicles_19_po-en.html
0358_13_1_Chronicles_20_po-en.html
0359_13_1_Chronicles_21_po-en.html
0360_13_1_Chronicles_22_po-en.html

links to all chapters (PO-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."