|
2 Samuel 22:1 E falou Davi ao SENHOR as palavras deste cântico, o dia que o SENHOR o livrou da mão de todos os seus inimigos e da mão de Saul.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:1 And David spoke the words of this song to the Lord in the day that the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:2---- 2 Samuel 22:2 E disse: O SENHOR é minha rocha, e minha fortaleza, e meu libertador;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:2 He said, "The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:3---- 2 Samuel 22:3 Deus de minha rocha, nele confiarei: Meu escudo, e o poder de minha salvação, minha fortaleza, e meu refúgio; Meu salvador, que me livrarás de violência.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:3 My God, my rock, in whom I take refuge, My shield and the horn of my salvation, my stronghold and my refuge; My savior, You save me from violence.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:4---- 2 Samuel 22:4 Invocarei ao SENHOR, digno de ser louvado. E serei salvo de meus inimigos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:4 "I call upon the Lord, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:5---- 2 Samuel 22:5 Quando me cercaram ondas de morte, E ribeiros de iniquidade me assombraram,(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:5 "For the waves of death encompassed me; The torrents of destruction overwhelmed me;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:6---- 2 Samuel 22:6 As cordas do mundo dos mortos me rodearam, e laços de morte me tomaram desprevenido.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:6 The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:7---- 2 Samuel 22:7 Tive angústia, invoquei ao SENHOR, E clamei a meu Deus: E ele ouviu minha voz desde seu templo; Chegou meu clamor a seus ouvidos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:7 "In my distress I called upon the Lord, Yes, I cried to my God; And from His temple He heard my voice, And my cry for help came into His ears.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:8---- 2 Samuel 22:8 A terra se moveu, e tremeu; Os fundamentos dos céus foram movidos, E se estremeceram, porque ele se irou.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:8 "Then the earth shook and quaked, The foundations of heaven were trembling And were shaken, because He was angry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:9---- 2 Samuel 22:9 Subiu fumaça de suas narinas, E de sua boca fogo consumidor, Pelo qual se acenderam carvões.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:9 "Smoke went up out of His nostrils, Fire from His mouth devoured; Coals were kindled by it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:10---- 2 Samuel 22:10 E abaixo os céus, e desceu: Uma escuridão debaixo de seus pés.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:10 "He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:11---- 2 Samuel 22:11 Subiu sobre o querubim, e voou: Apareceu-se sobre as asas do vento.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:11 "And He rode on a cherub and flew; And He appeared on the wings of the wind.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:12---- 2 Samuel 22:12 Armou tendas de escuridão ao redor de si; nuvens negras e espessas, carregadas de águas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:12 "And He made darkness canopies around Him, A mass of waters, thick clouds of the sky.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:13---- 2 Samuel 22:13 Do resplendor de sua presença Se acenderam brasas ardentes.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:13 "From the brightness before Him Coals of fire were kindled.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:14---- 2 Samuel 22:14 O SENHOR trovejou desde os céus, E o Altíssimo deu sua voz;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:14 "The Lord thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:15---- 2 Samuel 22:15 Lançou flechas, e desbaratou-os; Relampejou, e consumiu-os.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:15 "And He sent out arrows, and scattered them, Lightning, and routed them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:16---- 2 Samuel 22:16 Então apareceram as profundezas do mar, E os fundamentos do mundo foram descobertos, À repreensão do SENHOR, Ao sopro do vento de seu nariz.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:16 "Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare By the rebuke of the Lord, At the blast of the breath of His nostrils.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:17---- 2 Samuel 22:17 Estendeu sua mão do alto, e arrebatou-me, E tirou-me de copiosas águas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:17 "He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:18---- 2 Samuel 22:18 Livrou-me de fortes inimigos, De aqueles que me aborreciam, os quais eram mais fortes que eu.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:18 "He delivered me from my strong enemy, From those who hated me, for they were too strong for me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:19---- 2 Samuel 22:19 Atacaram-me no dia de minha calamidade; Mas o SENHOR foi meu apoio.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:19 "They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my support.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:20---- 2 Samuel 22:20 Tirou-me para um lugar amplo; Livrou-me, porque se agradou de mim.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:20 "He also brought me forth into a broad place; He rescued me, because He delighted in me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:21---- 2 Samuel 22:21 Remunerou-me o SENHOR conforme minha justiça: E conforme a limpeza de minhas mãos ele me pagou.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:21 "The Lord has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:22---- 2 Samuel 22:22 Porque eu guardei os caminhos do SENHOR; E não me apartei impiamente de meu Deus.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:22 "For I have kept the ways of the Lord, And have not acted wickedly against my God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:23---- 2 Samuel 22:23 Porque diante de mim tenho todas suas ordenanças; E atento a seus estatutos, não me retirarei deles.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:23 "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:24---- 2 Samuel 22:24 E fui íntegro para com ele, E guardei-me de minha iniquidade.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:24 "I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:25---- 2 Samuel 22:25 Remunerou-me, portanto, o SENHOR conforme minha justiça, E conforme minha limpeza diante de seus olhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:25 "Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:26---- 2 Samuel 22:26 Com o bom és benigno, E com o íntegro te mostras íntegro;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:26 "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:27---- 2 Samuel 22:27 Limpo és para com o limpo, Mas com o perverso és rígido.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:27 With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:28---- 2 Samuel 22:28 E tu salvas ao povo humilde; Mas teus olhos sobre os altivos, para abatê-los.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:28 "And You save an afflicted people; But Your eyes are on the haughty whom You abase.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:29---- 2 Samuel 22:29 Porque tu és minha lâmpada, ó SENHOR: o SENHOR dá luz a minhas trevas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:29 "For You are my lamp, O Lord; And the Lord illumines my darkness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:30---- 2 Samuel 22:30 Porque em ti romperei exércitos, E com meu Deus saltarei as muralhas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:30 "For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:31---- 2 Samuel 22:31 Deus, perfeito seu caminho: A palavra do SENHOR purificada, Escudo é de todos os que nele esperam.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:31 "As for God, His way is blameless; The word of the Lord is tested; He is a shield to all who take refuge in Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:32---- 2 Samuel 22:32 Porque que Deus há a não ser o SENHOR? Ou quem é forte a não ser nosso Deus?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:32 "For who is God, besides the Lord? And who is a rock, besides our God?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:33---- 2 Samuel 22:33 Deus é o que com virtude me corrobora, e o que tira os obstáculos do meu caminho;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:33 "God is my strong fortress; And He sets the blameless in His way.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:34---- 2 Samuel 22:34 O que faz meus pés como de cervas, E o que me assenta em minhas alturas;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:34 "He makes my feet like hinds' feet, And sets me on my high places.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:35---- 2 Samuel 22:35 O que ensina minhas mãos para a luta, e proporciona que com meus braços quebre o arco de bronze.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:35 "He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:36---- 2 Samuel 22:36 Tu me deste também o escudo de tua salvação, E tua benignidade me acrescentou.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:36 "You have also given me the shield of Your salvation, And Your help makes me great.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:37---- 2 Samuel 22:37 Tu alargaste meus desfiladeiros debaixo de mim, Para que não titubeassem meus joelhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:37 "You enlarge my steps under me, And my feet have not slipped.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:38---- 2 Samuel 22:38 Perseguirei a meus inimigos, e os quebrantarei; E não me voltarei até que os acabe.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:38 "I pursued my enemies and destroyed them, And I did not turn back until they were consumed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:39---- 2 Samuel 22:39 Os consumirei, e os ferirei, e não se levantarão; E cairão debaixo de meus pés.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:39 "And I have devoured them and shattered them, so that they did not rise; And they fell under my feet.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:40---- 2 Samuel 22:40 Cingiste-me de força para a batalha, E fizeste prostrar debaixo de mim os que contra mim se levantaram.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:40 "For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:41---- 2 Samuel 22:41 Tu me deste o pescoço de meus inimigos, De meus aborrecedores, que eu os destruísse.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:41 "You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:42---- 2 Samuel 22:42 Olharam, e não houve quem os livrasse; Ao SENHOR, mas não lhes respondeu.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:42 "They looked, but there was none to save; Even to the Lord, but He did not answer them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:43---- 2 Samuel 22:43 Eu os esmiuçarei como pó da terra; Eu os pisarei como à lama das ruas, e os dissiparei.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:43 "Then I pulverized them as the dust of the earth; I crushed and stamped them as the mire of the streets.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:44---- 2 Samuel 22:44 Tu me livraste das brigas dos povos; Tu me guardaste para eu que fosse cabeça de nações: Povos que eu não conhecia me serviram.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:44 "You have also delivered me from the contentions of my people; You have kept me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:45---- 2 Samuel 22:45 Os estrangeiros se sujeitaram a mim; ao ouvirem, me obedeciam.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:45 "Foreigners pretend obedience to me; As soon as they hear, they obey me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:46---- 2 Samuel 22:46 Os estrangeiros desfaleciam, E tremiam em seus esconderijos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:46 "Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:47---- 2 Samuel 22:47 Viva o SENHOR, e seja bendita minha rocha; Seja exaltado o Deus, a rocha de meu salvamento:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:47 "The Lord lives, and blessed be my rock; And exalted be God, the rock of my salvation,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:48---- 2 Samuel 22:48 O Deus que me vingou, E sujeita os povos debaixo de mim:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:48 The God who executes vengeance for me, And brings down peoples under me,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:49---- 2 Samuel 22:49 E que me tira dentre meus inimigos: Tu me tiraste em alto dentre os que se levantaram contra mim: Livraste-me do homem de iniquidades.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:49 Who also brings me out from my enemies; You even lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:50---- 2 Samuel 22:50 Portanto eu te confessarei entre as nações, ó SENHOR, E cantarei a teu nome.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:50 "Therefore I will give thanks to You, O Lord, among the nations, And I will sing praises to Your name.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 22:51---- 2 Samuel 22:51 Ele que engrandece as saúdes de seu rei, E faz misericórdia a seu ungido, A Davi, e à sua semente, para sempre.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 22:51 "He is a tower of deliverance to His king, And shows lovingkindness to His anointed, To David and his descendants forever."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 23:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0289_10_2_Samuel_22_pt-en.html 0285_10_2_Samuel_18_pt-en.html 0286_10_2_Samuel_19_pt-en.html 0287_10_2_Samuel_20_pt-en.html 0288_10_2_Samuel_21_pt-en.html 0290_10_2_Samuel_23_pt-en.html 0291_10_2_Samuel_24_pt-en.html 0292_11_1_Kings_01_pt-en.html 0293_11_1_Kings_02_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|