|
Salmos 60:1 Deus, tu nos rejeitaste, e nos quebraste; tu te encheste de ira. [Por favor] , restaura-nos!(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:1 O God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; O, restore us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:2---- Salmos 60:2 Tu fizeste a terra tremer, [e] a abriste; cura suas rachaduras, porque ela está abalada.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:2 You have made the land quake, You have split it open; Heal its breaches, for it totters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:3---- Salmos 60:3 Mostraste ao teu povo coisas duras; nos fizeste beber vinho perturbador.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:3 You have made Your people experience hardship; You have given us wine to drink that makes us stagger.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:4---- Salmos 60:4 Tu deste uma bandeira aos que te temem, para que fujam do tiro do arco. (Selá)(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:4 You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:5---- Salmos 60:5 Para que teus amados escapem; salva-nos com tua mão direita, e responda-nos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:5 That Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and answer us!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:6---- Salmos 60:6 Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:6 God has spoken in His holiness: "I will exult, I will portion out Shechem and measure out the valley of Succoth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:7---- Salmos 60:7 Meu [é] Gileade, e meu [é] Manassés; e Efraim [é] a força de minha cabeça; Judá [é] meu legislador.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:7 "Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:8---- Salmos 60:8 Moabe [é] minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; gritarei de alegria sobre a Filístia.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:8 "Moab is My washbowl; Over Edom I shall throw My shoe; Shout loud, O Philistia, because of Me!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:9---- Salmos 60:9 Quem me levará a uma cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:9 Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:10---- Salmos 60:10 Não serás tu, ó Deus, que tinha nos rejeitado? Não saías tu, ó Deus, com nossos exércitos?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:10 Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:11---- Salmos 60:11 Dá-nos socorro para a angústia; porque a salvação de [origem] humana é inútil.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:11 O give us help against the adversary, For deliverance by man is in vain.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 60:12---- Salmos 60:12 Com Deus faremos coisas grandiosas; e ele atropelará nossos adversários.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 60:12 Through God we shall do valiantly, And it is He who will tread down our adversaries.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 61:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0538_19_Psalms_060_pt-en.html 0534_19_Psalms_056_pt-en.html 0535_19_Psalms_057_pt-en.html 0536_19_Psalms_058_pt-en.html 0537_19_Psalms_059_pt-en.html 0539_19_Psalms_061_pt-en.html 0540_19_Psalms_062_pt-en.html 0541_19_Psalms_063_pt-en.html 0542_19_Psalms_064_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|