Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PORTUGUESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 105:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Salmos 105:1 Agradecei ao SENHOR, chamai o seu nome; anunciai suas obras entre os povos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:1 Oh give thanks to the Lord, call upon His name; Make known His deeds among the peoples.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:2----
Salmos 105:2 Cantai a ele, tocai músicas para ele; falai de todas as suas maravilhas.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:2 Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:3----
Salmos 105:3 Tende orgulho de seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam ao SENHOR.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:3 Glory in His holy name; Let the heart of those who seek the Lord be glad.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:4----
Salmos 105:4 Buscai ao SENHOR e à sua força; buscai a presença dele continuamente.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:4 Seek the Lord and His strength; Seek His face continually.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:5----
Salmos 105:5 Lembrai-vos de suas maravilhas, que ele fez; de seus milagres, e dos juízos de sua boca.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:5 Remember His wonders which He has done, His marvels and the judgments uttered by His mouth,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:6----
Salmos 105:6 Vós, [que sois da] semente de seu servo Abraão; vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:6 O seed of Abraham, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:7----
Salmos 105:7 Ele é o SENHOR, nosso Deus; seus juízos [estão] em toda a terra.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:7 He is the Lord our God; His judgments are in all the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:8----
Salmos 105:8 Ele se lembra para sempre de seu pacto, da palavra que ele mandou até mil gerações;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:8 He has remembered His covenant forever, The word which He commanded to a thousand generations,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:9----
Salmos 105:9 O qual ele firmou com Abraão, e de seu juramento a Isaque.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:9 The covenant which He made with Abraham, And His oath to Isaac.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:10----
Salmos 105:10 O qual também confirmou a Jacó como estatuto, a Israel como pacto eterno.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:10 Then He confirmed it to Jacob for a statute, To Israel as an everlasting covenant,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:11----
Salmos 105:11 Dizendo: A ti darei a terra de Canaã, a porção de vossa herança.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:11 Saying," To you I will give the land of Canaan As the portion of your inheritance,"(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:12----
Salmos 105:12 Sendo eles poucos em número; [eram] poucos, e estrangeiros nela.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:12 When they were only a few men in number, Very few, and strangers in it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:13----
Salmos 105:13 E andaram de nação em nação, de um reino a outro povo.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:13 And they wandered about from nation to nation, From one kingdom to another people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:14----
Salmos 105:14 Ele não permitiu a ninguém que os oprimisse; e por causa deles repreendeu a reis,(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:14 He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes:(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:15----
Salmos 105:15 [Dizendo] : Não toqueis nos meus ungidos, e não façais mal a meus profetas.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:15 "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:16----
Salmos 105:16 E chamou a fome sobre a terra; ele interrompeu toda fonte de alimento;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:16 And He called for a famine upon the land; He broke the whole staff of bread.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:17----
Salmos 105:17 Enviou um homem adiante deles: José, [que] foi vendido como escravo.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:17 He sent a man before them, Joseph, who was sold as a slave.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:18----
Salmos 105:18 Amarraram seus pés em correntes; ele foi preso com ferros;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:18 They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:19----
Salmos 105:19 Até o tempo que sua mensagem chegou, a palavra do SENHOR provou o valor que ele tinha.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:19 Until the time that his word came to pass, The word of the Lord tested him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:20----
Salmos 105:20 O rei mandou que ele fosse solto; o governante de povos o libertou.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:20 The king sent and released him, The ruler of peoples, and set him free.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:21----
Salmos 105:21 Ele o pôs como senhor de sua casa, e por chefe de todos os seus bens,(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:21 He made him lord of his house And ruler over all his possessions,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:22----
Salmos 105:22 Para dar ordens a suas autoridades, e instruir a seus anciãos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:22 To imprison his princes at will, That he might teach his elders wisdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:23----
Salmos 105:23 Então Israel entrou no Egito; Jacó peregrinou na terra de Cam.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:23 Israel also came into Egypt; Thus Jacob sojourned in the land of Ham.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:24----
Salmos 105:24 E fez seu povo crescer muito, e o fez mais poderoso que seus adversários.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:24 And He caused His people to be very fruitful, And made them stronger than their adversaries.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:25----
Salmos 105:25 E mudou o coração [dos outros] , para que odiassem ao seu povo, para que tratassem mal a seus servos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:25 He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:26----
Salmos 105:26 [Então] enviou seu servo Moisés, e a Arão, a quem tinha escolhido;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:26 He sent Moses His servant, And Aaron, whom He had chosen.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:27----
Salmos 105:27 [Que] fizeram entre eles os sinais anunciados, e coisas sobrenaturais na terra de Cam.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:27 They performed His wondrous acts among them, And miracles in the land of Ham.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:28----
Salmos 105:28 Ele mandou trevas, e fez escurecer; e não foram rebeldes a sua palavra.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:28 He sent darkness and made it dark; And they did not rebel against His words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:29----
Salmos 105:29 Ele transformou suas águas em sangue, e matou a seus peixes.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:29 He turned their waters into blood And caused their fish to die.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:30----
Salmos 105:30 A terra deles produziu rãs em abundância, [até] nos quartos de seus reis.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:30 Their land swarmed with frogs Even in the chambers of their kings.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:31----
Salmos 105:31 Ele falou, e vieram vários bichos [e] piolhos em todos os seus limites.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:31 He spoke, and there came a swarm of flies And gnats in all their territory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:32----
Salmos 105:32 Tornou suas chuvas em saraiva; [pôs] fogo ardente em sua terra.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:32 He gave them hail for rain, And flaming fire in their land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:33----
Salmos 105:33 E feriu suas vinhas e seus figueirais; e quebrou as árvores de seus territórios.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:33 He struck down their vines also and their fig trees, And shattered the trees of their territory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:34----
Salmos 105:34 Ele falou, e vieram gafanhotos, e incontáveis pulgões;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:34 He spoke, and locusts came, And young locusts, even without number,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:35----
Salmos 105:35 E comeram toda a erva de sua terra; e devoraram o fruto de seus campos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:35 And ate up all vegetation in their land, And ate up the fruit of their ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:36----
Salmos 105:36 Também feriu a todos os primogênitos em sua terra; os primeiros de todas as suas forças.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:36 He also struck down all the firstborn in their land, The first fruits of all their vigor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:37----
Salmos 105:37 E os tirou [dali] com prata e ouro; e dentre suas tribos não houve quem tropeçasse.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:37 Then He brought them out with silver and gold, And among His tribes there was not one who stumbled.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:38----
Salmos 105:38 [Até] o Egito se alegrou com a saída deles, porque seu temor tinha caído sobre eles.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:38 Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:39----
Salmos 105:39 Ele estendeu uma nuvem como cobertor, e um fogo para iluminar a noite.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:39 He spread a cloud for a covering, And fire to illumine by night.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:40----
Salmos 105:40 Eles pediram, e fez vir codornizes; e os fartou com pão do céu.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:40 They asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:41----
Salmos 105:41 Ele abriu uma rocha, e dela saíram águas; [e] correram [como] um rio pelos lugares secos;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:41 He opened the rock and water flowed out; It ran in the dry places like a river.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:42----
Salmos 105:42 Porque se lembrou de sua santa palavra, e de seu servo Abraão.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:42 For He remembered His holy word With Abraham His servant;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:43----
Salmos 105:43 Então ele tirou [dali] a seu povo com alegria; e seus eleitos com celebração.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:43 And He brought forth His people with joy, His chosen ones with a joyful shout.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:44----
Salmos 105:44 E lhes deu as terras das nações; e do trabalho das nações tomaram posse;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:44 He gave them also the lands of the nations, That they might take possession of the fruit of the peoples' labor,(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 105:45----
Salmos 105:45 Para que guardassem seus estatutos, e obedecessem a leis dele. Aleluia!(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 105:45 So that they might keep His statutes And observe His laws, Praise the Lord!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 106:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0583_19_Psalms_105_pt-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0579_19_Psalms_101_pt-en.html
0580_19_Psalms_102_pt-en.html
0581_19_Psalms_103_pt-en.html
0582_19_Psalms_104_pt-en.html

NEXT CHAPTERS:
0584_19_Psalms_106_pt-en.html
0585_19_Psalms_107_pt-en.html
0586_19_Psalms_108_pt-en.html
0587_19_Psalms_109_pt-en.html

links to all chapters (PT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."