Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PORTUGUESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Proverbs 8:1 ---- written 950-700 B.C.----
Provérbios 8:1 Por acaso a sabedoria não clama, e a inteligência não solta sua voz?(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:1 Does not wisdom call, And understanding lift up her voice?(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:2----
Provérbios 8:2 Nos lugares mais altos, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas, ela se põe.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:2 On top of the heights beside the way, Where the paths meet, she takes her stand;(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:3----
Provérbios 8:3 Ao lado das portas, à entrada da cidade; na entrada dos portões, ela grita:(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:3 Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:4----
Provérbios 8:4 Varões, eu vos clamo; [dirijo] minha voz aos filhos dos homens.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:4 "To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:5----
Provérbios 8:5 Vós que sois ingênuos, entendei a prudência; e vós que sois loucos, entendei [de] coração.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:5 "O naive ones, understand prudence; And, O fools, understand wisdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:6----
Provérbios 8:6 Ouvi, porque falarei coisas nobres; e abro meus lábios para a justiça.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:6 "Listen, for I will speak noble things; And the opening of my lips will reveal right things.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:7----
Provérbios 8:7 Porque minha boca declarará a verdade; e meus lábios abominam a maldade.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:7 "For my mouth will utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:8----
Provérbios 8:8 Todas as coisas que digo com minha boca são justas; não há nelas coisa alguma [que seja] distorcida ou perversa.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:8 "All the utterances of my mouth are in righteousness; There is nothing crooked or perverted in them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:9----
Provérbios 8:9 Todas elas são corretas para aquele que as entende; e justas para os que encontram conhecimento.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:9 "They are all straightforward to him who understands, And right to those who find knowledge.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:10----
Provérbios 8:10 Aceitai minha correção, e não prata; e o conhecimento mais que o ouro fino escolhido.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:10 "Take my instruction and not silver, And knowledge rather than choicest gold.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:11----
Provérbios 8:11 Porque a sabedoria é melhor do que rubis; e todas as coisas desejáveis nem sequer podem ser comparadas a ela.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:11 "For wisdom is better than jewels; And all desirable things cannot compare with her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:12----
Provérbios 8:12 Eu, a Sabedoria, moro com a Prudência; e tenho o conhecimento do conselho.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:12 "I, wisdom, dwell with prudence, And I find knowledge and discretion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:13----
Provérbios 8:13 O temor ao SENHOR é odiar o mal: a soberba e a arrogância, o mal caminho e a boca perversa, eu [os] odeio.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:13 "The fear of the Lord is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverted mouth, I hate.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:14----
Provérbios 8:14 A mim pertence o conselho e a verdadeira sabedoria; eu [tenho] prudência e poder.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:14 "Counsel is mine and sound wisdom; I am understanding, power is mine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:15----
Provérbios 8:15 Por meio de mim os reis governam, e os príncipes decretam justiça.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:15 "By me kings reign, And rulers decree justice.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:16----
Provérbios 8:16 Por meio de mim os governantes dominam; e autoridades, todos os juízes justos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:16 "By me princes rule, and nobles, All who judge rightly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:17----
Provérbios 8:17 Eu amo os que me amam; e os que me buscam intensamente me acharão.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:17 "I love those who love me; And those who diligently seek me will find me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:18----
Provérbios 8:18 Bens e honra estão comigo; [assim como] a riqueza duradoura e a justiça.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:18 "Riches and honor are with me, Enduring wealth and righteousness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:19----
Provérbios 8:19 Meu fruto é melhor que o ouro, melhor que o ouro refinado; e meus produtos melhores que a prata escolhida.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:19 "My fruit is better than gold, even pure gold, And my yield better than choicest silver.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:20----
Provérbios 8:20 Eu faço andar pelo caminho da justiça, no meio das veredas do juízo;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:20 "I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:21----
Provérbios 8:21 Para eu dar herança aos que me amam, e encher seus tesouros.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:21 To endow those who love me with wealth, That I may fill their treasuries.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:22----
Provérbios 8:22 O SENHOR me adquiriu no princípio de seu caminho; desde antes de suas obras antigas.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:22 "The Lord possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:23----
Provérbios 8:23 Desde a eternidade eu fui ungida; desde o princípio; desde antes do surgimento da terra.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:23 "From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:24----
Provérbios 8:24 Quando ainda não havia abismos, eu fui gerada; quando ainda não havia fontes providas de muitas águas.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:24 "When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:25----
Provérbios 8:25 Antes que os montes fossem firmados; antes dos morros, eu fui gerada.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:25 "Before the mountains were settled, Before the hills I was brought forth;(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:26----
Provérbios 8:26 Quando ele ainda não tinha feito a terra, nem os campos; nem o princípio da poeira do mundo.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:26 While He had not yet made the earth and the fields, Nor the first dust of the world.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:27----
Provérbios 8:27 Quando preparava os céus, ali eu estava; quando ele desenhava ao redor da face do abismo.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:27 "When He established the heavens, I was there, When He inscribed a circle on the face of the deep,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:28----
Provérbios 8:28 Quando firmava as nuvens de cima, quando fortificava as fontes do abismo.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:28 When He made firm the skies above, When the springs of the deep became fixed,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:29----
Provérbios 8:29 Quando colocava ao mar o seu limite, para que as águas não ultrapassassem seu mandado; quando estabelecia os fundamentos da terra.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:29 When He set for the sea its boundary So that the water would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth;(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:30----
Provérbios 8:30 Então eu estava com ele como um pupilo; e eu era seu agrado a cada dia, alegrando perante ele em todo tempo.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:30 Then I was beside Him, as a master workman; And I was daily His delight, Rejoicing always before Him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:31----
Provérbios 8:31 Alegrando na habitação de sua terra; e [concedendo] meus agrados aos filhos dos homens.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:31 Rejoicing in the world, His earth, And having my delight in the sons of men.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:32----
Provérbios 8:32 Portanto agora, filhos, ouvi-me; porque bem-aventurados serão [os que] guardarem meus caminhos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:32 "Now therefore, O sons, listen to me, For blessed are they who keep my ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:33----
Provérbios 8:33 Ouvi a correção, e sede sábios; e não a rejeiteis.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:33 "Heed instruction and be wise, And do not neglect it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:34----
Provérbios 8:34 Bem-aventurado [é] o homem que me ouve; que vigia em minhas portas diariamente, que guarda as ombreiras de minhas entradas.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:34 "Blessed is the man who listens to me, Watching daily at my gates, Waiting at my doorposts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:35----
Provérbios 8:35 Porque aquele que me encontrar, encontrará a vida; e obterá o favor do SENHOR.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:35 "For he who finds me finds life And obtains favor from the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 8:36----
Provérbios 8:36 Mas aquele que pecar contra mim fará violência à sua [própria] alma; todos os que me odeiam amam a morte.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 8:36 "But he who sins against me injures himself; All those who hate me love death."(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 9:1 ---- written 950-700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0636_20_Proverbs_08_pt-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0632_20_Proverbs_04_pt-en.html
0633_20_Proverbs_05_pt-en.html
0634_20_Proverbs_06_pt-en.html
0635_20_Proverbs_07_pt-en.html

NEXT CHAPTERS:
0637_20_Proverbs_09_pt-en.html
0638_20_Proverbs_10_pt-en.html
0639_20_Proverbs_11_pt-en.html
0640_20_Proverbs_12_pt-en.html

links to all chapters (PT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."