|
1 Coríntios 12:1 E quanto aos [dons] espirituais, irmãos, não quero que sejais ignorantes.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:1 Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be unaware.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:2---- 1 Coríntios 12:2 Vós sabeis que éreis gentios, vós vos desviáveis para os ídolos mudos, conforme éreis guiados.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:2 You know that when you were pagans, you were led astray to the mute idols, however you were led.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:3---- 1 Coríntios 12:3 Por isso eu vos deixo claro que ninguém que fala pelo Espírito de Deus chama a Jesus de maldito; e ninguém pode dizer [que] Jesus [é] o Senhor, a não ser pelo Espírito Santo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:3 Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is accursed"; and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:4---- 1 Coríntios 12:4 E há variedade de dons, mas o Espírito é o mesmo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:4 Now there are varieties of gifts, but the same Spirit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:5---- 1 Coríntios 12:5 E há variedade de trabalhos [na Igreja] , mas o Senhor é o mesmo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:5 And there are varieties of ministries, and the same Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:6---- 1 Coríntios 12:6 E há variedade de operações, mas é o mesmo Deus que opera tudo em todos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:6 There are varieties of effects, but the same God who works all things in all persons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:7---- 1 Coríntios 12:7 Mas a cada um é dada a manifestação do Espírito, para o que for conveniente.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:7 But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:8---- 1 Coríntios 12:8 Porque a um é dada, pelo Espírito, palavra de sabedoria; e a outro palavra de conhecimento, pelo mesmo Espírito.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:8 For to one is given the word of wisdom through the Spirit, and to another the word of knowledge according to the same Spirit;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:9---- 1 Coríntios 12:9 e a outro fé pelo mesmo Espírito; e a outro dons de curas, pelo mesmo Espírito.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:9 to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:10---- 1 Coríntios 12:10 E a outro operações de milagres; e a outro profecia; e a outro o [dom de] discernir aos espíritos; e a outro variedade de línguas; e a outro interpretação de línguas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:10 and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:11---- 1 Coríntios 12:11 Mas todas estas coisas [quem] opera [é] um e o mesmo Espírito, repartindo particularmente a cada um como quer.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:11 But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:12---- 1 Coríntios 12:12 Porque assim como o corpo é um, e tem muitos membros, e todos os membros deste único corpo, sendo muitos, compõem um só corpo; assim também é Cristo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:12 For even as the body is one and yet has many members, and all the members of the body, though they are many, are one body, so also is Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:13---- 1 Coríntios 12:13 Porque também todos nós somos batizados em um [só] Espírito, para um [só] corpo, quer judeus, quer gregos, quer servos, quer livres; e para todos nós foi dado de beber um [só] Espírito.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:13 For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:14---- 1 Coríntios 12:14 Porque também o corpo não é um [só] membro, mas muitos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:14 For the body is not one member, but many.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:15---- 1 Coríntios 12:15 Se o pé disser: Por eu não ser mão, não sou do corpo;Por isso, ele não é do corpo?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:15 If the foot says, "Because I am not a hand, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:16---- 1 Coríntios 12:16 E se a orelha disser: Por eu não ser olho, não sou do corpo;Por isso, ela não é do corpo?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:16 And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:17---- 1 Coríntios 12:17 Se todo o corpo fosse olho, onde [estaria] o ouvido? Se [fosse] todo ouvido, onde [estaria] o olfato?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:17 If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the sense of smell be?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:18---- 1 Coríntios 12:18 Mas agora Deus pôs os membros no corpo, a cada qual deles como ele quis.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:18 But now God has placed the members, each one of them, in the body, just as He desired.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:19---- 1 Coríntios 12:19 Porque se todos fossem um [só] membro, onde [estaria] o corpo?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:19 If they were all one member, where would the body be?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:20---- 1 Coríntios 12:20 Mas há agora muitos membros, porém um [só] corpo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:20 But now there are many members, but one body.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:21---- 1 Coríntios 12:21 E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti;Nem a cabeça aos pés: Não tenho necessidade de vós;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:21 And the eye cannot say to the hand," I have no need of you"; or again the head to the feet, "I have no need of you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:22---- 1 Coríntios 12:22 Antes até os membros do corpo que [nos] parecem ser os mais fracos, são muito mais necessários.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:22 On the contrary, it is much truer that the members of the body which seem to be weaker are necessary;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:23---- 1 Coríntios 12:23 E os que pensamos serem os menos honrados do corpo, a esses muito mais honramos; e os nossos mais desprezíveis têm muito mais respeito.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:23 and those members of the body which we deem less honorable, on these we bestow more abundant honor, and our less presentable members become much more presentable,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:24---- 1 Coríntios 12:24 Porém os nosso mais respeitáveis não têm [tanta] necessidade; mas [assim] Deus juntou o corpo, dando muito mais honra ao que tinha falta [dela] .(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:24 whereas our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:25---- 1 Coríntios 12:25 Para que não haja divisão no corpo, mas que os membros tenham igual cuidado uns com os outros.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:25 so that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:26---- 1 Coríntios 12:26 E seja que, [caso] um membro sofra, [também] os membros sofrem juntos; e [caso] um membro seja honrado, todos os membros se alegram juntos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:26 And if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:27---- 1 Coríntios 12:27 E vós sois o corpo de Cristo, e membros em particular.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:27 Now you are Christ's body, and individually members of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:28---- 1 Coríntios 12:28 E Deus pôs a uns na Igreja: em primeiro lugar apóstolos, em segundo profetas, em terceiro mestres; depois milagres, dons de curas, socorros, lideranças, variedades de línguas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:28 And God has appointed in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, various kinds of tongues.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:29---- 1 Coríntios 12:29 Por acaso são todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? São todos com dons de milagres?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:29 All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:30---- 1 Coríntios 12:30 Tem todos dons de curas? Falam todos [várias] línguas? Interpretam todos?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:30 All do not have gifts of healings, do they? All do not speak with tongues, do they? All do not interpret, do they?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 12:31---- 1 Coríntios 12:31 Porém desejai com zelo pelos melhores dons; e eu vos mostro um caminho ainda mais excelente.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 12:31 But earnestly desire the greater gifts. And I show you a still more excellent way.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 13:1 ---- written 56 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1074_46_1_Corinthians_12_pt-en.html 1070_46_1_Corinthians_08_pt-en.html 1071_46_1_Corinthians_09_pt-en.html 1072_46_1_Corinthians_10_pt-en.html 1073_46_1_Corinthians_11_pt-en.html 1075_46_1_Corinthians_13_pt-en.html 1076_46_1_Corinthians_14_pt-en.html 1077_46_1_Corinthians_15_pt-en.html 1078_46_1_Corinthians_16_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|