|
Иезекииль 10:1 И видел я, и вот на своде, который над главами Херувимов, как бы камень сапфир, как бы нечто, похожее на престол, видимо было над ними.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:1 Then I looked, and behold, in the expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, in appearance resembling a throne, appeared above them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:2---- Иезекииль 10:2 И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди между колесами под Херувимов и возьми полные пригоршни горящих угольев между Херувимами, и брось на город; и он вошел в моих глазах.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:2 And He spoke to the man clothed in linen and said, "Enter between the whirling wheels under the cherubim and fill your hands with coals of fire from between the cherubim and scatter them over the city." And he entered in my sight.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:3---- Иезекииль 10:3 Херувимы же стояли по правую сторону дома, когда вошел тот человек, и облако наполняло внутренний двор.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:3 Now the cherubim were standing on the right side of the temple when the man entered, and the cloud filled the inner court.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:4---- Иезекииль 10:4 И поднялась слава Господня с Херувима к порогу дома, и дом наполнился облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:4 Then the glory of the Lord went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:5---- Иезекииль 10:5 И шум от крыльев Херувимов слышен был даже на внешнем дворе, как бы глас Бога Всемогущего, когда Он говорит.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:5 Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:6---- Иезекииль 10:6 И когда Он дал повеление человеку, одетому в льняную одежду, сказав: „возьми огня между колесами, между Херувимами", и когда он вошел и стал у колеса, –(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:6 It came about when He commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim," he entered and stood beside a wheel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:7---- Иезекииль 10:7 тогда из среды Херувимов один Херувим простер руку свою к огню, который между Херувимами, и взял и дал в пригоршни одетому в льняную одежду. Он взял и вышел.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:7 Then the cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:8---- Иезекииль 10:8 И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:8 The cherubim appeared to have the form of a man's hand under their wings.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:9---- Иезекииль 10:9 И видел я: и вот четыре колеса подле Херувимов, по одному колесу подлекаждого Херувима, и колеса по виду как бы из камня топаза.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:9 Then I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub; and the appearance of the wheels was like the gleam of a Tarshish stone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:10---- Иезекииль 10:10 И по виду все четыре сходны, как будто бы колесо находилось в колесе.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:10 As for their appearance, all four of them had the same likeness, as if one wheel were within another wheel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:11---- Иезекииль 10:11 Когда шли они, то шли на четыре свои стороны; во время шествия своегоне оборачивались, но к тому месту, куда обращена была голова, и они туда шли; во время шествия своего не оборачивались.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:11 When they moved, they went in any of their four directions without turning as they went; but they followed in the direction which they faced, without turning as they went.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:12---- Иезекииль 10:12 И все тело их, и спина их, и руки их, и крылья их, и колеса кругом были полны очей, все четыре колеса их.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:12 Their whole body, their backs, their hands, their wings and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:13---- Иезекииль 10:13 К колесам сим, как я слышал, сказано было: „галгал".(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:13 The wheels were called in my hearing, the whirling wheels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:14---- Иезекииль 10:14 И у каждого из животных четыре лица: первое лице – лице херувимово, второе лице – лице человеческое, третье лице львиное и четвертое лице орлиное.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:14 And each one had four faces. The first face was the face of a cherub, the second face was the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:15---- Иезекииль 10:15 Херувимы поднялись. Это были те же животные, которых видел я при реке Ховаре.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:15 Then the cherubim rose up. They are the living beings that I saw by the river Chebar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:16---- Иезекииль 10:16 И когда шли Херувимы, тогда шли подле них и колеса; и когда Херувимы поднимали крылья свои, чтобы подняться от земли, и колеса не отделялись, но были при них.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:16 Now when the cherubim moved, the wheels would go beside them; also when the cherubim lifted up their wings to rise from the ground, the wheels would not turn from beside them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:17---- Иезекииль 10:17 Когда те стояли, стояли и они; когда те поднимались, поднимались иони; ибо в них был дух животных.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:17 When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose up, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:18---- Иезекииль 10:18 И отошла слава Господня от порога дома и стала над Херувимами.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:18 Then the glory of the Lord departed from the threshold of the temple and stood over the cherubim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:19---- Иезекииль 10:19 И подняли Херувимы крылья свои, и поднялись в глазах моих от земли; когда они уходили, то и колеса подле них; и стали у входа в восточные врата Дома Господня, и слава Бога Израилева вверху над ними.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:19 When the cherubim departed, they lifted their wings and rose up from the earth in my sight with the wheels beside them; and they stood still at the entrance of the east gate of the Lord's house, and the glory of the God of Israel hovered over them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:20---- Иезекииль 10:20 Это были те же животные, которых видел я в подножии Бога Израилева при реке Ховаре.И я узнал, что это Херувимы.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:20 These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:21---- Иезекииль 10:21 У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:21 Each one had four faces and each one four wings, and beneath their wings was the form of human hands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 10:22---- Иезекииль 10:22 А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре, – ивид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицем его.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 10:22 As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 11:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0812_26_Ezekiel_10_ru-en.html 0808_26_Ezekiel_06_ru-en.html 0809_26_Ezekiel_07_ru-en.html 0810_26_Ezekiel_08_ru-en.html 0811_26_Ezekiel_09_ru-en.html 0813_26_Ezekiel_11_ru-en.html 0814_26_Ezekiel_12_ru-en.html 0815_26_Ezekiel_13_ru-en.html 0816_26_Ezekiel_14_ru-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|