Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: RUSSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Hebrews 11:1 ---- written 64-68 A.D.----
К Евреям 11:1 Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:1 Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:2----
К Евреям 11:2 В ней свидетельствованы древние.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:2 For by it the men of old gained approval.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:3----
К Евреям 11:3 Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, такчто из невидимого произошло видимое.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:3 By faith we understand that the worlds were prepared by the word of God, so that what is seen was not made out of things which are visible.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:4----
К Евреям 11:4 Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит еще.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:4 By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain, through which he obtained the testimony that he was righteous, God testifying about his gifts, and through faith, though he is dead, he still speaks.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:5----
К Евреям 11:5 Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; ине стало его, потому что Бог переселил его. Ибо преждепереселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:5 By faith Enoch was taken up so that he would not see death; and he was not found because God took him up; for he obtained the witness that before his being taken up he was pleasing to God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:6----
К Евреям 11:6 А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобыприходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:6 And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who seek Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:7----
К Евреям 11:7 Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговеяприготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он(весь) мир, и сделался наследником праведности по вере.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:7 By faith Noah, being warned by God about things not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his household, by which he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is according to faith.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:8----
К Евреям 11:8 Верою Авраам повиновался призванию идти в страну, которую имел получить в наследие, и пошел,не зная, куда идет.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:8 By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he was going.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:9----
К Евреям 11:9 Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:9 By faith he lived as an alien in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, fellow heirs of the same promise;(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:10----
К Евреям 11:10 ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:10 for he was looking for the city which has foundations, whose architect and builder is God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:11----
К Евреям 11:11 Верою и сама Сарра(будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:11 By faith even Sarah herself received ability to conceive, even beyond the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:12----
К Евреям 11:12 И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:12 Therefore there was born even of one man, and him as good as dead at that, as many descendants AS THE STARS OF HEAVEN IN NUMBER, AND INNUMERABLE AS THE SAND WHICH IS BY THE SEASHORE.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:13----
К Евреям 11:13 Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:13 All these died in faith, without receiving the promises, but having seen them and having welcomed them from a distance, and having confessed that they were strangers and exiles on the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:14----
К Евреям 11:14 ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:14 For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:15----
К Евреям 11:15 И если бы они в мыслях имели то отечество , из которого вышли, то имели бы время возвратиться;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:15 And indeed if they had been thinking of that country from which they went out, they would have had opportunity to return.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:16----
К Евреям 11:16 но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя ихБогом: ибо Он приготовил им город.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:16 But as it is, they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God; for He has prepared a city for them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:17----
К Евреям 11:17 Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака и, имея обетование, принесединородного,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:17 By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his only begotten son;(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:18----
К Евреям 11:18 о котором было сказано: в Исааке наречется тебе семя.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:18 it was he to whom it was said, "IN ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE CALLED."(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:19----
К Евреям 11:19 Ибо он думал, что Бог силен и из мертвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:19 He considered that God is able to raise people even from the dead, from which he also received him back as a type.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:20----
К Евреям 11:20 Верою в будущее Исаак благословил Иакова и Исава.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:20 By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even regarding things to come.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:21----
К Евреям 11:21 Верою Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифова и поклонился на верх жезла своего.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:21 By faith Jacob, as he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshiped, leaning on the top of his staff.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:22----
К Евреям 11:22 Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сыновИзраилевых и завещал о костях своих.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:22 By faith Joseph, when he was dying, made mention of the exodus of the sons of Israel, and gave orders concerning his bones.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:23----
К Евреям 11:23 Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:23 By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's edict.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:24----
К Евреям 11:24 Верою Моисей, придя в возраст, отказался называтьсясыном дочери фараоновой,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:25----
К Евреям 11:25 и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:25 choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:26----
К Евреям 11:26 и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:26 considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:27----
К Евреям 11:27 Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского,ибо он, как бы видя Невидимого, был тверд.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:27 By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing Him who is unseen.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:28----
К Евреям 11:28 Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of the blood, so that he who destroyed the firstborn would not touch them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:29----
К Евреям 11:29 Верою перешли они Чермное море, как по суше, – на что покусившись, Египтяне потонули.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:29 By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:30----
К Евреям 11:30 Верою пали стены Иерихонские, по семидневном обхождении.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:30 By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:31----
К Евреям 11:31 Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев(и проводив их другимпутем), не погибла с неверными.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:31 By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:32----
К Евреям 11:32 И что еще скажу? Недостанет мне времени, чтобыповествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и(других) пророках,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:32 And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets,(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:33----
К Евреям 11:33 которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:33 who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:34----
К Евреям 11:34 угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:34 quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, became mighty in war, put foreign armies to flight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:35----
К Евреям 11:35 жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:35 Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, so that they might obtain a better resurrection;(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:36----
К Евреям 11:36 другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:36 and others experienced mockings and scourgings, yes, also chains and imprisonment.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:37----
К Евреям 11:37 были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:37 They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:38----
К Евреям 11:38 те, которых весь мир не был достоин, скитались попустыням и горам, по пещерам и ущельям земли.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:38 (men of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves and holes in the ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:39----
К Евреям 11:39 И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:39 And all these, having gained approval through their faith, did not receive what was promised,(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 11:40----
К Евреям 11:40 потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Heb 11:40 because God had provided something better for us, so that apart from us they would not be made perfect.(NASB-1995)

================================================================================
---- Hebrews 12:1 ---- written 64-68 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1144_58_Hebrews_11_ru-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1140_58_Hebrews_07_ru-en.html
1141_58_Hebrews_08_ru-en.html
1142_58_Hebrews_09_ru-en.html
1143_58_Hebrews_10_ru-en.html

NEXT CHAPTERS:
1145_58_Hebrews_12_ru-en.html
1146_58_Hebrews_13_ru-en.html
1147_59_James_01_ru-en.html
1148_59_James_02_ru-en.html

links to all chapters (RU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."