Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 18:1----
Deuteronomio 18:1 Los sacerdotes levitas, toda la tribu de Leví, no tendrán parte ni heredad con Israel; de las ofrendas encendidas a Jehová, y de la heredad de Él comerán.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:1 "The Levitical priests, the whole tribe of Levi, shall have no portion or inheritance with Israel; they shall eat the Lord's offerings by fire and His portion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:2----
Deuteronomio 18:2 No tendrán, pues, heredad entre sus hermanos: Jehová es su heredad, como Él les ha dicho.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:2 They shall have no inheritance among their countrymen; the Lord is their inheritance, as He promised them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:3----
Deuteronomio 18:3 Y éste será el derecho de los sacerdotes de parte del pueblo, de los que ofrecieren en sacrificio buey o cordero; darán al sacerdote la espalda, y las quijadas, y el cuajar.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:3 "Now this shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep, of which they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:4----
Deuteronomio 18:4 Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las primicias de la lana de tus ovejas le darás:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:4 You shall give him the first fruits of your grain, your new wine, and your oil, and the first shearing of your sheep.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:5----
Deuteronomio 18:5 Porque le ha escogido Jehová tu Dios de todas tus tribus, para que esté para ministrar al nombre de Jehová, él y sus hijos para siempre.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:5 For the Lord your God has chosen him and his sons from all your tribes, to stand and serve in the name of the Lord forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:6----
Deuteronomio 18:6 Y cuando el levita saliere de alguna de tus ciudades de todo Israel, donde hubiere peregrinado, y viniere con todo deseo de su alma al lugar que Jehová escogiere,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:6 "Now if a Levite comes from any of your towns throughout Israel where he resides, and comes whenever he desires to the place which the Lord chooses,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:7----
Deuteronomio 18:7 ministrará al nombre de Jehová su Dios, como todos sus hermanos los levitas que estuvieren allí delante de Jehová.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:7 then he shall serve in the name of the Lord his God, like all his fellow Levites who stand there before the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:8----
Deuteronomio 18:8 Tendrán porciones iguales para comer, aparte de lo que obtengan por la venta de sus patrimonios.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:8 They shall eat equal portions, except what they receive from the sale of their fathers' estates.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:9----
Deuteronomio 18:9 Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da, no aprenderás a hacer según las abominaciones de aquellas naciones.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:9 "When you enter the land which the Lord your God gives you, you shall not learn to imitate the detestable things of those nations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:10----
Deuteronomio 18:10 No sea hallado en ti quien haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien practique adivinación, ni agorero, ni sortílego, ni hechicero,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:10 There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:11----
Deuteronomio 18:11 ni encantador, ni adivino, ni espiritista, ni quien consulte a los muertos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:11 or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:12----
Deuteronomio 18:12 Porque es abominación a Jehová cualquiera que hace estas cosas, y por estas abominaciones Jehová tu Dios las echa de delante de ti.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:12 For whoever does these things is detestable to the Lord; and because of these detestable things the Lord your God will drive them out before you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:13----
Deuteronomio 18:13 Perfecto serás para con Jehová tu Dios.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:13 You shall be blameless before the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:14----
Deuteronomio 18:14 Porque estas naciones que has de heredar, escuchan a agoreros y a adivinos; pero en cuanto a ti, Jehová tu Dios no te ha permitido eso.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:14 For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the Lord your God has not allowed you to do so.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:15----
Deuteronomio 18:15 Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará Jehová tu Dios; a Él oiréis:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:15 "The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:16----
Deuteronomio 18:16 Conforme a todo lo que pediste a Jehová tu Dios en Horeb el día de la asamblea, diciendo: No vuelva yo a oír la voz de Jehová mi Dios, ni vea yo más este gran fuego, para que no muera.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:16 This is according to all that you asked of the Lord your God in Horeb on the day of the assembly, saying, 'Let me not hear again the voice of the Lord my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:17----
Deuteronomio 18:17 Y Jehová me dijo: Han hablado bien en lo que han dicho.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:17 The Lord said to me, 'They have spoken well.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:18----
Deuteronomio 18:18 Profeta les levantaré de en medio de sus hermanos, como tú; y pondré mis palabras en su boca, y Él les hablará todo lo que yo le mande.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:18 I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:19----
Deuteronomio 18:19 Y sucederá que a cualquiera que no escuche mis palabras que Él ha de hablar en mi nombre, yo lo llamaré a cuentas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:19 It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:20----
Deuteronomio 18:20 Pero el profeta que tenga la presunción de hablar una palabra en mi nombre que yo no le haya mandado hablar, o que hable en nombre de dioses ajenos, el tal profeta morirá.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:20 But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:21----
Deuteronomio 18:21 Y si dices en tu corazón: ¿Cómo conoceremos la palabra que Jehová no ha hablado?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:21 You may say in your heart, 'How will we know the word which the Lord has not spoken?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 18:22----
Deuteronomio 18:22 Cuando un profeta hable en el nombre de Jehová, y no acontece tal cosa, ni se cumple, es palabra que Jehová no ha hablado; con presunción la habló el tal profeta; no tengas temor de él.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 18:22 When a prophet speaks in the name of the Lord, if the thing does not come about or come true, that is the thing which the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 19:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0171_05_Deuteronomy_18_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0167_05_Deuteronomy_14_es-en.html
0168_05_Deuteronomy_15_es-en.html
0169_05_Deuteronomy_16_es-en.html
0170_05_Deuteronomy_17_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0172_05_Deuteronomy_19_es-en.html
0173_05_Deuteronomy_20_es-en.html
0174_05_Deuteronomy_21_es-en.html
0175_05_Deuteronomy_22_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."