|
Josué 16:1 Y la suerte de los hijos de José salió desde el Jordán de Jericó hasta las aguas de Jericó hacia el oriente, al desierto que sube de Jericó al monte de Betel:(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:1 Then the lot for the sons of Joseph went from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho on the east into the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Bethel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:2---- Josué 16:2 Y de Betel sale a Luz, y pasa al término de Arqui en Atarot;(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:2 It went from Bethel to Luz, and continued to the border of the Archites at Ataroth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:3---- Josué 16:3 y torna a descender hacia el mar al término de Jaflet, hasta el término de Bet-horón la de abajo, y hasta Gezer; y sale al mar.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:3 It went down westward to the territory of the Japhletites, as far as the territory of lower Beth-horon even to Gezer, and it ended at the sea.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:4---- Josué 16:4 Recibieron pues heredad los hijos de José, Manasés y Efraín.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:4 The sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:5---- Josué 16:5 Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba:(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:5 Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:6---- Josué 16:6 Y sale este término al mar, y a Micmetat al norte, y da vuelta este término hacia el oriente a Tanat-silo, y de aquí pasa al oriente a Janoa.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:6 Then the border went westward at Michmethath on the north, and the border turned about eastward to Taanath-shiloh and continued beyond it to the east of Janoah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:7---- Josué 16:7 Y de Janoa desciende a Atarot, y a Naara, y toca en Jericó, y sale al Jordán.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:7 It went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, then reached Jericho and came out at the Jordan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:8---- Josué 16:8 Y de Tapúa torna este término hacia el mar al arroyo de Cana, y sale al mar. Ésta [es] la heredad de la tribu de los hijos de Efraín por sus familias.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:8 From Tappuah the border continued westward to the brook of Kanah, and it ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim according to their families,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:9---- Josué 16:9 [Hubo también] ciudades que se apartaron para los hijos de Efraín en medio de la herencia de los hijos de Manasés, todas las ciudades con sus aldeas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:9 together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 16:10---- Josué 16:10 Y no echaron al cananeo que habitaba en Gezer; antes quedó el cananeo en medio de Efraín, hasta hoy, y fue tributario.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 16:10 But they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites live in the midst of Ephraim to this day, and they became forced laborers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 17:1 ---- written 1400-1370 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0203_06_Joshua_16_es-en.html 0199_06_Joshua_12_es-en.html 0200_06_Joshua_13_es-en.html 0201_06_Joshua_14_es-en.html 0202_06_Joshua_15_es-en.html 0204_06_Joshua_17_es-en.html 0205_06_Joshua_18_es-en.html 0206_06_Joshua_19_es-en.html 0207_06_Joshua_20_es-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|