Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- 2 Kings 6:1 ---- written 550 B.C.----
2 Reyes 6:1 Los hijos de los profetas dijeron a Eliseo: He aquí, el lugar en que moramos contigo nos es estrecho.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:1 Now the sons of the prophets said to Elisha, "Behold now, the place before you where we are living is too limited for us.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:2----
2 Reyes 6:2 Vamos ahora al Jordán, y tomemos de allí cada uno una viga, y hagámonos allí lugar en que habitemos. Y él dijo: Andad.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:2 Please let us go to the Jordan and each of us take from there a beam, and let us make a place there for ourselves where we may live." So he said, "Go."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:3----
2 Reyes 6:3 Y dijo uno: Te rogamos que quieras venir con tus siervos. Y él respondió: Yo iré.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:3 Then one said, "Please be willing to go with your servants." And he answered, "I shall go."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:4----
2 Reyes 6:4 Fue, pues, con ellos; y como llegaron al Jordán, cortaron la madera.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:4 So he went with them; and when they came to the Jordan, they cut down trees.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:5----
2 Reyes 6:5 Y aconteció que derribando uno un árbol, se le cayó el hacha en el agua; y dio voces, diciendo: ¡Ah, señor mío, que era prestada!(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:5 But as one was felling a beam, the axe head fell into the water; and he cried out and said, "Alas, my master! For it was borrowed."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:6----
2 Reyes 6:6 Y el varón de Dios dijo: ¿Dónde cayó? Y él le mostró el lugar. Entonces cortó él un palo, y lo echó allí; e hizo nadar el hierro.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:6 Then the man of God said, "Where did it fall?" And when he showed him the place, he cut off a stick and threw it in there, and made the iron float.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:7----
2 Reyes 6:7 Y dijo: Tómalo. Y él extendió su mano y lo tomó.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:7 He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:8----
2 Reyes 6:8 Tenía el rey de Siria guerra contra Israel, y consultando con sus siervos, dijo: En tal y tal lugar [estará] mi campamento.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:8 Now the king of Aram was warring against Israel; and he counseled with his servants saying, "In such and such a place shall be my camp."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:9----
2 Reyes 6:9 Y el varón de Dios envió a decir al rey de Israel: Mira que no pases por tal lugar, porque los sirios van allí.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:9 The man of God sent word to the king of Israel saying, "Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:10----
2 Reyes 6:10 Entonces el rey de Israel envió a aquel lugar del cual el varón de Dios le había dicho y amonestado; y se guardó de allí, no una vez ni dos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:10 The king of Israel sent to the place about which the man of God had told him; thus he warned him, so that he guarded himself there, more than once or twice.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:11----
2 Reyes 6:11 Y el corazón del rey de Siria fue turbado por esto; y llamando a sus siervos, les dijo: ¿No me declararéis vosotros quién de los nuestros [es] del rey de Israel?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:11 Now the heart of the king of Aram was enraged over this thing; and he called his servants and said to them, "Will you tell me which of us is for the king of Israel?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:12----
2 Reyes 6:12 Entonces uno de los siervos dijo: No, rey, señor mío; sino que el profeta Eliseo [está] en Israel, el cual declara al rey de Israel las palabras que tú hablas en tu cámara más secreta.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:12 One of his servants said, "No, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:13----
2 Reyes 6:13 Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a tomarlo. Y le fue dicho: He aquí él [está] en Dotán.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:13 So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:14----
2 Reyes 6:14 Entonces envió el rey allá gente de a caballo, y carros y un gran ejército, y vinieron de noche y cercaron la ciudad.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:14 He sent horses and chariots and a great army there, and they came by night and surrounded the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:15----
2 Reyes 6:15 Y levantándose de mañana el que servía al varón de Dios, para salir, he aquí el ejército que tenía cercada la ciudad, con gente de a caballo y carros. Entonces su criado le dijo: ¡Ah, señor mío! ¿Qué haremos?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:15 Now when the attendant of the man of God had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was circling the city. And his servant said to him, "Alas, my master! What shall we do?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:16----
2 Reyes 6:16 Y él le dijo: No tengas miedo; porque más son los que [están] con nosotros que los que [están] con ellos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:16 So he answered, "Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:17----
2 Reyes 6:17 Y oró Eliseo, y dijo: Te ruego, oh Jehová, que abras sus ojos para que vea. Entonces Jehová abrió los ojos del criado, y miró: y he aquí que el monte [estaba] lleno de gente de a caballo, y de carros de fuego alrededor de Eliseo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:17 Then Elisha prayed and said, "O Lord, I pray, open his eyes that he may see." And the Lord opened the servant's eyes and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:18----
2 Reyes 6:18 Y luego que los sirios descendieron a él, oró Eliseo a Jehová, y dijo: Te ruego que hieras con ceguera a esta gente. Y los hirió con ceguera conforme a la palabra de Eliseo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:18 When they came down to him, Elisha prayed to the Lord and said, "Strike this people with blindness, I pray." So He struck them with blindness according to the word of Elisha.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:19----
2 Reyes 6:19 Después les dijo Eliseo: Éste no [es] el camino, ni [es] ésta la ciudad; seguidme, que yo os guiaré al hombre que buscáis. Y los guió a Samaria.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:19 Then Elisha said to them, "This is not the way, nor is this the city; follow me and I will bring you to the man whom you seek." And he brought them to Samaria.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:20----
2 Reyes 6:20 Y sucedió que cuando llegaron a Samaria, dijo Eliseo: Jehová, abre los ojos de éstos para que vean. Y Jehová abrió sus ojos y miraron, y [se hallaban] en medio de Samaria.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:20 When they had come into Samaria, Elisha said, "O Lord, open the eyes of these men, that they may see." So the Lord opened their eyes and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:21----
2 Reyes 6:21 Y cuando los vio el rey de Israel, dijo a Eliseo: ¿Los mataré, padre mío? ¿Los mataré?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:21 Then the king of Israel when he saw them, said to Elisha, "My father, shall I kill them? Shall I kill them?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:22----
2 Reyes 6:22 Y él le respondió: No los mates; ¿matarías tú a los que tomaste cautivos con tu espada y con tu arco? Pon delante de ellos pan y agua para que coman y beban y se vuelvan a su señor.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:22 He answered, "You shall not kill them. Would you kill those you have taken captive with your sword and with your bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink and go to their master."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:23----
2 Reyes 6:23 Entonces él les preparó una gran comida; y cuando hubieron comido y bebido, los envió, y ellos se volvieron a su señor. Y nunca más vinieron cuadrillas de Siria a la tierra de Israel.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:23 So he prepared a great feast for them; and when they had eaten and drunk he sent them away, and they went to their master. And the marauding bands of Arameans did not come again into the land of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:24----
2 Reyes 6:24 Después de esto aconteció que Benadad, rey de Siria, juntó todo su ejército, y subió y sitió a Samaria.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:24 Now it came about after this, that Ben-hadad king of Aram gathered all his army and went up and besieged Samaria.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:25----
2 Reyes 6:25 Y hubo gran hambre en Samaria; y la sitiaron, hasta que la cabeza de un asno era [vendida] por ochenta [piezas] de plata, y la cuarta de un cabo de estiércol de palomas por cinco [piezas] de plata.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:25 There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove's dung for five shekels of silver.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:26----
2 Reyes 6:26 Y pasando el rey de Israel por el muro, una mujer le dio voces, y dijo: Salva, rey señor mío.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:26 As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:27----
2 Reyes 6:27 Y él dijo: Si no te salva Jehová, ¿de dónde te he de salvar yo? ¿Del alfolí, o del lagar?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:27 He said, "If the Lord does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:28----
2 Reyes 6:28 Y le dijo el rey: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Esta mujer me dijo: Da acá tu hijo, y comámoslo hoy, y mañana comeremos el mío.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:28 And the king said to her, "What is the matter with you?" And she answered, "This woman said to me, 'Give your son that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:29----
2 Reyes 6:29 Así que cocimos a mi hijo, y lo comimos; y al día siguiente yo le dije a ella: Da acá tu hijo, y comámoslo; pero ella ha escondido a su hijo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:29 So we boiled my son and ate him; and I said to her on the next day, 'Give your son, that we may eat him'; but she has hidden her son."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:30----
2 Reyes 6:30 Y sucedió que cuando el rey oyó las palabras de aquella mujer, rasgó sus vestiduras, y pasó así por el muro; y el pueblo llegó a ver el cilicio [que traía] interiormente sobre su carne.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:30 When the king heard the words of the woman, he tore his clothes--now he was passing by on the wall--and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:31----
2 Reyes 6:31 Y él dijo: Así me haga Dios, y así me añada, si la cabeza de Eliseo, hijo de Safat, quedare sobre él hoy.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:31 Then he said, "May God do so to me and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat remains on him today."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:32----
2 Reyes 6:32 Y Eliseo estaba sentado en su casa, y los ancianos estaban sentados con él. Y [el rey] le envió un hombre; pero antes que el mensajero llegase a él, dijo él a los ancianos: ¿No habéis visto como este hijo de homicida envía a quitarme la cabeza? Mirad pues, y cuando viniere el mensajero, cerrad la puerta, e impedidle la entrada: ¿No [se oye] tras él el ruido de los pies de su amo?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:32 Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man from his presence; but before the messenger came to him, he said to the elders, "Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door shut against him. Is not the sound of his master's feet behind him?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 6:33----
2 Reyes 6:33 Y aún estaba él hablando con ellos, y he aquí el mensajero que descendía a él; y dijo: Ciertamente este mal de Jehová [viene]. ¿Para qué he de esperar más a Jehová?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ki 6:33 While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him and he said, "Behold, this evil is from the Lord; why should I wait for the Lord any longer?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Kings 7:1 ---- written 550 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0319_12_2_Kings_06_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0315_12_2_Kings_02_es-en.html
0316_12_2_Kings_03_es-en.html
0317_12_2_Kings_04_es-en.html
0318_12_2_Kings_05_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0320_12_2_Kings_07_es-en.html
0321_12_2_Kings_08_es-en.html
0322_12_2_Kings_09_es-en.html
0323_12_2_Kings_10_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."