Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Matthew 26:1 ---- written c. 60 A.D.----
Mateo 26:1 Y aconteció que cuando Jesús hubo acabado todas estas palabras, dijo a sus discípulos:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:1 When Jesus had finished all these words, He said to His disciples,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:2----
Mateo 26:2 ‹Sabéis que dentro de dos días se celebra la pascua; y el Hijo del Hombre será entregado para ser crucificado.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:2 "You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is to be handed over for crucifixion."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:3----
Mateo 26:3 Entonces los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los ancianos del pueblo, se reunieron en el palacio del sumo sacerdote llamado Caifás,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:3 Then the chief priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, named Caiaphas;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:4----
Mateo 26:4 y tuvieron consejo para prender con engaño a Jesús, y matarle.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:4 and they plotted together to seize Jesus by stealth and kill Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:5----
Mateo 26:5 Pero decían: No en el [día] de fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:5 But they were saying, "Not during the festival, otherwise a riot might occur among the people."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:6----
Mateo 26:6 Y estando Jesús en Betania, en casa de Simón el leproso,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:6 Now when Jesus was in Bethany, at the home of Simon the leper,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:7----
Mateo 26:7 vino a Él una mujer, trayendo un frasco de alabastro de ungüento de mucho precio, y lo derramó sobre la cabeza de Él, estando Él sentado a la mesa.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:7 a woman came to Him with an alabaster vial of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:8----
Mateo 26:8 Al ver esto sus discípulos, se indignaron, diciendo: ¿Por qué este desperdicio?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:8 But the disciples were indignant when they saw this, and said, "Why this waste?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:9----
Mateo 26:9 Porque este ungüento podía haberse vendido a gran precio, y haberse dado a los pobres.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:9 For this perfume might have been sold for a high price and the money given to the poor."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:10----
Mateo 26:10 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ‹¿Por qué molestáis a esta mujer? pues buena obra me ha hecho.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:11----
Mateo 26:11 ‹Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:11 For you always have the poor with you; but you do not always have Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:12----
Mateo 26:12 ‹Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, para mi sepultura lo ha hecho.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:12 For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:13----
Mateo 26:13 ‹De cierto os digo: Dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo, también lo que ésta ha hecho, será dicho para memoria de ella.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:13 Truly I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:14----
Mateo 26:14 Entonces uno de los doce, llamado Judas Iscariote, fue a los príncipes de los sacerdotes,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:14 Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priests(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:15----
Mateo 26:15 y [les] dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y convinieron con él por treinta piezas de plata.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:15 and said, "What are you willing to give me to betray Him to you?" And they weighed out thirty pieces of silver to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:16----
Mateo 26:16 Y desde entonces buscaba oportunidad para entregarle.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:16 From then on he began looking for a good opportunity to betray Jesus.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:17----
Mateo 26:17 Y el primer [día de la fiesta] de los panes sin levadura, vinieron los discípulos a Jesús, diciéndole: ¿Dónde quieres que preparemos para que comas la pascua?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:17 Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, "Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:18----
Mateo 26:18 Y Él dijo: ‹Id a la ciudad, a cierto hombre, y decidle: El Maestro dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con mis discípulos.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:18 And He said, "Go into the city to a certain man, and say to him, 'The Teacher says, "My time is near; I am to keep the Passover at your house with My disciples."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:19----
Mateo 26:19 Y los discípulos hicieron como Jesús les mandó, y prepararon la pascua.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:19 The disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:20----
Mateo 26:20 Y cuando llegó la noche, se sentó a la mesa con los doce.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:20 Now when evening came, Jesus was reclining at the table with the twelve disciples.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:21----
Mateo 26:21 Y comiendo ellos, dijo: ‹De cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:21 As they were eating, He said, "Truly I say to you that one of you will betray Me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:22----
Mateo 26:22 Y entristecidos en gran manera, comenzó cada uno de ellos a decirle: ¿Soy yo, Señor?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:22 Being deeply grieved, they each one began to say to Him, "Surely not I, Lord?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:23----
Mateo 26:23 Entonces Él respondiendo, dijo: ‹El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:23 And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:24----
Mateo 26:24 ‹A la verdad el Hijo del Hombre va, como está escrito de Él, mas ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del Hombre es entregado! Bueno le fuera a tal hombre no haber nacido.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:24 The Son of Man is to go, just as it is written of Him; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had not been born."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:25----
Mateo 26:25 Entonces Judas, el que le entregaba, respondió y dijo: ¿Soy yo, Maestro? [Él] le dijo: ‹Tú lo has dicho.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:25 And Judas, who was betraying Him, said, "Surely it is not I, Rabbi?" Jesus said to him, "You have said it yourself."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:26----
Mateo 26:26 Y mientras comían, Jesús tomó el pan, y [lo] bendijo, y [lo] partió y dio a sus discípulos, y dijo: ‹Tomad, comed; esto es mi cuerpo.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:26 While they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, "Take, eat; this is My body."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:27----
Mateo 26:27 Y tomando la copa, habiendo dado gracias, les dio, diciendo: ‹Bebed de ella todos;›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:27 And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, "Drink from it, all of you;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:28----
Mateo 26:28 ‹porque esto es mi sangre del nuevo testamento, la cual es derramada por muchos para remisión de pecados.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:28 for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:29----
Mateo 26:29 ‹Y os digo, que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día cuando lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:29 But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:30----
Mateo 26:30 Y cuando hubieron cantado un himno, salieron al monte de los Olivos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:30 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:31----
Mateo 26:31 Entonces Jesús les dijo: ‹Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche; porque está escrito: Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:31 Then Jesus said to them, "You will all fall away because of Me this night, for it is written, 'I will strike down the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:32----
Mateo 26:32 ‹Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:32 But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:33----
Mateo 26:33 Respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos se escandalicen por causa de ti, yo nunca me escandalizaré.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:33 But Peter said to Him, "Even though all may fall away because of You, I will never fall away."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:34----
Mateo 26:34 Jesús le dijo: ‹De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:34 Jesus said to him, "Truly I say to you that this very night, before a rooster crows, you will deny Me three times."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:35----
Mateo 26:35 Pedro le dice: Aunque me sea necesario morir contigo, no te negaré. Y todos los discípulos dijeron lo mismo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:35 Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You." All the disciples said the same thing too.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:36----
Mateo 26:36 Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: ‹Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:36 Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to His disciples, "Sit here while I go over there and pray."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:37----
Mateo 26:37 Y tomando a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo, comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:37 And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and distressed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:38----
Mateo 26:38 Entonces [Él] les dijo: ‹Mi alma está muy triste hasta la muerte; quedaos aquí, y velad conmigo.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:38 Then He said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:39----
Mateo 26:39 Y yendo un poco más adelante, se postró sobre su rostro, y oró diciendo: ‹Padre mío, si es posible, que pase de mí esta copa, pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:39 And He went a little beyond them, and fell on His face and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass from Me; yet not as I will, but as You will."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:40----
Mateo 26:40 Y vino a sus discípulos y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: ‹¿Así que, no habéis podido velar conmigo una hora?›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:40 And He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter, "So, you men could not keep watch with Me for one hour?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:41----
Mateo 26:41 ‹Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad [está] dispuesto, pero la carne es débil.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:41 Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:42----
Mateo 26:42 Otra vez fue, y oró por segunda vez, diciendo: ‹Padre mío, si no puede pasar de mí esta copa sin que yo la beba, hágase tu voluntad.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:42 He went away again a second time and prayed, saying, "My Father, if this cannot pass away unless I drink it, Your will be done."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:43----
Mateo 26:43 Y vino, y otra vez los halló durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados [de sueño].(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:43 Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:44----
Mateo 26:44 Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:44 And He left them again, and went away and prayed a third time, saying the same thing once more.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:45----
Mateo 26:45 Entonces vino a sus discípulos y les dijo: ‹Dormid ya, y descansad; he aquí ha llegado la hora, y el Hijo del Hombre es entregado en manos de pecadores.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:45 Then He came to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand and the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:46----
Mateo 26:46 ‹Levantaos, vamos; he aquí, se acerca el que me entrega.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:46 Get up, let us be going; behold, the one who betrays Me is at hand!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:47----
Mateo 26:47 Y cuando Él aún hablaba, vino Judas, uno de los doce, y una gran multitud con él, con espadas y palos, de parte de los príncipes de los sacerdotes y de los ancianos del pueblo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:47 While He was still speaking, behold, Judas, one of the twelve, came up accompanied by a large crowd with swords and clubs, who came from the chief priests and elders of the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:48----
Mateo 26:48 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es; prendedle.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:48 Now he who was betraying Him gave them a sign, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:49----
Mateo 26:49 Y luego se acercó a Jesús, y dijo: ¡Salve Maestro! Y le besó.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:49 Immediately Judas went to Jesus and said, "Hail, Rabbi!" and kissed Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:50----
Mateo 26:50 Y Jesús le dijo: ‹Amigo, ¿a qué vienes?› Entonces vinieron y echaron mano a Jesús, y le prendieron.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:50 And Jesus said to him, "Friend, do what you have come for." Then they came and laid hands on Jesus and seized Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:51----
Mateo 26:51 Y he aquí, uno de los que estaban con Jesús, extendiendo [su] mano, sacó su espada, e hiriendo a un siervo del sumo sacerdote, le cortó su oreja.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:51 And behold, one of those who were with Jesus reached and drew out his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:52----
Mateo 26:52 Entonces Jesús le dijo: ‹Vuelve tu espada a su lugar; porque todos los que tomen espada, a espada perecerán.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:52 Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place; for all those who take up the sword shall perish by the sword.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:53----
Mateo 26:53 ‹O ¿piensas que no puedo ahora orar a mi Padre, y Él me daría más de doce legiones de ángeles?›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:53 Or do you think that I cannot appeal to My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:54----
Mateo 26:54 ‹¿Pero cómo entonces se cumplirían las Escrituras, de que es necesario que así se haga?›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:54 How then will the Scriptures be fulfilled, which say that it must happen this way?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:55----
Mateo 26:55 En aquella hora, dijo Jesús a la multitud: ‹¿Como contra un ladrón habéis salido, con espadas y palos para prenderme? Cada día me sentaba con vosotros enseñando en el templo, y no me prendisteis.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:55 At that time Jesus said to the crowds, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would against a robber? Every day I used to sit in the temple teaching and you did not seize Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:56----
Mateo 26:56 ‹Pero todo esto es hecho, para que se cumplan las Escrituras de los profetas.› Entonces todos los discípulos, dejándole, huyeron.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:56 But all this has taken place to fulfill the Scriptures of the prophets." Then all the disciples left Him and fled.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:57----
Mateo 26:57 Y los que prendieron a Jesús, le llevaron a Caifás el sumo sacerdote, donde los escribas y los ancianos estaban reunidos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:57 Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:58----
Mateo 26:58 Mas Pedro le seguía de lejos hasta el patio del sumo sacerdote; y entrando, se sentó con los siervos, para ver el fin.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:58 But Peter was following Him at a distance as far as the courtyard of the high priest, and entered in, and sat down with the officers to see the outcome.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:59----
Mateo 26:59 Y los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle a muerte,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:59 Now the chief priests and the whole Council kept trying to obtain false testimony against Jesus, so that they might put Him to death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:60----
Mateo 26:60 pero no lo hallaron; aunque muchos testigos falsos venían, [pero] no lo hallaron. Y a la postre vinieron dos testigos falsos,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:60 They did not find any, even though many false witnesses came forward. But later on two came forward,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:61----
Mateo 26:61 que dijeron: Éste dijo: Puedo derribar el templo de Dios, y en tres días reedificarlo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:61 and said, "This man stated, 'I am able to destroy the temple of God and to rebuild it in three days.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:62----
Mateo 26:62 Y levantándose el sumo sacerdote, le dijo: ¿No respondes nada? ¿Qué testifican éstos contra ti?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:62 The high priest stood up and said to Him, "Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:63----
Mateo 26:63 Mas Jesús callaba. Y el sumo sacerdote respondiendo, le dijo: Te conjuro por el Dios viviente, que nos digas si eres tú el Cristo, el Hijo de Dios.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:63 But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, "I adjure You by the living God, that You tell us whether You are the Christ, the Son of God."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:64----
Mateo 26:64 Jesús le dijo: ‹Tú lo has dicho. Además os digo: Desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra de poder, y viniendo en las nubes del cielo.›(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:64 Jesus said to him, "You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:65----
Mateo 26:65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: ¡Ha blasfemado! ¿Qué más necesidad tenemos de testigos? He aquí, ahora habéis oído su blasfemia.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:65 Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:66----
Mateo 26:66 ¿Qué os parece? Y respondiendo ellos, dijeron: ¡Culpable es de muerte!(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:66 what do you think?" They answered, "He deserves death!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:67----
Mateo 26:67 Entonces le escupieron en su rostro, y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:67 Then they spat in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:68----
Mateo 26:68 diciendo: Profetízanos, Cristo, ¿quién es el que te golpeó?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:68 and said, "Prophesy to us, You Christ; who is the one who hit You?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:69----
Mateo 26:69 Y Pedro estaba sentado fuera en el patio; y se le acercó una criada, diciendo: Tú también estabas con Jesús el galileo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, "You too were with Jesus the Galilean."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:70----
Mateo 26:70 Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:70 But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:71----
Mateo 26:71 Y cuando salió al pórtico, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También éste estaba con Jesús el Nazareno.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:71 When he had gone out to the gateway, another servant-girl saw him and said to those who were there, "This man was with Jesus of Nazareth."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:72----
Mateo 26:72 Y negó otra vez con juramento: No conozco al hombre.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:72 And again he denied it with an oath, "I do not know the man."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:73----
Mateo 26:73 Y un poco después llegaron unos que por allí estaban, y dijeron a Pedro: Verdaderamente también tú eres de ellos, porque tu habla te descubre.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:73 A little later the bystanders came up and said to Peter, "Surely you too are one of them; for even the way you talk gives you away."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:74----
Mateo 26:74 Entonces comenzó a maldecir, y a jurar, [diciendo]: No conozco al hombre. Y en seguida cantó el gallo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:74 Then he began to curse and swear, "I do not know the man!" And immediately a rooster crowed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 26:75----
Mateo 26:75 Y Pedro se acordó de las palabras de Jesús, que le dijo: Antes que el gallo cante, me negarás tres veces. Y saliendo fuera, lloró amargamente.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 26:75 And Peter remembered the word which Jesus had said, "Before a rooster crows, you will deny Me three times." And he went out and wept bitterly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 27:1 ---- written c. 60 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0955_40_Matthew_26_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0951_40_Matthew_22_es-en.html
0952_40_Matthew_23_es-en.html
0953_40_Matthew_24_es-en.html
0954_40_Matthew_25_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0956_40_Matthew_27_es-en.html
0957_40_Matthew_28_es-en.html
0958_41_Mark_01_es-en.html
0959_41_Mark_02_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."