|
================================================================================ ---- Genesis 12:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- Gen 12:1 Och HERREN sade till Abram: »Gå ut ur ditt land och från din släkt och från din faders hus, bort till det land som jag skall visa dig.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:1 Now the Lord said to Abram, "Go forth from your country, And from your relatives And from your father's house, To the land which I will show you;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:2---- Gen 12:2 Så skall jag göra dig till ett stort folk; jag skall välsigna dig och göra ditt namn stort, och du skall bliva en välsignelse.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:2 And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:3---- Gen 12:3 Och jag skall välsigna dem som välsigna dig, och den som förbannar dig skall jag förbanna, och i dig skola alla släkter på jorden varda välsignade.»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:3 And I will bless those who bless you, And the one who curses you I will curse. And in you all the families of the earth will be blessed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:4---- Gen 12:4 Och Abram gick åstad, såsom HERREN hade tillsagt honom, och Lot gick med honom. Och Abram var sjuttiofem år gammal, när han drog ut från Haran.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:4 So Abram went forth as the Lord had spoken to him; and Lot went with him. Now Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:5---- Gen 12:5 Och Abram tog sin hustru Sarai och sin brorson Lot och alla ägodelar som de hade förvärvat och tjänarna som de hade skaffat sig i Haran; och de drogo åstad på väg mot Kanaans land(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:5 Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had accumulated, and the persons which they had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan; thus they came to the land of Canaan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:6---- Gen 12:6 och kommo så till Kanaans land. Och Abram drog fram i landet ända till den heliga platsen vid Sikem, till Mores terebint. Och på den tiden bodde kananéerna där i landet.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:6 Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:7---- Gen 12:7 Men HERREN uppenbarade sig för Abram och sade: »Åt din säd skall jag giva detta land.» Då byggde han där ett altare åt HERREN, som hade uppenbarat sig för honom.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:7 The Lord appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:8---- Gen 12:8 Sedan flyttade han därifrån till bergsbygden öster om Betel och slog där upp sitt tält, så att han hade Betel i väster och Ai i öster; och han byggde där ett altare åt HERREN och åkallade HERRENS namn.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:8 Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the Lord and called upon the name of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:9---- Gen 12:9 Sedan bröt Abram upp därifrån och drog sig allt längre mot Sydlandet.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:9 Abram journeyed on, continuing toward the Negev.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:10---- Gen 12:10 Men hungersnöd uppstod i landet, och Abram drog ned till Egypten för att bo där någon tid, eftersom hungersnöden var så svår i landet.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:10 Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:11---- Gen 12:11 Men när han nalkades Egypten sade han till sin hustru Sarai: »Jag vet ju att du är en skön kvinna.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:11 It came about when he came near to Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:12---- Gen 12:12 Om nu egyptierna tänka, när de få se dig: 'Hon är hans hustru', så skola de dräpa mig, under det att de låta dig leva.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:12 and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:13---- Gen 12:13 Säg därför att du är min syster, så att det går mig väl för din skull, och så att jag för din skull får leva.»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:13 Please say that you are my sister so that it may go well with me because of you, and that I may live on account of you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:14---- Gen 12:14 Då nu Abram kom till Egypten, sågo egyptierna att hon var en mycket skön kvinna.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:14 It came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:15---- Gen 12:15 Och när Faraos hövdingar fingo se henne, prisade de henne för Farao, och så blev kvinnan tagen in i Faraos hus.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:15 Pharaoh's officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:16---- Gen 12:16 Och Abram blev av honom väl behandlad för hennes skull, så att han fick får, fäkreatur och åsnor, tjänare och tjänarinnor, åsninnor och kameler.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:16 Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:17---- Gen 12:17 Men HERREN hemsökte Farao och hans hus med stora plågor för Sarais, Abrams hustrus, skull.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:17 But the Lord struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:18---- Gen 12:18 Då kallade Farao Abram till sig och sade: »Vad har du gjort mot mig! Varför lät du mig icke veta att hon var din hustru?(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:18 Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:19---- Gen 12:19 Varför sade du: 'Hon är min syster' och vållade så, att jag tog henne till hustru åt mig? Se, här har du nu din hustru, tag henne och gå.»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:19 Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her and go."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 12:20---- Gen 12:20 Och Farao gav sina män befallning om honom, att de skulle ledsaga honom till vägs med hans hustru och allt vad han ägde.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 12:20 Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him away, with his wife and all that belonged to him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 13:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0012_01_Genesis_12_se-en.html 0008_01_Genesis_08_se-en.html 0009_01_Genesis_09_se-en.html 0010_01_Genesis_10_se-en.html 0011_01_Genesis_11_se-en.html 0013_01_Genesis_13_se-en.html 0014_01_Genesis_14_se-en.html 0015_01_Genesis_15_se-en.html 0016_01_Genesis_16_se-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|