Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


1Ch 28:21 Now behold, there are the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God, and every willing man of any skill will be with you in all the work for all kinds of service. The officials also and all the people will be entirely at your command."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:1 ---- written 450-425 B.C.----
1Ch 29:1 Och konung David sade till hela församlingen: »Min son Salomo den ende som Gud har utvalt, är ung och späd, och arbetet är stort, ty denna borg är icke avsedd för en människa, utan för HERREN Gud.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:1 Then King David said to the entire assembly, "My son Solomon, whom alone God has chosen, is still young and inexperienced and the work is great; for the temple is not for man, but for the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:2----
1Ch 29:2 Därför har jag, så vitt jag har förmått, för min Guds hus anskaffat guld till det som skall vara av guld, silver till det som skall vara av silver, koppar till det som skall vara av koppar, järn till det som skall vara av järn, och trä till det som skall vara av trä, dessutom onyxstenar och andra infattningsstenar, svartglänsande och brokiga stenar, korteligen, alla slags dyrbara stenar, så ock marmor i myckenhet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:2 Now with all my ability I have provided for the house of my God the gold for the things of gold, and the silver for the things of silver, and the bronze for the things of bronze, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood, onyx stones and inlaid stones, stones of antimony and stones of various colors, and all kinds of precious stones and alabaster in abundance.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:3----
1Ch 29:3 Och därjämte, eftersom jag har min Guds hus kärt, giver jag nu vad jag själv äger i guld och silver till min Guds hus, utöver allt vad jag förut har anskaffat för det heliga huset:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:3 Moreover, in my delight in the house of my God, the treasure I have of gold and silver, I give to the house of my God, over and above all that I have already provided for the holy temple,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:4----
1Ch 29:4 tre tusen talenter guld, guld från Ofir, och sju tusen talenter renat silver till att därmed överdraga byggnadernas väggar,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:4 namely, 3,000 talents of gold, of the gold of Ophir, and 7,000 talents of refined silver, to overlay the walls of the buildings;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:5----
1Ch 29:5 till att göra av guld vad som skall vara av guld, och till att göra av silver vad som skall vara av silver, ja, till allt slags arbete som utföres av konstnärer. Vill då någon annan nu i dag frivilligt fylla sin hand med gåvor åt HERREN?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:5 of gold for the things of gold and of silver for the things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the Lord?"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:6----
1Ch 29:6 Då kommo frivilligt familjehövdingarna och Israels stamhövdingar, så ock över- och underhövitsmännen och tillika uppsyningsmännen över konungens arbeten,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:6 Then the rulers of the fathers' households, and the princes of the tribes of Israel, and the commanders of thousands and of hundreds, with the overseers over the king's work, offered willingly;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:7----
1Ch 29:7 och de gåvo till arbetet på Guds hus fem tusen talenter guld, tio tusen dariker, tio tusen talenter silver, aderton tusen talenter koppar och ett hundra tusen talenter järn.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:7 and for the service for the house of God they gave 5,000 talents and 10,000 darics of gold, and 10,000 talents of silver, and 18,000 talents of brass, and 100,000 talents of iron.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:8----
1Ch 29:8 Och var och en som hade ädla stenar i sin ägo gav dem till skatten i HERRENS hus, under gersoniten Jehiels vård.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:8 Whoever possessed precious stones gave them to the treasury of the house of the Lord, in care of Jehiel the Gershonite.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:9----
1Ch 29:9 Då gladde sig folket över deras frivilliga gåvor, ty av hängivet hjärta buro de fram sina frivilliga gåvor åt HERREN; konung David gladde sig ock högeligen.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:9 Then the people rejoiced because they had offered so willingly, for they made their offering to the Lord with a whole heart, and King David also rejoiced greatly.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:10----
1Ch 29:10 Och David lovade HERREN inför hela församlingen; David sade: »Lovad vare du, HERRE, vår fader Israels Gud, från evighet till evighet!(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:10 So David blessed the Lord in the sight of all the assembly; and David said, "Blessed are You, O Lord God of Israel our father, forever and ever.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:11----
1Ch 29:11 Dig, HERRE, tillhör storhet och makt och härlighet och glans och majestät, ja, allt vad i himmelen och på jorden är. Ditt, o HERRE, är riket, och du har upphöjt dig till ett huvud över allt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:11 Yours, O Lord, is the greatness and the power and the glory and the victory and the majesty, indeed everything that is in the heavens and the earth; Yours is the dominion, O Lord, and You exalt Yourself as head over all.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:12----
1Ch 29:12 Rikedom och ära komma från dig, du råder över allt, och i din hand är kraft och makt; det står i din hand att göra vad som helst stort och starkt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:12 Both riches and honor come from You, and You rule over all, and in Your hand is power and might; and it lies in Your hand to make great and to strengthen everyone.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:13----
1Ch 29:13 Så tacka vi dig nu, vår Gud, och lova ditt härliga namn.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:13 Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:14----
1Ch 29:14 Ty vad är väl jag, och vad är mitt folk, att vi själva skulle förmå att giva sådana frivilliga gåvor? Nej, från dig kommer allt, och ur din hand hava vi givit det åt dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:14 "But who am I and who are my people that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your hand we have given You.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:15----
1Ch 29:15 Ty vi äro främlingar hos dig och gäster såsom alla våra fäder; såsom en skugga äro våra dagar på jorden, och intet är här att lita på.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:15 For we are sojourners before You, and tenants, as all our fathers were; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:16----
1Ch 29:16 HERRE, vår Gud, alla dessa håvor som vi hava anskaffat för att bygga dig ett hus åt ditt heliga namn -- från din hand hava de kommit, och ditt är alltsammans.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:16 O Lord our God, all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy name, it is from Your hand, and all is Yours.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:17----
1Ch 29:17 Och jag vet, min Gud, att du prövar hjärtat och har behag till vad rätt är. Med rättsinnigt hjärta har jag burit fram alla dessa frivilliga gåvor; och nu har jag ock sett med glädje huru ditt folk, som står har, har burit fram åt dig sina frivilliga gåvor.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:17 Since I know, O my God, that You try the heart and delight in uprightness, I, in the integrity of my heart, have willingly offered all these things; so now with joy I have seen Your people, who are present here, make their offerings willingly to You.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:18----
1Ch 29:18 HERRE, Abrahams, Isa s och Israels, våra fäders, Gud, låt evinnerligen ditt folks hjärtas håg och tankar vara redo till sådant, och vänd deras hjärtan till dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:18 O Lord, the God of Abraham, Isaac and Israel, our fathers, preserve this forever in the intentions of the heart of Your people, and direct their heart to You;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:19----
1Ch 29:19 Och giv min son Salomo ett hängivet hjärta, så att han håller dina bud, dina vittnesbörd och dina stadgar, och utför allt detta och bygger denna borg, vartill jag har skaffat förråd.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:19 and give to my son Solomon a perfect heart to keep Your commandments, Your testimonies and Your statutes, and to do them all, and to build the temple, for which I have made provision."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:20----
1Ch 29:20 Därefter sade David till hela församlingen: »Loven HERREN, eder Gud.» Då lovade hela församlingen HERREN, sina fäders Gud, och de bugade sig och föllo ned för HERREN och för konungen.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:20 Then David said to all the assembly, "Now bless the Lord your God." And all the assembly blessed the Lord, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the Lord and to the king.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:21----
1Ch 29:21 Och dagen efter denna dag slaktade de slaktoffer åt HERREN och offrade brännoffer åt HERREN: tusen tjurar, tusen vädurar och tusen lamm med tillhörande drickoffer, därtill slaktoffer i myckenhet för hela Israel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:21 On the next day they made sacrifices to the Lord and offered burnt offerings to the Lord, 1,000 bulls, 1,000 rams and 1,000 lambs, with their drink offerings and sacrifices in abundance for all Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:22----
1Ch 29:22 Och de åto och drucko inför HERRENS ansikte på den dagen med stor glädje. Och de gjorde för andra gången Salomo, Davids son, till konung; de smorde honom till en HERRENS furste, och Sadok till präst.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:22 So they ate and drank that day before the Lord with great gladness. Solomon Again Made King And they made Solomon the son of David king a second time, and they anointed him as ruler for the Lord and Zadok as priest.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:23----
1Ch 29:23 Och så satt Salomo på HERRENS tron såsom konung efter sin fader David, och han blev lyckosam; och hela Israel lydde honom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:23 Then Solomon sat on the throne of the Lord as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:24----
1Ch 29:24 Och alla hövdingarna och hjältarna och därjämte alla konung Davids söner underkastade sig konung Salomo.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:24 All the officials, the mighty men, and also all the sons of King David pledged allegiance to King Solomon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:25----
1Ch 29:25 Och HERREN gjorde Salomo övermåttan stor inför hela Israel, och lät hans konungsliga härlighet bliva större än någons som före honom hade varit konung över Israel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:25 The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel, and bestowed on him royal majesty which had not been on any king before him in Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:26----
1Ch 29:26 Men David, Isa s son, hade regerat över hela Israel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:26 Now David the son of Jesse reigned over all Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:27----
1Ch 29:27 Den tid han regerade över Israel var fyrtio år; i Heb on regerade han i sju år, och i Jer salem regerade han i trettiotre år.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:27 The period which he reigned over Israel was forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:28----
1Ch 29:28 Och han dog i en god ålder, mätt på att leva och mätt på rikedom och ära. Och hans son Salomo blev konung efter honom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:28 Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:29----
1Ch 29:29 Och vad som är att säga om konung David, om hans första tid såväl som om hans sista, det finnes upptecknat i siaren Samuels krönika, i profeten Natans krönika och i siaren Gads krönika,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:29 Now the acts of King David, from first to last, are written in the chronicles of Samuel the seer, in the chronicles of Nathan the prophet and in the chronicles of Gad the seer,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 29:30----
1Ch 29:30 tillika med hela hans regering och hans bedrifter och de skickelser som övergingo honom och Israel och alla andra länder och riken.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 29:30 with all his reign, his power, and the circumstances which came on him, on Israel, and on all the kingdoms of the lands.(NASB-1995)

================================================================================


top of the page
THIS CHAPTER:    0367_13_1_Chronicles_29_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0363_13_1_Chronicles_25_se-en.html
0364_13_1_Chronicles_26_se-en.html
0365_13_1_Chronicles_27_se-en.html
0366_13_1_Chronicles_28_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0368_14_2_Chronicles_01_se-en.html
0369_14_2_Chronicles_02_se-en.html
0370_14_2_Chronicles_03_se-en.html
0371_14_2_Chronicles_04_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."