Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Psa 95:11 "Therefore I swore in My anger, Truly they shall not enter into My rest."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 96:1 Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:1 Sing to the Lord a new song; Sing to the Lord, all the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:2----
Psa 96:2 Sjungen till HERRENS ära, loven hans namn. Båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:2 Sing to the Lord, bless His name; Proclaim good tidings of His salvation from day to day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:3----
Psa 96:3 Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:3 Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:4----
Psa 96:4 Ty stor är HERREN och högt lovad, fruktansvärd är han mer än alla gudar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:4 For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:5----
Psa 96:5 Ty folkens alla gudar äro avgudar, men HERREN är den som har gjort himmelen.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:5 For all the gods of the peoples are idols, But the Lord made the heavens.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:6----
Psa 96:6 Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:6 Splendor and majesty are before Him, Strength and beauty are in His sanctuary.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:7----
Psa 96:7 Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:7 Ascribe to the Lord, O families of the peoples, Ascribe to the Lord glory and strength.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:8----
Psa 96:8 given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:8 Ascribe to the Lord the glory of His name; Bring an offering and come into His courts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:9----
Psa 96:9 Tillbedjen HERREN i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:9 Worship the Lord in holy attire; Tremble before Him, all the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:10----
Psa 96:10 Sägen bland hedningarna: »HERREN är nu konung! Därför står jordkretsen fast och vacklar icke; han dömer folken med rättvisa.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:10 Say among the nations, "The Lord reigns; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved; He will judge the peoples with equity."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:11----
Psa 96:11 Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and all it contains;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:12----
Psa 96:12 Mar n glädje sig och allt som är därpå, ja, då juble alla skogens träd.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:12 Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing for joy(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 96:13----
Psa 96:13 inför HERREN, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 96:13 Before the Lord, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 97:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0574_19_Psalms_096_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0570_19_Psalms_092_se-en.html
0571_19_Psalms_093_se-en.html
0572_19_Psalms_094_se-en.html
0573_19_Psalms_095_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0575_19_Psalms_097_se-en.html
0576_19_Psalms_098_se-en.html
0577_19_Psalms_099_se-en.html
0578_19_Psalms_100_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."