|
================================================================================ ---- Ezekiel 20:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- Eze 20:1 I sjunde året, på tionde dagen i femte månaden, kommo några av de äldste i Israel för att fråga HERREN; och de satte sig ned hos mig.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:1 Now in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, certain of the elders of Israel came to inquire of the Lord, and sat before me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:2---- Eze 20:2 Då kom HERRENS ord till mig han sade:(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:2 And the word of the Lord came to me saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:3---- Eze 20:3 Du människobarn, tala med de äldste i Israel och säg till dem: Så säger Herren, HERREN: Haven I kommit för att fråga mig? Så sant jag lever, jag låter icke fråga mig av eder, säger Herren, HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:3 "Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, 'Thus says the Lord God, "Do you come to inquire of Me? As I live," declares the Lord God, "I will not be inquired of by you."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:4---- Eze 20:4 Men vill du döma dem, ja, vill du döma, du människobarn, så förehåll dem deras fäders styggelser(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:4 Will you judge them, will you judge them, son of man? Make them know the abominations of their fathers;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:5---- Eze 20:5 och säg till dem: Så säger Herren, HERREN: På den dag då jag utvalde Israel, då upplyfte jag min hand till ed inför Jakobs hus' barn och gjorde mig känd för dem i Egyptens land; jag upplyfte min hand till ed inför dem och sade: »Jag är HERREN, eder Gud.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:5 and say to them, 'Thus says the Lord God, "On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the Lord your God,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:6---- Eze 20:6 På den dagen lovade jag dem med upplyft hand att föra dem ut ur Egyptens land, till det land som jag hade utsett åt dem, ett land som skulle flyta av mjölk och honung, och som vore härligast bland alla länder.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:6 on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:7---- Eze 20:7 Och jag sade till dem: »Var och en av eder kaste bort sina ögons styggelser, och ingen orene sig på Egyptens eländiga avgudar; jag är HERREN, eder Gud.»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:7 I said to them, 'Cast away, each of you, the detestable things of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the Lord your God.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:8---- Eze 20:8 Men de voro gensträviga mot mig och ville icke höra på mig; de kastade icke bort var och en sina ögons styggelser, och de övergåvo icke Egyptens eländiga avgudar. Då tänkte jag på att utgjuta min förtörnelse över dem och att uttömma min vrede på dem mitt i Egyptens land.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:8 But they rebelled against Me and were not willing to listen to Me; they did not cast away the detestable things of their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the midst of the land of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:9---- Eze 20:9 Men vad jag gjorde, det gjorde jag för mitt namns skull, för att detta icke skulle bliva vanärat i de folks ögon, bland vilka de levde, och i vilkas åsyn jag gjorde mig känd för dem, i det jag förde dem ut ur Egyptens land.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:9 But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:10---- Eze 20:10 Så förde jag dem då ut ur Egyptens land och lät dem komma in i öknen.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:10 So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:11---- Eze 20:11 Och jag gav dem mina stadgar och kungjorde för dem mina rätter; den människa som gör efter dem får leva genom dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:11 I gave them My statutes and informed them of My ordinances, by which, if a man observes them, he will live.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:12---- Eze 20:12 Jag gav dem ock mina sabbater, till att vara ett tecken mellan mig och dem, för att man skulle veta att jag är HERREN, som helgar dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:12 Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:13---- Eze 20:13 Men Israels hus var gensträvigt mot mig i öknen; de vandrade icke efter mina stadgar, utan föraktade mina rätter, fastän den människa som gör efter dem får leva genom dem; de ohelgade ock svårt mina sabbater. Då tänkte jag på att utgjuta min förtörnelse över dem i öknen och så förgöra dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:13 But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they rejected My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; and My sabbaths they greatly profaned. Then I resolved to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:14---- Eze 20:14 Men vad jag gjorde, det gjorde jag för mitt namns skull, för att detta icke skulle bliva vanärat i de folks ögon, i vilkas åsyn jag hade fört dem ut.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:14 But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations, before whose sight I had brought them out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:15---- Eze 20:15 Likväl upplyfte jag min hand inför dem i öknen och svor att jag icke skulle låta dem komma in i det land som jag hade givit dem, ett land som skulle flyta av mjölk och honung, och som vore härligast bland alla länder --(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:15 Also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:16---- Eze 20:16 detta därför att de föraktade mina rätter och icke vandrade efter mina stadgar, utan ohelgade mina sabbater, i det att deras hjärtan följde efter deras eländiga avgudar.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:16 because they rejected My ordinances, and as for My statutes, they did not walk in them; they even profaned My sabbaths, for their heart continually went after their idols.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:17---- Eze 20:17 Men jag visade dem skonsamhet och fördärvade dem icke; jag gjorde icke alldeles ände på dem i öknen.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:17 Yet My eye spared them rather than destroying them, and I did not cause their annihilation in the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:18---- Eze 20:18 Och jag sade till deras barn i öknen: »I skolen icke vandra efter edra fäders stadgar och icke hålla deras rätter, ej heller orena eder på deras eländiga avgudar.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:18 "I said to their children in the wilderness, 'Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:19---- Eze 20:19 Jag är HERREN, eder Gud; vandren efter mina stadgar och håller mina rätter och gören efter dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:19 I am the Lord your God; walk in My statutes and keep My ordinances and observe them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:20---- Eze 20:20 Och helgen mina sabbater, och må de vara ett tecken mellan mig och eder, för att man må veta att jag är HERREN, eder Gud.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:20 Sanctify My sabbaths; and they shall be a sign between Me and you, that you may know that I am the Lord your God.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:21---- Eze 20:21 Men deras barn voro gensträviga mot mig; de vandrade icke efter mina stadgar och höllo icke mina rätter, så att de gjorde efter dem fastän den människa som gör efter dem får leva genom dem; de ohelgade ock mina sabbater. Då tänkte jag på att utgjuta min förtörnelse över dem och att uttömma min vrede på dem i öknen.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:21 But the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; they profaned My sabbaths. So I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:22---- Eze 20:22 Men jag drog min hand tillbaka, och vad jag gjorde, det gjorde jag för mitt namns skull, för att detta icke skulle bliva vanärat i de folks ögon, i vilkas åsyn jag hade fört dem ut.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:22 But I withdrew My hand and acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:23---- Eze 20:23 Likväl upplyfte jag min hand inför dem i öknen och svor att förskingra dem bland folken och förströ dem i länderna,(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:23 Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:24---- Eze 20:24 eftersom de icke gjorde efter mina rätter, utan föraktade mina stadgar och ohelgade mina sabbater, och eftersom deras ögon hängde vid deras fäders eländiga avgudar.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:24 because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:25---- Eze 20:25 Därför gav jag dem ock stadgar som icke voro till deras båtnad, och rätter genom vilka de icke kunde bliva vid liv.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:25 I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:26---- Eze 20:26 Och jag lät dem orena sig med sina offerskänker, med att låta allt som öppnade moderlivet gå genom eld, ty jag ville slå dem med förfäran, på det att de skulle förstå att jag är HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:26 and I pronounced them unclean because of their gifts, in that they caused all their firstborn to pass through the fire so that I might make them desolate, in order that they might know that I am the Lord."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:27---- Eze 20:27 Tala därför till Israels hus, du människobarn, och säg till dem: Så säger Herren, HERREN: Också därmed hava edra fäder hädat mig, att de hava begått otrohet mot mig.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:27 "Therefore, son of man, speak to the house of Israel and say to them, 'Thus says the Lord God, "Yet in this your fathers have blasphemed Me by acting treacherously against Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:28---- Eze 20:28 När jag hade låtit dem komma in i det land som jag med upplyft hand hade lovat att giva dem, och när de så där fingo se någon hög kulle eller något lummigt träd, då offrade de där sina slaktoffer och framburo där sina offergåvor, mig till förtörnelse, och läto där sina offers välbehagliga lukt uppstiga och utgöto där sina drickoffer.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:28 When I had brought them into the land which I swore to give to them, then they saw every high hill and every leafy tree, and they offered there their sacrifices and there they presented the provocation of their offering. There also they made their soothing aroma and there they poured out their drink offerings.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:29---- Eze 20:29 Då sade jag till dem: »Vad är detta för en offerhöjd, denna som I kommen till?» Därav fick en sådan plats namnet »offerhöjd», såsom man säger ännu i dag.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:29 Then I said to them, 'What is the high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:30---- Eze 20:30 Säg därför till Israels hus: Så säger Herren, HERREN: Skolen då I orena eder på samma sätt som edra fäder gjorde, och i trolös avfällighet löpa efter deras styggelser?(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:30 Therefore, say to the house of Israel, 'Thus says the Lord God, "Will you defile yourselves after the manner of your fathers and play the harlot after their detestable things?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:31---- Eze 20:31 I orenen eder ännu i dag på alla edra eländiga avgudar, i det att I frambären åt dem edra offerskänker och låten edra barn gå genom eld. Skulle jag då låta fråga mig av eder, I av Israels hus? Nej, så sant jag lever, säger Herren, HERREN, ja låter icke fråga mig av eder.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:31 When you offer your gifts, when you cause your sons to pass through the fire, you are defiling yourselves with all your idols to this day. And shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live," declares the Lord God, "I will not be inquired of by you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:32---- Eze 20:32 Och förvisso skall icke det få ske som har kommit eder i sinnet, då I tänken: »Vi vilja bliva såsom hedningarna, såsom folken i andra länder: vi vilja tjäna trä och sten.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:32 What comes into your mind will not come about, when you say: 'We will be like the nations, like the tribes of the lands, serving wood and stone.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:33---- Eze 20:33 Så sant jag lever, säger Herren, HERREN, med stark hand och uträckt arm och utgjuten förtörnelse skall jag sannerligen regera över eder.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:33 "As I live," declares the Lord God, "surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:34---- Eze 20:34 Och med stark hand och uträckt arm och utgjuten förtörnelse skall jag föra eder ut ifrån folken och församla eder från de länder i vilka I ären förströdda.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:34 I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:35---- Eze 20:35 Och jag skall föra eder in i Folkens öken, och där skall jag gå till rätta med eder, ansikte mot ansikte.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:35 and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:36---- Eze 20:36 Likasom jag gick till rätta med edra fäder i öknen vid Egyptens land, så skall jag ock gå till rätta med eder, säger Herren, HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:36 As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you," declares the Lord God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:37---- Eze 20:37 Och jag skall låta eder draga fram under staven och tvinga eder in i förbundets band.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:37 "I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:38---- Eze 20:38 Och jag skall rensa bort ifrån eder dem som sätta sig upp emot mig och avfalla från mig, jag skall skaffa bort dem ur det land där de nu bo, men in i Israels land skola de icke få komma; och I skolen förnimma att jag är HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:38 and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:39---- Eze 20:39 Men hören nu, I av Israels hus: Så säger Herren, HERREN: Välan, gån åstad och tjänen edra eländiga avgudar, var och en dem han har. Sedan skolen I förvisso komma att höra på mig, och I skolen då icke mer ohelga mitt heliga namn med edra offerskänker och edra eländiga avgudar.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:39 "As for you, O house of Israel," thus says the Lord God, "Go, serve everyone his idols; but later you will surely listen to Me, and My holy name you will profane no longer with your gifts and with your idols.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:40---- Eze 20:40 Ty på mitt heliga berg, på Israels höga berg, säger Herren, HERREN där skall hela Israels hus tjäna mig, så många därav som finnas i landet; där skall jag finna behag i dem, där skall jag hava lust till edra offergärder och till förstlingen av edra gåvor, vadhelst I viljen helga.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:40 For on My holy mountain, on the high mountain of Israel," declares the Lord God, "there the whole house of Israel, all of them, will serve Me in the land; there I will accept them and there I will seek your contributions and the choicest of your gifts, with all your holy things.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:41---- Eze 20:41 Vid den välbehagliga lukten skall jag finna behag i eder, när tiden kommer, att jag för eder ut ifrån folken och församlar eder från de länder i vilka I ären förströdda. Och jag skall bevisa mig helig på eder inför folkens ögon.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:41 As a soothing aroma I will accept you when I bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered; and I will prove Myself holy among you in the sight of the nations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:42---- Eze 20:42 Ja, I skolen förnimma att jag är HERREN, när jag låter eder komma in i Israels land, det land som jag med upplyft hand lovade att giva åt edra fäder.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:42 And you will know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:43---- Eze 20:43 Och där skolen I tänka tillbaka på edra vägar och på alla de gärningar som I orenaden eder med; och I skolen känna leda vid eder själva för allt det onda som I haven gjort.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:43 There you will remember your ways and all your deeds with which you have defiled yourselves; and you will loathe yourselves in your own sight for all the evil things that you have done.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:44---- Eze 20:44 Och I skolen förnimma att jag är HERREN, när jag så handlar med eder, för mitt namns skull och icke efter edra onda vägar och edra skändliga gärningar, I av Israels hus, säger Herren, HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:44 Then you will know that I am the Lord when I have dealt with you for My name's sake, not according to your evil ways or according to your corrupt deeds, O house of Israel," declares the Lord God.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:45---- Eze 20:45 Och HERRENS ord kom till mig; han sade:(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:45 Now the word of the Lord came to me, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:46---- Eze 20:46 Du människobarn, vänd ditt ansikte söderut och predika mot söder; ja, profetera mot skogslandet söderut;(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:46 "Son of man, set your face toward Teman, and speak out against the south and prophesy against the forest land of the Negev,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:47---- Eze 20:47 säg till skogen söderut: Hör HERRENS ord: Så säger Herren, HERREN: Se, jag skall tända upp en eld i dig, och den skall förtära alla träd i dig, både de friska och de torra; den flammande lågan skall icke kunna släckas, och av den skola allas ansikten förbrännas, allas mellan söder och norr.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:47 and say to the forest of the Negev, 'Hear the word of the Lord: thus says the Lord God, "Behold, I am about to kindle a fire in you, and it will consume every green tree in you, as well as every dry tree; the blazing flame will not be quenched and the whole surface from south to north will be burned by it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:48---- Eze 20:48 Och allt kött skall se att jag, HERREN, har upptänt den; den skall icke kunna släckas.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:48 All flesh will see that I, the Lord, have kindled it; it shall not be quenched."'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 20:49---- Eze 20:49 Och jag sade: »Ack, Herre, HERRE! Dessa säga om mig: 'Denne talar ju gåtor.'»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 20:49 Then I said, "Ah Lord God! They are saying of me, 'Is he not just speaking parables?'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 21:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0822_26_Ezekiel_20_se-en.html 0818_26_Ezekiel_16_se-en.html 0819_26_Ezekiel_17_se-en.html 0820_26_Ezekiel_18_se-en.html 0821_26_Ezekiel_19_se-en.html 0823_26_Ezekiel_21_se-en.html 0824_26_Ezekiel_22_se-en.html 0825_26_Ezekiel_23_se-en.html 0826_26_Ezekiel_24_se-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|