Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: TAGALOG and ENGLISH (NASB 1995)


---- Leviticus 19:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Leviticus 19:1 At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:1 Then the Lord spoke to Moses, saying:(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:2----
Leviticus 19:2 Salitain mo sa buong kapisanan ng mga anak ni Israel, at sabihin mo sa kanila, Kayo'y magpakabanal; sapagka't akong Panginoon ninyong Dios ay banal.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:2 "Speak to all the congregation of the sons of Israel and say to them, 'You shall be holy, for I the Lord your God am holy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:3----
Leviticus 19:3 Matatakot ang bawa't isa sa inyo, sa kaniyang ina at sa kaniyang ama, at ipangingilin ninyo ang aking mga sabbath: ako ang Panginoon ninyong Dios.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:3 Every one of you shall reverence his mother and his father, and you shall keep My sabbaths; I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:4----
Leviticus 19:4 Huwag ninyong babalikan ang mga diosdiosan, ni huwag kayong gagawa para sa inyo ng mga dios na binubo: ako ang Panginoon ninyong Dios.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:4 Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:5----
Leviticus 19:5 At pagka kayo'y maghahandog sa Panginoon ng hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, ay inyong ihahandog upang kayo'y tanggapin.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:5 'Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:6----
Leviticus 19:6 Sa araw ding ihandog ay kakanin, at sa kinabukasan: at kung may labis hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:6 It shall be eaten the same day you offer it, and the next day; but what remains until the third day shall be burned with fire.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:7----
Leviticus 19:7 At kung kanin sa anomang paraan sa ikatlong araw, ay karumaldumal nga; ito'y hindi tatanggapin:(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:7 So if it is eaten at all on the third day, it is an offense; it will not be accepted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:8----
Leviticus 19:8 Kundi yaong kumain ay siyang magtataglay ng kaniyang kasamaan; sapagka't nilapastangan niya ang banal na bagay ng Panginoon: at ihihiwalay ang gayong tao sa kaniyang bayan.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:8 Everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of the Lord; and that person shall be cut off from his people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:9----
Leviticus 19:9 At pagka gagapas kayo ng mga uhay sa inyong lupain, ay huwag ninyong pakakagapasin ang mga sulok ng inyong bukid, ni huwag ninyong pamulutan ang inyong lupang ginapasan.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:9 'Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:10----
Leviticus 19:10 At huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang Panginoon ninyong Dios.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:10 Nor shall you glean your vineyard, nor shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the needy and for the stranger. I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:11----
Leviticus 19:11 Huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:11 'You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:12----
Leviticus 19:12 At huwag kayong susumpa ng di totoo sa aking pangalan, na anopa't lapastanganin ninyo ang pangalan ng inyong Dios; ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:12 You shall not swear falsely by My name, so as to profane the name of your God; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:13----
Leviticus 19:13 Huwag kayong pipighati sa inyong kapuwa, o magnanakaw man sa kaniya: ang bayad ng isang mag-aaraw ay huwag matitira sa inyo ng buong gabi hanggang sa umaga.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:13 'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:14----
Leviticus 19:14 Huwag ninyong lalaitin ang bingi, ni maglalagay ng katitisuran sa harap ng bulag, kundi katatakutan ninyo ang inyong Dios: ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:14 You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:15----
Leviticus 19:15 Huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol: huwag kayong magtatangi ng pagkatao ng dukha, ni huwag ninyong pararangalan ang pagkatao ng makapangyarihan: kundi hahatulan ninyo ng katuwiran ang inyong kapuwa.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:15 'You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:16----
Leviticus 19:16 Huwag kayong maghahatid dumapit sa inyong bayan, ni titindig laban sa dugo ng inyong kapuwa: ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:16 You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:17----
Leviticus 19:17 Huwag ninyong kapopootan ang inyong kapatid sa inyong puso; tunay na inyong sasawayin ang inyong kapuwa, at huwag kayong magtaglay ng kasalanan dahil sa kaniya.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:17 'You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:18----
Leviticus 19:18 Huwag kayong manghihiganti o magtatanim laban sa mga anak ng inyong bayan, kungdi iibigin ninyo ang inyong kapuwa na gaya ng sa inyong sarili: ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:19----
Leviticus 19:19 Iingatan ninyo ang aking mga palatuntunan. Huwag ninyong pagaasawahin ang dalawang hayop ninyong magkaiba; huwag kayong maghahasik sa inyong bukid ng dalawang magkaibang binhi; ni damit na hinabi na may magkahalong dalawang magkaibang kayo ay huwag kayong magsusuot.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:19 'You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed together.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:20----
Leviticus 19:20 At kung ang sinomang lalake ay sumiping sa isang babaing aliping may asawa, na hindi pa natutubos, o hindi pa man nabibigyan ng kalayaan; ay kapuwa parurusahan; hindi sila papatayin, sapagka't siya'y hindi laya.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:20 'Now if a man lies carnally with a woman who is a slave acquired for another man, but who has in no way been redeemed nor given her freedom, there shall be punishment; they shall not, however, be put to death, because she was not free.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:21----
Leviticus 19:21 At kaniyang dadalhin sa Panginoon ang kaniyang handog dahil sa pagkakasala, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, sa makatuwid baga'y isang tupang lalake na pinakahandog dahil sa pagkakasala:(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:21 He shall bring his guilt offering to the Lord to the doorway of the tent of meeting, a ram for a guilt offering.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:22----
Leviticus 19:22 At itutubos sa kaniya ng saserdote sa pamamagitan ng tupang handog dahil sa pagkakasala sa harap ng Panginoon, dahil sa kaniyang kasalanan niyang pinagkasalahan: at ipatatawad sa kaniya ang kasalanan niyang kaniyang pinagkasalahan.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:22 The priest shall also make atonement for him with the ram of the guilt offering before the Lord for his sin which he has committed, and the sin which he has committed will be forgiven him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:23----
Leviticus 19:23 At pagka kayo'y papasok sa lupain, at nakapagtanim na kayo ng sarisaring punong kahoy na pagkain, ay aariin ninyo ang bunga niyaon na parang hindi sa tuli: tatlong taong aariin ninyong parang hindi sa tuli; hindi kakanin.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:23 'When you enter the land and plant all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as forbidden. Three years it shall be forbidden to you; it shall not be eaten.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:24----
Leviticus 19:24 Datapuwa't sa ikaapat na taon, ang lahat ng bunga niyaon ay magiging banal na pinaka papuri sa Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:24 But in the fourth year all its fruit shall be holy, an offering of praise to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:25----
Leviticus 19:25 At sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon upang papagbungahin sa inyo: ako ang Panginoon ninyong Dios.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:25 In the fifth year you are to eat of its fruit, that its yield may increase for you; I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:26----
Leviticus 19:26 Huwag kayong kakain ng anomang may dugo: ni huwag kayong mag-eenkanto ni magpapamahiin.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:26 'You shall not eat anything with the blood, nor practice divination or soothsaying.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:27----
Leviticus 19:27 Huwag ninyong gugupitin ng pabilog ang mga buhok sa palibot ng inyong ulo, ni huwag mong sisirain ang mga dulo ng iyong balbas.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:27 You shall not round off the side-growth of your heads nor harm the edges of your beard.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:28----
Leviticus 19:28 Huwag ninyong kukudlitan ang inyong laman dahil sa namatay: ni huwag ninyong lilimbagan ang inyong laman ng anomang tanda; ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:28 You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:29----
Leviticus 19:29 Huwag mong hahamakin ang iyong anak na babae, na siya'y iyong pagmamasamaing babae: baka ang lupain ay malugmok sa pakikiapid, at mapuno ang lupain ng kasamaan.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:29 'Do not profane your daughter by making her a harlot, so that the land will not fall to harlotry and the land become full of lewdness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:30----
Leviticus 19:30 Ipangingilin ninyo ang aking mga sabbath, at igagalang ninyo ang aking santuario: ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:30 You shall keep My sabbaths and revere My sanctuary; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:31----
Leviticus 19:31 Huwag ninyong babalikan ang mga inaalihan ng masasamang espiritu ni ang mga mangkukulam: huwag ninyong hanapin na magpakahawa sa kanila: ako ang Panginoon ninyong Dios.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:31 'Do not turn to mediums or spiritists; do not seek them out to be defiled by them. I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:32----
Leviticus 19:32 Titindig kayo sa harap ng may uban at igagalang ninyo ang mukha ng matanda, at katatakutan ninyo ang inyong Dios: ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:32 'You shall rise up before the grayheaded and honor the aged, and you shall revere your God; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:33----
Leviticus 19:33 At kung ang isang taga ibang bayan ay nakikipamayan na kasama ninyo sa inyong lupain, ay huwag ninyong gagawan ng masama.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:33 'When a stranger resides with you in your land, you shall not do him wrong.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:34----
Leviticus 19:34 Ang taga ibang bayan na nakikipamayan na kasama ninyo, ay inyong aariing tubo sa lupain, at iibigin ninyo na gaya ng sa inyong sarili; sapagka't naging taga ibang bayan kayo sa lupain ng Egipto: ako ang Panginoon ninyong Dios.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:34 The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:35----
Leviticus 19:35 Huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol, sa pagsukat, sa pagtimbang, o sa pagtakal.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:35 'You shall do no wrong in judgment, in measurement of weight, or capacity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:36----
Leviticus 19:36 Timbangang matuwid, panimbang na matuwid, epa na matuwid at hin na matuwid ang aariin ninyo: ako ang Panginoon ninyong Dios na naglabas sa inyo sa lupain ng Egipto.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:36 You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin; I am the Lord your God, who brought you out from the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:37----
Leviticus 19:37 At inyong iingatan ang lahat ng aking palatuntunan, at ang lahat ng aking kahatulan, at inyong isasagawa: ako ang Panginoon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 19:37 You shall thus observe all My statutes and all My ordinances and do them; I am the Lord.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 20:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0109_03_Leviticus_19_ph-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0105_03_Leviticus_15_ph-en.html
0106_03_Leviticus_16_ph-en.html
0107_03_Leviticus_17_ph-en.html
0108_03_Leviticus_18_ph-en.html

NEXT CHAPTERS:
0110_03_Leviticus_20_ph-en.html
0111_03_Leviticus_21_ph-en.html
0112_03_Leviticus_22_ph-en.html
0113_03_Leviticus_23_ph-en.html

links to all chapters (PH-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."