Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: UKRANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Leviticus 18:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Левит. 18:1 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:1 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:2----
Левит. 18:2 Промовляй до Ізраїлевих синів, і скажеш їм: Я Господь, Бог ваш!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:2 "Speak to the sons of Israel and say to them, 'I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:3----
Левит. 18:3 За чином єгипетського краю, що сиділи ви в нім, не робіть, і за чином Краю ханаанського, що Я впроваджую вас туди, не зробите, і звичаями їхніми не підете.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:3 You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, nor are you to do what is done in the land of Canaan where I am bringing you; you shall not walk in their statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:4----
Левит. 18:4 Ви виконуватимете устави Мої, і будете додержувати постанови Мої, щоб ними ходити. Я Господь, Бог ваш!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:4 You are to perform My judgments and keep My statutes, to live in accord with them; I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:5----
Левит. 18:5 І будете додержувати постанов Моїх та уставів Моїх, що людина їх виконує й ними живе. Я Господь!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:5 So you shall keep My statutes and My judgments, by which a man may live if he does them; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:6----
Левит. 18:6 Жоден чоловік не наблизиться до жодної однокровної своєї, щоб відкрити наготу. Я Господь!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:6 'None of you shall approach any blood relative of his to uncover nakedness; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:7----
Левит. 18:7 Наготи батька свого й наготи матері своєї не відкриєш, вона мати твоя, не відкриєш наготи її!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:7 You shall not uncover the nakedness of your father, that is, the nakedness of your mother. She is your mother; you are not to uncover her nakedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:8----
Левит. 18:8 Наготи жінки батька твого не відкриєш, вона нагота батька твого!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:8 You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:9----
Левит. 18:9 Наготи сестри своєї, дочки батька свого або дочки матері своєї, що народилися в домі або народилися назовні, не відкриєш їхньої наготи!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:9 The nakedness of your sister, either your father's daughter or your mother's daughter, whether born at home or born outside, their nakedness you shall not uncover.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:10----
Левит. 18:10 Наготу дочки сина свого або дочки дочки своєї, не відкриєш наготи їхньої, бо вони нагота твоя!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:10 The nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is yours.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:11----
Левит. 18:11 Наготи дочки жінки батька свого, народженої від батька твого, вона сестра твоя, не відкриєш наготи її!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:11 The nakedness of your father's wife's daughter, born to your father, she is your sister, you shall not uncover her nakedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:12----
Левит. 18:12 Наготи сестри батька свого не відкриєш, вона однокровна батька твого!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:12 You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's blood relative.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:13----
Левит. 18:13 Наготи сестри матері своєї не відкриєш, бо вона однокровна матері твоєї.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:13 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is your mother's blood relative.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:14----
Левит. 18:14 Наготи брата батька свого не відкриєш, до жінки його не наблизишся, вона тітка твоя!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother; you shall not approach his wife, she is your aunt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:15----
Левит. 18:15 Наготи невістки своєї не відкриєш, вона жінка сина твого, не відкриєш наготи її!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:16----
Левит. 18:16 Наготи жінки брата свого не відкриєш, вона нагота брата твого!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:16 You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:17----
Левит. 18:17 Наготи жінки й дочки її не відкриєш; дочки сина її й дочки дочки її не візьмеш, щоб відкрити її наготу, вони однокровні її, це кровозмішання!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:17 You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are blood relatives. It is lewdness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:18----
Левит. 18:18 І жінки з сестрою її не візьмеш на суперництво, щоб відкрити наготу її при ній за життя її.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:18 You shall not marry a woman in addition to her sister as a rival while she is alive, to uncover her nakedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:19----
Левит. 18:19 А до жінки в час відділення нечистости її не наблизишся, щоб відкрити наготу її.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:19 'Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness during her menstrual impurity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:20----
Левит. 18:20 А з жінкою свого ближнього не будеш лежати на насіння, щоб нею не стати нечистим.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:20 You shall not have intercourse with your neighbor's wife, to be defiled with her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:21----
Левит. 18:21 А з насіння свого не даси на жертву Молохові, і не зневажиш Імени Бога свого. Я Господь!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:21 You shall not give any of your offspring to offer them to Molech, nor shall you profane the name of your God; I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:22----
Левит. 18:22 А з чоловіком не будеш лежати як з жінкою, гидота воно!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:22 You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:23----
Левит. 18:23 І з жодною худобиною не зляжешся, щоб не стати нею нечистим. І жінка не стане перед худобиною на злягання, це паскудство!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:23 Also you shall not have intercourse with any animal to be defiled with it, nor shall any woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:24----
Левит. 18:24 Не занечищуйтеся тим усім, бо всім тим занечищені ті люди, яких Я виганяю перед вами.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:24 'Do not defile yourselves by any of these things; for by all these the nations which I am casting out before you have become defiled.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:25----
Левит. 18:25 І стала нечиста та земля, і Я полічив на ній її гріх, і та земля виригнула мешканців своїх!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:25 For the land has become defiled, therefore I have brought its punishment upon it, so the land has spewed out its inhabitants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:26----
Левит. 18:26 І ви будете додержувати постанов Моїх та уставів Моїх, і не зробите жодної зо всіх тих гидот, як і тубілець чи приходько, що мешкає серед вас.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:26 But as for you, you are to keep My statutes and My judgments and shall not do any of these abominations, neither the native, nor the alien who sojourns among you(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:27----
Левит. 18:27 Бо всі ті гидоти робили люди тієї землі, які перед вами, і стала нечиста та земля.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:27 (for the men of the land who have been before you have done all these abominations, and the land has become defiled);(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:28----
Левит. 18:28 І щоб та земля не виригнула вас через ваше занечищення її, як вона виригнула народ, який перед вами.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:28 so that the land will not spew you out, should you defile it, as it has spewed out the nation which has been before you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:29----
Левит. 18:29 Бо кожен, хто зробить одну зо всіх тих гидот, то душі, що роблять, будуть винищені з-посеред їхнього народу.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:29 For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 18:30----
Левит. 18:30 І ви будете додержувати наказів Моїх, щоб не чинити чого з тих гидотних постанов, що роблені перед вами, і не споганитеся ними. Я Господь, Бог ваш!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 18:30 Thus you are to keep My charge, that you do not practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves with them; I am the Lord your God.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 19:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0108_03_Leviticus_18_ua-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0104_03_Leviticus_14_ua-en.html
0105_03_Leviticus_15_ua-en.html
0106_03_Leviticus_16_ua-en.html
0107_03_Leviticus_17_ua-en.html

NEXT CHAPTERS:
0109_03_Leviticus_19_ua-en.html
0110_03_Leviticus_20_ua-en.html
0111_03_Leviticus_21_ua-en.html
0112_03_Leviticus_22_ua-en.html

links to all chapters (UA-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."