Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: UKRANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ruth 4:1 ---- written 1000 B.C.----
Рут. 4:1 А Боаз прийшов до брами, та й сів там. Аж ось проходить родич, про якого говорив був Боаз. І він сказав йому: Зайди сюди, послухай, і сядь отут! І той зайшов і сів.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:1 Now Boaz went up to the gate and sat down there, and behold, the close relative of whom Boaz spoke was passing by, so he said, "Turn aside, friend, sit down here." And he turned aside and sat down.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:2----
Рут. 4:2 А Боаз узяв десять мужа зо старших того міста та й сказав: Сідайте тут! І вони посідали.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:2 He took ten men of the elders of the city and said, "Sit down here." So they sat down.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:3----
Рут. 4:3 І сказав він до родича: Ділянку поля, що нашого брата Елімелеха, продала Ноомі, яка вернулася з моавського поля.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:3 Then he said to the closest relative, "Naomi, who has come back from the land of Moab, has to sell the piece of land which belonged to our brother Elimelech.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:4----
Рут. 4:4 А я постановив: Подам тобі до ушей твоїх, говорячи: Купи при тих, що сидять тут, та при старших мого народу. Якщо викупиш викупи, а якщо не викупиш скажи мені, і нехай я знаю, бо окрім тебе нема кому викупити, а я за тобою. А той сказав: Я викуплю.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:4 So I thought to inform you, saying, 'Buy it before those who are sitting here, and before the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if not, tell me that I may know; for there is no one but you to redeem it, and I am after you.'" And he said, "I will redeem it."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:5----
Рут. 4:5 І сказав Боаз: Того дня, коли набудеш поле з руки Ноомі, то набудеш також моавитянку Рут, жінку померлого, щоб поставити ім'я померлому на наділі його.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:5 Then Boaz said, "On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must also acquire Ruth the Moabitess, the widow of the deceased, in order to raise up the name of the deceased on his inheritance."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:6----
Рут. 4:6 А родич сказав: Не можу я викупити собі, щоб не понищити свого наділу. Викупи собі мого викупа, бо я не можу викупити.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:6 The closest relative said, "I cannot redeem it for myself, because I would jeopardize my own inheritance. Redeem it for yourself; you may have my right of redemption, for I cannot redeem it."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:7----
Рут. 4:7 А оце було колись серед Ізраїля на викуп, і на заміну, і на ствердження кожної справи: чоловік здіймав сандалю свою, і давав своєму ближньому, і це було свідоцтвом серед Ізраїля.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:7 Now this was the custom in former times in Israel concerning the redemption and the exchange of land to confirm any matter: a man removed his sandal and gave it to another; and this was the manner of attestation in Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:8----
Рут. 4:8 І сказав родич до Боаза: Купи собі! І зняв свою сандалю.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:8 So the closest relative said to Boaz, "Buy it for yourself." And he removed his sandal.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:9----
Рут. 4:9 І сказав Боаз до старших та до всього народу: Ви свідки сьогодні, що я набув усе, що Елімелехове, і все, що Кілйонове та Махлонове з руки Ноомі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:9 Then Boaz said to the elders and all the people, "You are witnesses today that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and Mahlon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:10----
Рут. 4:10 А також моавітянку Рут, Махлонову жінку, набув я собі за жінку, щоб поставити ім'я померлому на спадкові його, і не буде знищене ім'я померлого між братами його та з брами його місця. Ви сьогодні свідки на це!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:10 Moreover, I have acquired Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, to be my wife in order to raise up the name of the deceased on his inheritance, so that the name of the deceased will not be cut off from his brothers or from the court of his birth place; you are witnesses today."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:11----
Рут. 4:11 І сказав увесь народ, що були в брамі, та старші, свідки: Нехай дасть Господь цю жінку, що входить до дому твого, як Рахиль та як Лію, що вони обидві збудували Ізраїлів дім. І розбагатій в Ефраті, і здобуть собі славне ім'я в Віфлеємі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:11 All the people who were in the court, and the elders, said, "We are witnesses. May the Lord make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, both of whom built the house of Israel; and may you achieve wealth in Ephrathah and become famous in Bethlehem.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:12----
Рут. 4:12 А з насіння, що Господь дасть тобі від цієї молодої жінки, нехай стане дім твій, як дім Переца, що Тамар породила була Юді.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:12 Moreover, may your house be like the house of Perez whom Tamar bore to Judah, through the offspring which the Lord will give you by this young woman."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:13----
Рут. 4:13 І взяв Боаз Рут, і вона стала йому за жінку. І він увійшов до неї, а Господь дав їй вагітність, і вона породила сина.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:13 So Boaz took Ruth, and she became his wife, and he went in to her. And the Lord enabled her to conceive, and she gave birth to a son.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:14----
Рут. 4:14 І сказали жінки до Ноомі: Благословенний Господь, що не позбавив тебе сьогодні родича! І буде славним ім'я його серед Ізраїля.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:14 Then the women said to Naomi, "Blessed is the Lord who has not left you without a redeemer today, and may his name become famous in Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:15----
Рут. 4:15 І він буде тобі потішителем душі та на виживлення твоєї сивини, бо породила його твоя невістка, що любить тебе, що ліпша тобі за сімох синів.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:15 May he also be to you a restorer of life and a sustainer of your old age; for your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given birth to him."(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:16----
Рут. 4:16 І взяла Ноомі ту дитину, і поклала її на коліна свої, і була їй за няньку.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:16 Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:17----
Рут. 4:17 А сусідки назвали ім'я йому, говорячи: Народився син для Ноомі! І назвали ім'я йому: Овед. А він батько Єссея, Давидового батька.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:17 The neighbor women gave him a name, saying, "A son has been born to Naomi!" So they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:18----
Рут. 4:18 А оце Перецові нащадки: Перец породив Гецрона,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:18 Now these are the generations of Perez: to Perez was born Hezron,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:19----
Рут. 4:19 а Гецрон породив Рама, а Рам породив Аммінадава,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:19 and to Hezron was born Ram, and to Ram, Amminadab,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:20----
Рут. 4:20 а Аммінадав породив Нахшона, а Нахшон породив Салмона;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:20 and to Amminadab was born Nahshon, and to Nahshon, Salmon,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:21----
Рут. 4:21 а Салмон породив Боаза, а Боаз породив Оведа;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:21 and to Salmon was born Boaz, and to Boaz, Obed,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ruth 4:22----
Рут. 4:22 а Овед породив Єссея, а Єссей породив Давида.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Rut 4:22 and to Obed was born Jesse, and to Jesse, David.(NASB-1995)

================================================================================


top of the page
THIS CHAPTER:    0236_08_Ruth_04_ua-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0232_07_Judges_21_ua-en.html
0233_08_Ruth_01_ua-en.html
0234_08_Ruth_02_ua-en.html
0235_08_Ruth_03_ua-en.html

NEXT CHAPTERS:
0237_09_1_Samuel_01_ua-en.html
0238_09_1_Samuel_02_ua-en.html
0239_09_1_Samuel_03_ua-en.html
0240_09_1_Samuel_04_ua-en.html

links to all chapters (UA-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."