Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: UKRANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Nehemiah 3:1 ---- written 445-425 B.C.----
Неемія. 3:1 І встав Еліяшів, первосвященик, та брати його священики, і збудували Овечу браму. Вони освятили її, і повставляли її двері, й аж до башти Меа освятили її, аж до башти Ханан'їла.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:1 Then Eliashib the high priest arose with his brothers the priests and built the Sheep Gate; they consecrated it and hung its doors. They consecrated the wall to the Tower of the Hundred and the Tower of Hananel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:2----
Неемія. 3:2 А поруч нього будували єрихоняни, а поруч них будував Заккур, син Імріїв.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:2 Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:3----
Неемія. 3:3 А браму Рибну збудували сини Сенаїні, і вони покрили її бруссями, і повставляли двері її, замки її та засуви її.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:3 Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:4----
Неемія. 3:4 А поруч них направляв Меремот, син Урії, Коцового сина, а поруч них направляв Мешуллам, син Берехії, Мешав'їлового сина, а поруч них направляв Садок, Баанин син.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:4 Next to them Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz made repairs. And next to him Meshullam the son of Berechiah the son of Meshezabel made repairs. And next to him Zadok the son of Baana also made repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:5----
Неемія. 3:5 А поруч них направляли текояни, але їхні вельможі не схилили своєї шиї в службу свого Господа.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:5 Moreover, next to him the Tekoites made repairs, but their nobles did not support the work of their masters.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:6----
Неемія. 3:6 А браму Стару направляли Йояда, син Пасеахів, та Мешуллам, син Бесодеїн, вони покривали бруссями, і вставляли двері її, і замки її та засуви її.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:6 Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and its bars.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:7----
Неемія. 3:7 А поруч них направляв ґів'онеянин Мелатія та меронотеянин Ядон, люди Ґів'ону та Міцпи, що належали до володіння намісника Заріччя.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:7 Next to them Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, also made repairs for the official seat of the governor of the province beyond the River.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:8----
Неемія. 3:8 Поруч нього направляв Уззіїл, син Хархаїн, з золотарів, а поруч нього направляв Хананія, син Раккахімів, і вони відновили Єрусалима аж до Широкого муру.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:8 Next to him Uzziel the son of Harhaiah of the goldsmiths made repairs. And next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs, and they restored Jerusalem as far as the Broad Wall.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:9----
Неемія. 3:9 А поруч нього направляв Рефая, син Хурів, зверхник половини єрусалимської округи.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:9 Next to them Rephaiah the son of Hur, the official of half the district of Jerusalem, made repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:10----
Неемія. 3:10 А поруч нього направляв Єдая, син Харумафів, а то навпроти дому свого, а при його руці направляв Хаттуш, син Хашавнеїн.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:10 Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:11----
Неемія. 3:11 Другу міру направляв Малкійя, син Харімів, та Хашшув, син Пахат-Моавів, та башту Печей.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:11 Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-moab repaired another section and the Tower of Furnaces.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:12----
Неемія. 3:12 А поруч нього направляв Шаллум, син Лохеша, зверхник половини єрусалимської округи, він та дочка його.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:12 Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:13----
Неемія. 3:13 Браму Долинну направляв Ханун та мешканці Заноаху, вони збудували її, і повставляли двері її, замки її та засуви її, і тисячу ліктів у мурі аж до Смітникової брами.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:13 Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the Valley Gate. They built it and hung its doors with its bolts and its bars, and a thousand cubits of the wall to the Refuse Gate.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:14----
Неемія. 3:14 А Смітникову браму направив Малкійя, син Рехавів, зверхник бет-керемської округи, він збудував її, і повставляв її двері, замки її та засуви її.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:14 Malchijah the son of Rechab, the official of the district of Beth-haccherem repaired the Refuse Gate. He built it and hung its doors with its bolts and its bars.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:15----
Неемія. 3:15 А Джерельну браму направив Шаллум, син Кол-Хезеїв, зверхник округи Міцпи, він збудував її, і покрив її, і повставляв її двері, замки її та засуви її, і направив мура ставу Шелах до царського садка, і аж до ступенів, що спускаються з Давидового Міста.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:15 Shallum the son of Col-hozeh, the official of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He built it, covered it and hung its doors with its bolts and its bars, and the wall of the Pool of Shelah at the king's garden as far as the steps that descend from the city of David.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:16----
Неемія. 3:16 За ним направляв Неемія, син Азбуків, зверхник половини бетцурської округи аж до місця навпроти Давидових гробів і аж до зробленого ставу, і аж до дому Лицарів.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:16 After him Nehemiah the son of Azbuk, official of half the district of Beth-zur, made repairs as far as a point opposite the tombs of David, and as far as the artificial pool and the house of the mighty men.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:17----
Неемія. 3:17 За ним направляли Левити: Рехум, син Баніїв, поруч нього направляв зверхник половини округи Кеїла, для своєї округи.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:17 After him the Levites carried out repairs under Rehum the son of Bani. Next to him Hashabiah, the official of half the district of Keilah, carried out repairs for his district.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:18----
Неемія. 3:18 За ним направляли їхні брати: Баввай, син Хенададів, зверхник половини округи Кеїла.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:18 After him their brothers carried out repairs under Bavvai the son of Henadad, official of the other half of the district of Keilah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:19----
Неемія. 3:19 І направляв поруч нього Езер, син Єшуїн, зверхник округи, міру другу, від місця навпроти виходу до зброярні наріжника.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:19 Next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section in front of the ascent of the armory at the Angle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:20----
Неемія. 3:20 За ним ревно направляв Барух, Заббаїв син, міру другу, від наріжника аж до входу до дому первосвященика Еліяшіва.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:20 After him Baruch the son of Zabbai zealously repaired another section, from the Angle to the doorway of the house of Eliashib the high priest.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:21----
Неемія. 3:21 За ним направляв Меремот, син Урійї, сина Коцового, міру другу, від входу до Еліяшівового дому й аж до кінця Еліяшівового дому.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:21 After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another section, from the doorway of Eliashib's house even as far as the end of his house.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:22----
Неемія. 3:22 А за ним направляли священики, люди йорданської округи.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:22 After him the priests, the men of the valley, carried out repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:23----
Неемія. 3:23 За ним направляв Веніямин, син Хашшувів, навпроти свого дому; за ним направляв Азарія, син Маасеї, сина Ананіїного, при своєму домі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:23 After them Benjamin and Hasshub carried out repairs in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah, carried out repairs beside his house.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:24----
Неемія. 3:24 За ним направляв Біннуй, син Хенададів, міру другу, від Азаріїного дому аж до наріжника й аж до рогу.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:24 After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah as far as the Angle and as far as the corner.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:25----
Неемія. 3:25 Палал, син Узаїв, від місця навпроти наріжника та в горішній башті, що виходить із царського дому, що при в'язничному подвір'ї. За ним Педая, син Пар'ошів.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:25 Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:26----
Неемія. 3:26 А підданці храму сиділи в Офелі аж до місця навпроти Водної брами на схід та навпроти виступаючої башти.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:26 The temple servants living in Ophel made repairs as far as the front of the Water Gate toward the east and the projecting tower.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:27----
Неемія. 3:27 За ним направляли техояни, міру другу, від місця навпроти великої виступаючої башти й аж до офельського муру.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:27 After them the Tekoites repaired another section in front of the great projecting tower and as far as the wall of Ophel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:28----
Неемія. 3:28 З-над Кінської брами направляли священики, кожен навпроти дому свого.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:28 Above the Horse Gate the priests carried out repairs, each in front of his house.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:29----
Неемія. 3:29 За ними направляв Садок, син Іммерів, навпроти свого дому, а за ним направляв Шемая, син Шеханіїн, сторож Східньої брами.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:29 After them Zadok the son of Immer carried out repairs in front of his house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, carried out repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:30----
Неемія. 3:30 За ним направляв Хананія, син Шелеміїн, та Ханун, шостий син Цалафів, міру другу; за ним направляв Мешуллам, син Берехіїн, навпроти своєї кімнати.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:30 After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another section. After him Meshullam the son of Berechiah carried out repairs in front of his own quarters.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:31----
Неемія. 3:31 За ним направляв Малкійя, син золотаря, аж до дому храмових підданців та крамарів, навпроти брами Міфкад і аж до наріжної горниці.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:31 After him Malchijah, one of the goldsmiths, carried out repairs as far as the house of the temple servants and of the merchants, in front of the Inspection Gate and as far as the upper room of the corner.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 3:32----
Неемія. 3:32 А між наріжною горницею до Овечої брами направляли золотарі та крамарі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Neh 3:32 Between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants carried out repairs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Nehemiah 4:1 ---- written 445-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0416_16_Nehemiah_03_ua-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0412_15_Ezra_09_ua-en.html
0413_15_Ezra_10_ua-en.html
0414_16_Nehemiah_01_ua-en.html
0415_16_Nehemiah_02_ua-en.html

NEXT CHAPTERS:
0417_16_Nehemiah_04_ua-en.html
0418_16_Nehemiah_05_ua-en.html
0419_16_Nehemiah_06_ua-en.html
0420_16_Nehemiah_07_ua-en.html

links to all chapters (UA-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."