Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: UKRANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Jeremiah 1:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic----
Єремія. 1:1 Слова Єремії, сина Хілкійїного, з священиків, що в Анатоті, у Веніяминовому краї,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:2----
Єремія. 1:2 що було до нього Господнє слово за днів Йосії, Амонового сина, Юдиного царя, тринадцятого року його царювання.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:2 to whom the word of the Lord came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:3----
Єремія. 1:3 І було воно й за днів Єгоякима, сина Йосіїного, Юдиного царя, аж до кінця одинадцятого року Седекії, сина Йосіїного, Юдиного царя, аж до виходу Єрусалиму на вигнання в п'ятому місяці.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:3 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, until the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, until the exile of Jerusalem in the fifth month.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:4----
Єремія. 1:4 І прийшло мені слово Господнє, говорячи:(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:4 Now the word of the Lord came to me saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:5----
Єремія. 1:5 Ще поки тебе вформував в утробі матерній, Я пізнав був тебе, і ще поки ти вийшов із нутра, тебе посвятив, дав тебе за пророка народам!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:5 "Before I formed you in the womb I knew you, And before you were born I consecrated you; I have appointed you a prophet to the nations."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:6----
Єремія. 1:6 А я відповів: О, Господи, Боже, таж я промовляти не вмію, бо я ще юнак!...(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:6 Then I said, "Alas, Lord God! Behold, I do not know how to speak, Because I am a youth."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:7----
Єремія. 1:7 Господь же мені відказав: Не кажи: Я юнак, бо ти підеш до всіх, куди тільки пошлю Я тебе, і скажеш усе, що тобі накажу.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:7 But the Lord said to me, "Do not say, 'I am a youth, 'Because everywhere I send you, you shall go, And all that I command you, you shall speak.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:8----
Єремія. 1:8 Не лякайсь перед ними, бо Я буду з тобою, щоб тебе рятувати, говорить Господь!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:8 "Do not be afraid of them, For I am with you to deliver you," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:9----
Єремія. 1:9 І простяг Господь руку Свою, і доторкнувсь моїх уст та й до мене сказав: Ось Я дав в твої уста слова Мої!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:9 Then the Lord stretched out His hand and touched my mouth, and the Lord said to me, "Behold, I have put My words in your mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:10----
Єремія. 1:10 Дивись, Я сьогодні призначив тебе над народами й царствами, щоб виривати та бурити, і щоб губити та руйнувати, щоб будувати й насаджувати!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:10 "See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:11----
Єремія. 1:11 І було мені слово Господнє, говорячи: Що ти бачиш, Єреміє? А я відказав: Я бачу мигдалеву галузку.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:11 The word of the Lord came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:12----
Єремія. 1:12 І сказав мені Господь: Ти добре бачиш, бо Я пильную Свого слова, щоб справдилось воно.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:12 Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:13----
Єремія. 1:13 І було мені слово Господнє подруге таке: Що ти бачиш? А я відказав: Я бачу кипляче горня, а перед його звернений з півночі на південь.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:13 The word of the Lord came to me a second time saying, "What do you see?" And I said, "I see a boiling pot, facing away from the north."(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:14----
Єремія. 1:14 І сказав мені Господь: З півночі відкриється зло на всіх мешканців землі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:14 Then the Lord said to me, "Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:15----
Єремія. 1:15 Бо ось Я покличу всі родини царств на півночі, говорить Господь, і вони поприходять, і поставлять кожен свого трона при вході до єрусалимських брам, і навколо при всіх мурах його та при всіх юдиних містах.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:15 For, behold, I am calling all the families of the kingdoms of the north," declares the Lord."and they will come and they will set each one his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls round about and against all the cities of Judah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:16----
Єремія. 1:16 І буду судитися з ними за всю їхню безбожність, що вони покинули Мене, і кадили іншим богам, і вклонялись чинам своїх рук.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:16 I will pronounce My judgments on them concerning all their wickedness, whereby they have forsaken Me and have offered sacrifices to other gods, and worshiped the works of their own hands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:17----
Єремія. 1:17 А ти підпережеш стегна свої та й устанеш, і будеш говорити їм усе, що Я накажу тобі; не бійся перед ними, щоб Я не злякав тебе перед ними!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:17 Now, gird up your loins and arise, and speak to them all which I command you. Do not be dismayed before them, or I will dismay you before them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:18----
Єремія. 1:18 Бо Я ось сьогодні поставив тебе містом твердинним, і залізним стовпом, і мідяними мурами проти всієї цієї землі, проти царів Юди, проти його князів, проти його священиків та проти народу цієї землі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:18 Now behold, I have made you today as a fortified city and as a pillar of iron and as walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its princes, to its priests and to the people of the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 1:19----
Єремія. 1:19 І будуть вони воювати з тобою, та не переможуть тебе, бо Я із тобою, говорить Господь, щоб тебе рятувати!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
Jer 1:19 They will fight against you, but they will not overcome you, for I am with you to deliver you," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Jeremiah 2:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0746_24_Jeremiah_01_ua-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0742_23_Isaiah_63_ua-en.html
0743_23_Isaiah_64_ua-en.html
0744_23_Isaiah_65_ua-en.html
0745_23_Isaiah_66_ua-en.html

NEXT CHAPTERS:
0747_24_Jeremiah_02_ua-en.html
0748_24_Jeremiah_03_ua-en.html
0749_24_Jeremiah_04_ua-en.html
0750_24_Jeremiah_05_ua-en.html

links to all chapters (UA-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."