|
Об'явлення 21:1 І бачив я небо нове й нову землю, перше бо небо та перша земля проминули, і моря вже не було.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:1 Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth passed away, and there is no longer any sea.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:2---- Об'явлення 21:2 І я, Іван, бачив місто святе, Новий Єрусалим, що сходив із неба від Бога, що був приготований, як невіста, прикрашена для чоловіка свого.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:2 And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:3---- Об'явлення 21:3 І почув я гучний голос із престолу, який кликав: Оце оселя Бога з людьми, і Він житиме з ними! Вони будуть народом Його, і Сам Бог буде з ними,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:3 And I heard a loud voice from the throne, saying, "Behold, the tabernacle of God is among men, and He will dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:4---- Об'явлення 21:4 і Бог кожну сльозу з очей їхніх зітре, і не буде вже смерти. Ані смутку, ані крику, ані болю вже не буде, бо перше минулося!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:4 and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:5---- Об'явлення 21:5 І сказав Той, Хто сидить на престолі: Ось нове все творю! І говорить: Напиши, що слова ці правдиві та вірні!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:5 And He who sits on the throne said, "Behold, I am making all things new." And He said, "Write, for these words are faithful and true."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:6---- Об'явлення 21:6 І сказав Він мені: Сталося! Я Альфа й Омега, Початок і Кінець. Хто прагне, тому дармо Я дам від джерела живої води.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:6 Then He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:7---- Об'явлення 21:7 Переможець наслідить усе, і Я буду Богом для нього, а він Мені буде за сина!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:7 He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:8---- Об'явлення 21:8 А лякливим, і невірним, і мерзким, і душогубам, і розпусникам, і чарівникам, і ідолянам, і всім неправдомовцям, їхня частина в озері, що горить огнем та сіркою, а це друга смерть!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:8 But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:9---- Об'явлення 21:9 І прийшов до мене один із семи Анголів, що мають сім чаш, наповнених сімома останніми карами, та й промовив до мене, говорячи: Ходи, покажу я тобі невісту, жону Агнця.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:9 Then one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues came and spoke with me, saying, "Come here, I will show you the bride, the wife of the Lamb."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:10---- Об'явлення 21:10 І заніс мене духом на гору велику й високу, і місто велике мені показав, святий Єрусалим, що сходив із неба від Бога.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:10 And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:11---- Об'явлення 21:11 Славу Божу він має. А світлість його подібна до каменя дорогоцінного, як каменя ясписа, що блищить, як кришталь.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:11 having the glory of God. Her brilliance was like a very costly stone, as a stone of crystal-clear jasper.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:12---- Об'явлення 21:12 Мур воно мало великий і високий, мало дванадцять брам, а на брамах дванадцять Анголів та ймення написані, а вони імення дванадцятьох племен синів Ізраїля.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:12 It had a great and high wall, with twelve gates, and at the gates twelve angels; and names were written on them, which are the names of the twelve tribes of the sons of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:13---- Об'явлення 21:13 Від сходу три брамі, і від півночі три брамі, і від півдня три брамі, і від заходу три брамі.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:13 There were three gates on the east and three gates on the north and three gates on the south and three gates on the west.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:14---- Об'явлення 21:14 І міський мур мав дванадцять підвалин, а на них дванадцять імен дванадцяти апостолів Агнця.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:14 And the wall of the city had twelve foundation stones, and on them were the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:15---- Об'явлення 21:15 А той, хто зо мною говорив, мав міру, золоту тростину, щоб зміряти місто, і брами його і його мур.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:15 The one who spoke with me had a gold measuring rod to measure the city, and its gates and its wall.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:16---- Об'явлення 21:16 А місто чотирикутнє, а довжина його така, як і ширина. І він зміряв місто тростиною на дванадцять тисяч стадій; довжина, і ширина, і вишина його рівні.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:16 The city is laid out as a square, and its length is as great as the width; and he measured the city with the rod, fifteen hundred miles; its length and width and height are equal.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:17---- Об'явлення 21:17 І зміряв він мура його на сто сорок чотири лікті міри людської, яка й міра Ангола.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:17 And he measured its wall, seventy-two yards, according to human measurements, which are also angelic measurements.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:18---- Об'явлення 21:18 Його мур був збудований з яспису, а місто було щире золото, подібне до чистого скла.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:18 The material of the wall was jasper; and the city was pure gold, like clear glass.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:19---- Об'явлення 21:19 Підвалини муру міського прикрашені були всяким дорогоцінним камінням. Перша підвалина яспис, друга сапфір, третя халкидон, четверта смарагд,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:19 The foundation stones of the city wall were adorned with every kind of precious stone. The first foundation stone was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:20---- Об'явлення 21:20 п'ята сардонікс, шоста сардій, сьома хризоліт, восьма берил, дев'ята топаз, десята хрисопрас, одинадцята якинт, дванадцята аметист.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:20 the fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, topaz; the tenth, chrysoprase; the eleventh, jacinth; the twelfth, amethyst.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:21---- Об'явлення 21:21 А дванадцять брам то дванадцять перлин, і кожна брама зокрема була з однієї перлини. А вулиці міста щире золото, прозорі, як скло.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:21 And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:22---- Об'явлення 21:22 А храму не бачив я в ньому, бо Господь, Бог Вседержитель то йому храм і Агнець.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:22 I saw no temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its temple.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:23---- Об'явлення 21:23 І місто не має потреби ні в сонці, ні в місяці, щоб у ньому світили, слава бо Божа його освітила, а світильник для нього Агнець.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:23 And the city has no need of the sun or of the moon to shine on it, for the glory of God has illumined it, and its lamp is the Lamb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:24---- Об'явлення 21:24 І народи ходитимуть у світлі його, а земські царі принесуть свою славу до нього.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:25---- Об'явлення 21:25 А брами його зачинятись не будуть удень, бо там ночі не буде.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:25 In the daytime (for there will be no night there) its gates will never be closed;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:26---- Об'явлення 21:26 І принесуть до нього славу й честь народів.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:26 and they will bring the glory and the honor of the nations into it;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:27---- Об'явлення 21:27 І не ввійде до нього ніщо нечисте, ані той, хто чинить гидоту й неправду, але тільки ті, хто записаний у книзі життя Агнця.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 21:27 and nothing unclean, and no one who practices abomination and lying, shall ever come into it, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 22:1 ---- written 90 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1188_66_Revelation_21_ua-en.html 1184_66_Revelation_17_ua-en.html 1185_66_Revelation_18_ua-en.html 1186_66_Revelation_19_ua-en.html 1187_66_Revelation_20_ua-en.html 1189_66_Revelation_22_ua-en.html top of the page NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|