BibleTech.net: NASB, Greek (LXX & Nestle-Aland), Latin, German, NKJV
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 130:1 ============
Psa 130:1 Out of the depths I have cried to You, O Lord.(nasb)
Psa 130:1 ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σε κύριε (lxx)
Psa 130:1 [Vulgate 129:1] canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine(vulgate)
Psa 130:1 (Ein Lied im höhern Chor.) Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.(dhs)
Psa 130:1 A Song of Ascents. Out of the depths I have cried to You, O Lord;(nkjv)

======= Psalm 130:2 ============
Psa 130:2 Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications.(nasb)
Psa 130:2 κύριε εἰσάκουσον τῆς φωνῆς μου γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴν φωνὴν τῆς δεήσεώς μου (lxx)
Psa 130:2 [Vulgate 129:2] Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae(vulgate)
Psa 130:2 HERR, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!(dhs)
Psa 130:2 Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications.(nkjv)

======= Psalm 130:3 ============
Psa 130:3 If You, Lord, should mark iniquities, O Lord, who could stand?(nasb)
Psa 130:3 ἐὰν ἀνομίας παρατηρήσῃ κύριε κύριε τίς ὑποστήσεται (lxx)
Psa 130:3 [Vulgate 129:3] si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit(vulgate)
Psa 130:3 So du willst, HERR, Sünden zurechnen, HERR, wer wird bestehen?(dhs)
Psa 130:3 If You, Lord, should mark iniquities, O Lord, who could stand?(nkjv)

======= Psalm 130:4 ============
Psa 130:4 But there is forgiveness with You, That You may be feared.(nasb)
Psa 130:4 ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασμός ἐστιν (lxx)
Psa 130:4 [Vulgate 129:4] quia tecum est propitiatio cum terribilis sis sustinui Dominum sustinuit anima mea et verbum eius expectavi(vulgate)
Psa 130:4 Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.(dhs)
Psa 130:4 But there is forgiveness with You, That You may be feared.(nkjv)

======= Psalm 130:5 ============
Psa 130:5 I wait for the Lord, my soul does wait, And in His word do I hope.(nasb)
Psa 130:5 ἕνεκεν τοῦ νόμου σου ὑπέμεινά σε κύριε ὑπέμεινεν ἡ ψυχή μου εἰς τὸν λόγον σου (lxx)
Psa 130:5 [Vulgate 129:5] anima mea ad Dominum(vulgate)
Psa 130:5 Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.(dhs)
Psa 130:5 I wait for the Lord, my soul waits, And in His word I do hope.(nkjv)

======= Psalm 130:6 ============
Psa 130:6 My soul waits for the Lord More than the watchmen for the morning; Indeed, more than the watchmen for the morning.(nasb)
Psa 130:6 ἤλπισεν ἡ ψυχή μου ἐπὶ τὸν κύριον ἀπὸ φυλακῆς πρωίας μέχρι νυκτός ἀπὸ φυλακῆς πρωίας ἐλπισάτω Ισραηλ ἐπὶ τὸν κύριον (lxx)
Psa 130:6 [Vulgate 129:6] a vigilia matutina usque ad vigiliam matutinam expectet Israhel Dominum(vulgate)
Psa 130:6 Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.(dhs)
Psa 130:6 My soul waits for the Lord More than those who watch for the morning-- Yes, more than those who watch for the morning.(nkjv)

======= Psalm 130:7 ============
Psa 130:7 O Israel, hope in the Lord; For with the Lord there is lovingkindness, And with Him is abundant redemption.(nasb)
Psa 130:7 ὅτι παρὰ τῷ κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ παρ᾽ αὐτῷ λύτρωσις (lxx)
Psa 130:7 [Vulgate 129:7] quia apud Dominum misericordia et multa apud eum redemptio(vulgate)
Psa 130:7 Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,(dhs)
Psa 130:7 O Israel, hope in the Lord; For with the Lord there is mercy, And with Him is abundant redemption.(nkjv)

======= Psalm 130:8 ============
Psa 130:8 And He will redeem Israel From all his iniquities.(nasb)
Psa 130:8 καὶ αὐτὸς λυτρώσεται τὸν Ισραηλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνομιῶν αὐτοῦ (lxx)
Psa 130:8 [Vulgate 129:8] et ipse redimet Israhel ex omnibus iniquitatibus eius(vulgate)
Psa 130:8 und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.(dhs)
Psa 130:8 And He shall redeem Israel From all his iniquities.(nkjv)

======= Psalm 131:1 ============


top of the page
THIS CHAPTER:    0608_19_Psalms_130

PREVIOUS CHAPTERS:
0604_19_Psalms_126
0605_19_Psalms_127
0606_19_Psalms_128
0607_19_Psalms_129

NEXT CHAPTERS:
0609_19_Psalms_131
0610_19_Psalms_132
0611_19_Psalms_133
0612_19_Psalms_134

  • The most accurate English translation: New American Standard Bible
  • GREEK:
  • GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
  • GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest Greek manuscript. The Textus Receptus, a later version used by Luther & the KJV
    may be found in parallel with Nestle-Aland in the: the AKDG version (NASB, NKJV, DHS & both Greek manuscripts
  • LATIN: Jerome's Latin Vulgate (405 A.D.)
  • GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
    The updated KJV: New King James Version


    top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."