BibleTech.net - Read and Study the Word of God: Love, Live by Faith - Trust Jesus!

Links to all Books and Chapters
navigation tools

Today's Date:




======= 1 Chronicles 3:1 ============
1Ch 3:1 Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second was Daniel, by Abigail the Carmelitess;(NASB-1995)
1Ch 3:1 Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: The firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, by Abigail the Carmelitess; (nkjv)
1Ch 3:1 Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess:(KJV-1611)
1Ch 3:1 Now these were the sons of David, that were born unto him in Hebron: the first-born, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;(ASV-1901)
1Ch 3:1 These also were the sonnes of Dauid which were borne vnto him in Hebron: the eldest Amnon of Ahinoam, the Izraelitesse: the seconde Daniel of Abigail the Carmelitesse:(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:1 David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron: primogenitum Amnon ex Achinoam Jezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:1 Die sind die Kinder Davids, die ihm zu Hebron geboren sind: der erste: Amnon, von Ahinoam, der Jesreelitin; der zweite: Daniel, von Abigail, der Karmelitin;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:1 καὶ οὗτοι ἦσαν υἱοὶ Δαυιδ οἱ τεχθέντες αὐτῷ ἐν Χεβρων ὁ πρωτότοκος Αμνων τῇ Αχινααμ τῇ Ιεζραηλίτιδι ὁ δεύτερος Δανιηλ τῇ Αβιγαια τῇ Καρμηλίᾳ (lxx)
(Hebrew) ‫ 1 ׃3 וְאֵ֤לֶּה הָיוּ֙ בְּנֵ֣י דָויִ֔ד אֲשֶׁ֥ר נֽוֹלַד־ל֖וֹ בְּחֶבְר֑וֹן הַבְּכ֣וֹר ׀ אַמְנֹ֗ן לַאֲחִינֹ֙עַם֙ הַיִּזְרְעֵאלִ֔ית שֵׁנִי֙ דָּנִיֵּ֔אל לַאֲבִיגַ֖יִל הַֽכַּרְמְלִֽית׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:2 ============
1Ch 3:2 the third was Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;(NASB-1995)
1Ch 3:2 the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith; (nkjv)
1Ch 3:2 The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:(KJV-1611)
1Ch 3:2 the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;(ASV-1901)
1Ch 3:2 The third Absalom the sonne of Maachah daughter of Talmai King of Geshur: the fourth Adoniiah the sonne of Haggith:(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:2 tertium Absalom filium Maacha filiæ Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:2 der dritte: Absalom, der Sohn Maachas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gessur; der vierte: Adonia, der Sohn Haggiths;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:2 ὁ τρίτος Αβεσσαλωμ υἱὸς Μωχα θυγατρὸς Θολμαι βασιλέως Γεδσουρ ὁ τέταρτος Αδωνια υἱὸς Αγγιθ (lxx)
(Hebrew) ‫ 2 ׃3 הַשְּׁלִשִׁי֙ לְאַבְשָׁל֣וֹם בֶּֽן־מַעֲכָ֔ה בַּת־תַּלְמַ֖י מֶ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר הָרְבִיעִ֖י אֲדֹנִיָּ֥ה בֶן־חַגִּֽית׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:3 ============
1Ch 3:3 the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.(NASB-1995)
1Ch 3:3 the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah. (nkjv)
1Ch 3:3 The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.(KJV-1611)
1Ch 3:3 the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:(ASV-1901)
1Ch 3:3 The fift Shepatiah of Abital: ye sixt Ithream by Eglah his wife.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:3 quintum Saphathiam ex Abital, sextum Jethraham de Egla uxore sua.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:3 der fünfte: Sephatja, von Abital; der sechste: Jethream, von seinem Weibe Egla.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:3 ὁ πέμπτος Σαφατια τῆς Αβιταλ ὁ ἕκτος Ιεθρααμ τῇ Αγλα γυναικὶ αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 3 ׃3 הַחֲמִישִׁ֥י שְׁפַטְיָ֖ה לַאֲבִיטָ֑ל הַשִּׁשִּׁ֥י יִתְרְעָ֖ם לְעֶגְלָ֥ה אִשְׁתּֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:4 ============
1Ch 3:4 Six were born to him in Hebron, and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty-three years.(NASB-1995)
1Ch 3:4 These six were born to him in Hebron. There he reigned seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years. (nkjv)
1Ch 3:4 These six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years.(KJV-1611)
1Ch 3:4 six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty and three years;(ASV-1901)
1Ch 3:4 These sixe were borne vnto him in Hebron: and there hee reigned seuen yeere and sixe moneths: and in Ierusalem he reigned three & thirtie yeere.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:4 Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Jerusalem.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:4 Diese sechs sind ihm geboren zu Hebron; denn er regierte daselbst sieben Jahre und sechs Monate; aber zu Jerusalem regierte er dreiunddreißig Jahre.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:4 ἓξ ἐγεννήθησαν αὐτῷ ἐν Χεβρων καὶ ἐβασίλευσεν ἐκεῖ ἑπτὰ ἔτη καὶ ἑξάμηνον καὶ τριάκοντα καὶ τρία ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ (lxx)
(Hebrew) ‫ 4 ׃3 שִׁשָּׁה֙ נֽוֹלַד־ל֣וֹ בְחֶבְר֔וֹן וַיִּ֨מְלָךְ־שָׁ֔ם שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים וְשִׁשָּׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וּשְׁלֹשִׁ֤ים וְשָׁלוֹשׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ ס ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:5 ============
1Ch 3:5 These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan and Solomon, four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;(NASB-1995)
1Ch 3:5 And these were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon--four by Bathshua the daughter of Ammiel. (nkjv)
1Ch 3:5 And these were born unto him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel:(KJV-1611)
1Ch 3:5 and these were born unto him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;(ASV-1901)
1Ch 3:5 And these foure were borne vnto him in Ierusalem, Shimea, and Shobab, and Nathan, and Salomon of Bathshua the daughter of Ammiel:(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:5 Porro in Jerusalem nati sunt ei filii, Simmaa, et Sobab, et Nathan, et Salomon, quatuor de Bethsabee filia Ammiel:(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:5 Und diese sind ihm geboren zu Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo, die vier von Bath-Sua, der Tochter Ammiels;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:5 καὶ οὗτοι ἐτέχθησαν αὐτῷ ἐν Ιερουσαλημ Σαμαα Σωβαβ Ναθαν καὶ Σαλωμων τέσσαρες τῇ Βηρσαβεε θυγατρὶ Αμιηλ (lxx)
(Hebrew) ‫ 5 ׃3 וְאֵ֥לֶּה נוּלְּדוּ־ל֖וֹ בִּירוּשָׁלָ֑יִם שִׁ֠מְעָא וְשׁוֹבָ֞ב וְנָתָ֤ן וּשְׁלֹמֹה֙ אַרְבָּעָ֔ה לְבַת־שׁ֖וּעַ בַּת־עַמִּיאֵֽל׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:6 ============
1Ch 3:6 and Ibhar, Elishama, Eliphelet,(NASB-1995)
1Ch 3:6 Also there were Ibhar, Elishama, Eliphelet, (nkjv)
1Ch 3:6 Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,(KJV-1611)
1Ch 3:6 and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,(ASV-1901)
1Ch 3:6 Ibhar also, and Elishama, and Eliphalet,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:6 Jebaar quoque et Elisama,(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:6 dazu Jibhar, Elisama, Eliphelet,(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:6 καὶ Ιβααρ καὶ Ελισαμα καὶ Ελιφαλετ (lxx)
(Hebrew) ‫ 6 ׃3 וְיִבְחָ֥ר וֶאֱלִישָׁמָ֖ע וֶאֱלִיפָֽלֶט׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:7 ============
1Ch 3:7 Nogah, Nepheg and Japhia,(NASB-1995)
1Ch 3:7 Nogah, Nepheg, Japhia, (nkjv)
1Ch 3:7 And Nogah, and Nepheg, and Japhia,(KJV-1611)
1Ch 3:7 and Nogah, and Nepheg, and Japhia,(ASV-1901)
1Ch 3:7 And Nogah, and Nepheg, and Iaphia,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:7 et Eliphaleth, et Noge, et Nepheg, et Japhia,(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:7 Nogah, Nepheg, Japhia,(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:7 καὶ Ναγε καὶ Ναφαγ καὶ Ιανουε (lxx)
(Hebrew) ‫ 7 ׃3 וְנֹ֥גַהּ וְנֶ֖פֶג וְיָפִֽיעַ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:8 ============
1Ch 3:8 Elishama, Eliada and Eliphelet, nine.(NASB-1995)
1Ch 3:8 Elishama, Eliada, and Eliphelet--nine in all. (nkjv)
1Ch 3:8 And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.(KJV-1611)
1Ch 3:8 and Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.(ASV-1901)
1Ch 3:8 And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine in nomber.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:8 necnon Elisama, et Eliada, et Elipheleth, novem:(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:8 Elisama, Eljada, Eliphelet, die neun.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:8 καὶ Ελισαμα καὶ Ελιαδα καὶ Ελιφαλετ ἐννέα (lxx)
(Hebrew) ‫ 8 ׃3 וֶאֱלִישָׁמָ֧ע וְאֶלְיָדָ֛ע וֶאֱלִיפֶ֖לֶט תִּשְׁעָֽה׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:9 ============
1Ch 3:9 All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.(NASB-1995)
1Ch 3:9 These were all the sons of David, besides the sons of the concubines, and Tamar their sister. (nkjv)
1Ch 3:9 These were all the sons of David, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.(KJV-1611)
1Ch 3:9 All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.(ASV-1901)
1Ch 3:9 These are all the sonnes of Dauid, besides the sonnes of the concubines, and Thamar their sister.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:9 omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:9 Das sind alles Kinder Davids, ohne was der Kebsweiber Kinder waren. Und Thamar war ihre Schwester.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:9 πάντες υἱοὶ Δαυιδ πλὴν τῶν υἱῶν τῶν παλλακῶν καὶ Θημαρ ἀδελφὴ αὐτῶν (lxx)
(Hebrew) ‫ 9 ׃3 כֹּ֖ל בְּנֵ֣י דָוִ֑יד מִלְּבַ֥ד בְּֽנֵי־פִֽילַגְשִׁ֖ים וְתָמָ֥ר אֲחוֹתָֽם׃ פ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:10 ============
1Ch 3:10 Now Solomon's son was Rehoboam, Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,(NASB-1995)
1Ch 3:10 Solomon's son was Rehoboam; Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son, (nkjv)
1Ch 3:10 And Solomon's son was Rehoboam, Abia his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,(KJV-1611)
1Ch 3:10 And Solomon's son was Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,(ASV-1901)
1Ch 3:10 And Salomons sonne was Rehoboam, whose sonne was Abiah, and Asa his sonne, and Iehoshaphat his sonne,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:10 Filius autem Salomonis, Roboam: cujus Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Josaphat,(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:10 Salomos Sohn war Rehabeam; des Sohn war Abia; des Sohn war Asa; des Sohn war Josaphat;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:10 υἱοὶ Σαλωμων Ροβοαμ Αβια υἱὸς αὐτοῦ Ασα υἱὸς αὐτοῦ Ιωσαφατ υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 10 ׃3 וּבֶן־שְׁלֹמֹ֖ה רְחַבְעָ֑ם אֲבִיָּ֥ה בְנ֛וֹ אָסָ֥א בְנ֖וֹ יְהוֹשָׁפָ֥ט בְּנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:11 ============
1Ch 3:11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,(NASB-1995)
1Ch 3:11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son, (nkjv)
1Ch 3:11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,(KJV-1611)
1Ch 3:11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,(ASV-1901)
1Ch 3:11 And Ioram his sonne, and Ahaziah his sonne, and Ioash his sonne,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:11 pater Joram: qui Joram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Joas:(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:11 des Sohn war Joram; des Sohn war Ahasja; des Sohn war Joas;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:11 Ιωραμ υἱὸς αὐτοῦ Οχοζια υἱὸς αὐτοῦ Ιωας υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 11 ׃3 יוֹרָ֥ם בְּנ֛וֹ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנ֖וֹ יוֹאָ֥שׁ בְּנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:12 ============
1Ch 3:12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,(NASB-1995)
1Ch 3:12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son, (nkjv)
1Ch 3:12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,(KJV-1611)
1Ch 3:12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,(ASV-1901)
1Ch 3:12 And Amaziah his sonne, and Azariah his sonne, and Iotham his sonne,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:12 et hujus Amasias filius genuit Azariam. Porro Azariæ filius Joatham(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:12 des Sohn war Amazja; des Sohn war Asarja; des Sohn war Jotham;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:12 Αμασιας υἱὸς αὐτοῦ Αζαρια υἱὸς αὐτοῦ Ιωαθαν υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 12 ׃3 אֲמַצְיָ֧הוּ בְנ֛וֹ עֲזַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ יוֹתָ֥ם בְּנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:13 ============
1Ch 3:13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,(NASB-1995)
1Ch 3:13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son, (nkjv)
1Ch 3:13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,(KJV-1611)
1Ch 3:13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,(ASV-1901)
1Ch 3:13 And Ahaz his sonne, and Hezekiah his sonne, and Manasseh his sonne,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:13 procreavit Achaz patrem Ezechiæ, de quo natus est Manasses.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:13 des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:13 Αχαζ υἱὸς αὐτοῦ Εζεκιας υἱὸς αὐτοῦ Μανασσης υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 13 ׃3 אָחָ֥ז בְּנ֛וֹ חִזְקִיָּ֥הוּ בְנ֖וֹ מְנַשֶּׁ֥ה בְנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:14 ============
1Ch 3:14 Amon his son, Josiah his son.(NASB-1995)
1Ch 3:14 Amon his son, and Josiah his son. (nkjv)
1Ch 3:14 Amon his son, Josiah his son.(KJV-1611)
1Ch 3:14 Amon his son, Josiah his son.(ASV-1901)
1Ch 3:14 And Amon his sonne, & Iosiah his sonne.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:14 Sed et Manasses genuit Amon patrem Josiæ.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:14 des Sohn war Amon; des Sohn war Josia.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:14 Αμων υἱὸς αὐτοῦ Ιωσια υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 14 ׃3 אָמ֥וֹן בְּנ֖וֹ יֹאשִׁיָּ֥הוּ בְנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:15 ============
1Ch 3:15 The sons of Josiah were Johanan the firstborn, and the second was Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.(NASB-1995)
1Ch 3:15 The sons of Josiah were Johanan the firstborn, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, and the fourth Shallum. (nkjv)
1Ch 3:15 And the sons of Josiah were, the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.(KJV-1611)
1Ch 3:15 And the sons of Josiah: the first-born Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.(ASV-1901)
1Ch 3:15 And of the sonnes of Iosiah, the eldest was Iohanan, the second Iehoiakim, the thirde Zedekiah, and the fourth Shallum.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:15 Filii autem Josiæ fuerunt: primogenitus Johanan, secundus Joakim, tertius Sedecias, quartus Sellum.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:15 Josias Söhne aber waren: der erste: Johanan, der zweite: Jojakim, der dritte: Zedekia, der vierte: Sallum.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:15 καὶ υἱοὶ Ιωσια πρωτότοκος Ιωαναν ὁ δεύτερος Ιωακιμ ὁ τρίτος Σεδεκια ὁ τέταρτος Σαλουμ (lxx)
(Hebrew) ‫ 15 ׃3 וּבְנֵי֙ יֹאשִׁיָּ֔הוּ הַבְּכוֹר֙ יוֹחָנָ֔ן הַשֵּׁנִ֖י יְהוֹיָקִ֑ים הַשְּׁלִשִׁי֙ צִדְקִיָּ֔הוּ הָרְבִיעִ֖י שַׁלּֽוּם׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:16 ============
1Ch 3:16 The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, Zedekiah his son.(NASB-1995)
1Ch 3:16 The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son and Zedekiah his son. (nkjv)
1Ch 3:16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.(KJV-1611)
1Ch 3:16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.(ASV-1901)
1Ch 3:16 And the sonnes of Iehoiakim were Ieconiah his sonne, and Zedekiah his sonne.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:16 De Joakim natus est Jechonias, et Sedecias.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:16 Aber die Kinder Jojakims waren: Jechonja; des Sohnes war Zedekia.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:16 καὶ υἱοὶ Ιωακιμ Ιεχονιας υἱὸς αὐτοῦ Σεδεκιας υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 16 ׃3 וּבְנֵ֖י יְהוֹיָקִ֑ים יְכָנְיָ֥ה בְנ֖וֹ צִדְקִיָּ֥ה בְנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:17 ============
1Ch 3:17 The sons of Jeconiah, the prisoner, were Shealtiel his son,(NASB-1995)
1Ch 3:17 And the sons of Jeconiah were Assir, Shealtiel his son, (nkjv)
1Ch 3:17 And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,(KJV-1611)
1Ch 3:17 And the sons of Jeconiah, the captive: Shealtiel his son,(ASV-1901)
1Ch 3:17 And the sonnes of Ieconiah, Assir & Shealtiel his sonne:(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:17 Filii Jechoniæ fuerunt: Asir, Salathiel,(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:17 Die Kinder aber Jechonjas, der gefangen ward, waren Sealthiel,(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:17 καὶ υἱοὶ Ιεχονια-ασιρ Σαλαθιηλ υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 17 ׃3 וּבְנֵי֙ יְכָנְיָ֣ה אַסִּ֔ר שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל בְּנֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:18 ============
1Ch 3:18 and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama and Nedabiah.(NASB-1995)
1Ch 3:18 and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah. (nkjv)
1Ch 3:18 Malchiram also, and Pedaiah, and Shenazar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah.(KJV-1611)
1Ch 3:18 and Malchiram, and Pedaiah, and Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.(ASV-1901)
1Ch 3:18 Malchiram also & Pedaiah, and Shenazar, Iecamiah, Hoshama, and Nedabiah.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:18 Melchiram, Phadaia, Senneser, et Jecemia, Sama, et Nadabia.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:18 Malchiram, Pedaja, Seneazzar, Jekamja, Hosama, Nedabja.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:18 Μελχιραμ καὶ Φαδαιας καὶ Σανεσαρ καὶ Ιεκεμια καὶ Ωσαμω καὶ Δενεθι (lxx)
(Hebrew) ‫ 18 ׃3 וּמַלְכִּירָ֥ם וּפְדָיָ֖ה וְשֶׁנְאַצַּ֑ר יְקַמְיָ֥ה הוֹשָׁמָ֖ע וּנְדַבְיָֽה׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:19 ============
1Ch 3:19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. And the sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah, and Shelomith was their sister;(NASB-1995)
1Ch 3:19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. The sons of Zerubbabel were Meshullam, Hananiah, Shelomith their sister, (nkjv)
1Ch 3:19 And the sons of Pedaiah were, Zerubbabel, and Shimei: and the sons of Zerubbabel; Meshullam, and Hananiah, and Shelomith their sister:(KJV-1611)
1Ch 3:19 And the sons of Pedaiah: Zerubbabel, and Shimei. And the sons of Zerubbabel: Meshullam, and Hananiah; and Shelomith was their sister;(ASV-1901)
1Ch 3:19 And the sonnes of Pedaiah were Zerubbabel, and Shimei: and the sonnes of Zerubbabel were Meshullam, and Hananiah, and Shelomith their sister,(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:19 De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam, et Salomith sororem eorum:(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:19 Die Kinder Pedajas waren: Serubabel und Simei. Die Kinder Serubabels waren: Mesullam und Hananja und ihre Schwester Selomith;(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:19 καὶ υἱοὶ Σαλαθιηλ Ζοροβαβελ καὶ Σεμεϊ καὶ υἱοὶ Ζοροβαβελ Μοσολλαμος καὶ Ανανια καὶ Σαλωμιθ ἀδελφὴ αὐτῶν (lxx)
(Hebrew) ‫ 19 ׃3 וּבְנֵ֣י פְדָיָ֔ה זְרֻבָּבֶ֖ל וְשִׁמְעִ֑י וּבֶן־זְרֻבָּבֶל֙ מְשֻׁלָּ֣ם וַחֲנַנְיָ֔ה וּשְׁלֹמִ֖ית אֲחוֹתָֽם׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:20 ============
1Ch 3:20 and Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah and Jushab-hesed, five.(NASB-1995)
1Ch 3:20 and Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, and Jushab-Hesed--five in all. (nkjv)
1Ch 3:20 And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five.(KJV-1611)
1Ch 3:20 and Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushab-hesed, five.(ASV-1901)
1Ch 3:20 And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hazadiah, & Iushabheshed, fiue in nomber.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:20 Hasaban quoque, et Ohol, et Barachian, et Hasadian, Josabhesed, quinque.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:20 dazu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, die fünf.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:20 καὶ Ασουβε καὶ Οολ καὶ Βαραχια καὶ Ασαδια καὶ Ασοβαεσδ πέντε (lxx)
(Hebrew) ‫ 20 ׃3 וַחֲשֻׁבָ֡ה וָ֠אֹהֶל וּבֶרֶכְיָ֧ה וֽ͏ַחֲסַדְיָ֛ה י֥וּשַׁב חֶ֖סֶד חָמֵֽשׁ׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:21 ============
1Ch 3:21 The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.(NASB-1995)
1Ch 3:21 The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, and the sons of Shechaniah. (nkjv)
1Ch 3:21 And the sons of Hananiah; Pelatiah, and Jesaiah: the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shechaniah.(KJV-1611)
1Ch 3:21 And the sons of Hananiah: Pelatiah, and Jeshaiah; the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.(ASV-1901)
1Ch 3:21 And the sonnes of Hananiah were Pelatiah, & Iesaiah: the sonnes of Rephaiah, the sonnes of Arnan, the sonnes of Obadiah, the sonnes of Shechaniah.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:21 Filius autem Hananiæ, Phaltias pater Jeseiæ, cujus filius Raphaia: hujus quoque filius, Arnan, de quo natus est Obdia, cujus filius fuit Sechenias.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:21 Die Kinder aber Hananjas waren: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadja, die Söhne Sechanjas.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:21 καὶ υἱοὶ Ανανια Φαλλετια καὶ Ισαια υἱὸς αὐτοῦ Ραφαια υἱὸς αὐτοῦ Ορνα υἱὸς αὐτοῦ Αβδια υἱὸς αὐτοῦ Σεχενια υἱὸς αὐτοῦ (lxx)
(Hebrew) ‫ 21 ׃3 וּבֶן־חֲנַנְיָ֖ה פְּלַטְיָ֣ה וִישַֽׁעְיָ֑ה בְּנֵ֤י רְפָיָה֙ בְּנֵ֣י אַרְנָ֔ן בְּנֵ֥י עֹבַדְיָ֖ה בְּנֵ֥י שְׁכַנְיָֽה׃ ס ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:22 ============
1Ch 3:22 The descendants of Shecaniah were Shemaiah, and the sons of Shemaiah: Hattush, Igal, Bariah, Neariah and Shaphat, six.(NASB-1995)
1Ch 3:22 The son of Shechaniah was Shemaiah. The sons of Shemaiah were Hattush, Igal, Bariah, Neariah, and Shaphat--six in all. (nkjv)
1Ch 3:22 And the sons of Shechaniah; Shemaiah: and the sons of Shemaiah; Hattush, and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six.(KJV-1611)
1Ch 3:22 And the sons of Shecaniah: Shemaiah. And the sons of Shemaiah: Hattush, and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six.(ASV-1901)
1Ch 3:22 And the sonne of Shechaniah was Shemaiah: and the sonnes of Shemaiah were Hattush and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, sixe.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:22 Filius Secheniæ, Semeia: cujus filii Hattus, et Jegaal, et Baria, et Naaria, et Saphat, sex numero.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:22 Die Kinder aber Sechanjas waren Semaja. Die Kinder Semajas waren: Hattus, Jigeal, Bariah, Nearja, Saphat, die sechs.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:22 καὶ υἱὸς Σεχενια Σαμαια καὶ υἱοὶ Σαμαια Χαττους καὶ Ιωηλ καὶ Μαρι καὶ Νωαδια καὶ Σαφαθ ἕξ (lxx)
(Hebrew) ‫ 22 ׃3 וּבְנֵ֥י שְׁכַנְיָ֖ה שְׁמַעְיָ֑ה וּבְנֵ֣י שְׁמַעְיָ֗ה חַטּ֡וּשׁ וְ֠יִגְאָל וּבָרִ֧יחַ וּנְעַרְיָ֛ה וְשָׁפָ֖ט שִׁשָּֽׁה׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:23 ============
1Ch 3:23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah and Azrikam, three.(NASB-1995)
1Ch 3:23 The sons of Neariah were Elioenai, Hezekiah, and Azrikam--three in all. (nkjv)
1Ch 3:23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.(KJV-1611)
1Ch 3:23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.(ASV-1901)
1Ch 3:23 And the sonnes of Neariah were Elioenai, and Hezekiiah, and Azrikam, three.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:23 Filius Naariæ, Elioënai, et Ezechias, et Ezricam, tres.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:23 Die Kinder aber Nearjas waren: Eljoenai, Hiskia, Asrikam, die drei.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:23 καὶ υἱοὶ Νωαδια Ελιθεναν καὶ Εζεκια καὶ Εζρικαμ τρεῖς (lxx)
(Hebrew) ‫ 23 ׃3 וּבֶן־נְעַרְיָ֗ה אֶלְיוֹעֵינַ֧י וְחִזְקִיָּ֛ה וְעַזְרִיקָ֖ם שְׁלֹשָֽׁה׃ ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 3:24 ============
1Ch 3:24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah and Anani, seven.(NASB-1995)
1Ch 3:24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani--seven in all. (nkjv)
1Ch 3:24 And the sons of Elioenai were, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Dalaiah, and Anani, seven.(KJV-1611)
1Ch 3:24 And the sons of Elioenai: Hodaviah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani, seven.(ASV-1901)
1Ch 3:24 And the sonnes of Elioenai were Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Iohanan, and Delaiah, and Anani, seuen.(Geneva-1560)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:24 Filii Elioënai, Oduia, et Eliasub, et Pheleia, et Accub, et Johanan, et Dalaia, et Anani, septem.(Latin-405AD)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:24 Die Kinder aber Eljoenais waren: Hodavja, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja, Anani, die sieben.(Luther-1545)
------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:24 καὶ υἱοὶ Ελιθεναν Οδουια καὶ Ελιασιβ καὶ Φαλαια καὶ Ακουν καὶ Ιωαναν καὶ Δαλαια καὶ Ανανι ἑπτά (lxx)
(Hebrew) ‫ 24 ׃3 וּבְנֵ֣י אֶלְיוֹעֵינַ֗י *הדיוהו **הוֹדַוְיָ֡הוּ וְאֶלְיָשִׁ֡יב וּפְלָיָ֡ה וְ֠עַקּוּב וְיוֹחָנָ֧ן וּדְלָיָ֛ה וַעֲנָ֖נִי שִׁבְעָֽה׃ ס ‬ Chronicles1
-------------------------------

======= 1 Chronicles 4:1 ============
1Ch 4:1 The sons of Judah were Perez, Hezron, Carmi, Hur and Shobal.(NASB-1995)


top of the page
THIS CHAPTER:    0341_13_1_Chronicles_03_origin.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0337_12_2_Kings_24_origin.html
0338_12_2_Kings_25_origin.html
0339_13_1_Chronicles_01_origin.html
0340_13_1_Chronicles_02_origin.html

NEXT CHAPTERS:
0342_13_1_Chronicles_04_origin.html
0343_13_1_Chronicles_05_origin.html
0344_13_1_Chronicles_06_origin.html
0345_13_1_Chronicles_07_origin.html

The most accurate English translation: New American Standard Bible (1995 AD)
The updated KJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
LATIN: Vulgate (405 AD)
HEBREW: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
GREEK:
GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscripts used & Textus Receptus, a later version used by Luther &for the KJV


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."