Today's Date: 3/26/2025 Job 37:24 Bởi cớ ấy nên loài người kính sợ Ngài; Ngài không đoái đến kẻ nào tưởng mình có lòng khôn ngoan.(VN) ======= Job 38:1 ============ Job 38:1 Then the Lord answered Job out of the whirlwind and said, Job 38:1 Bấy giờ, từ giữa cơn gió trốt, Ðức Chúa Trời đáp cùng Gióp rằng:(VN) ======= Job 38:2 ============ Job 38:2 "Who is this that darkens counsel By words without knowledge? Job 38:2 Kẻ nầy là ai dám dùng các lời không tri thức, Mà làm cho mờ ám các mưu định ta?(VN) ======= Job 38:3 ============ Job 38:3 "Now gird up your loins like a man, And I will ask you, and you instruct Me! Job 38:3 Khá thắt lưng người như kẻ dõng sĩ; Ta sẽ hỏi ngươi, ngươi sẽ chỉ dạy cho ta!(VN) ======= Job 38:4 ============ Job 38:4 "Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell Me, if you have understanding, Job 38:4 Khi ta đặt nền trái đất, thì ngươi ở đâu? Nếu ngươi thông sáng, hãy tỏ bày đi.(VN) ======= Job 38:5 ============ Job 38:5 Who set its measurements? Since you know. Or who stretched the line on it? Job 38:5 Ai đã định độ lượng nó, Và giăng dây mực trên nó, ngươi có biết chăng?(VN) ======= Job 38:6 ============ Job 38:6 "On what were its bases sunk? Or who laid its cornerstone, Job 38:6 Nền nó đặt trên chi? Ai có trồng hòn đá góc của nó?(VN) ======= Job 38:7 ============ Job 38:7 When the morning stars sang together And all the sons of God shouted for joy? Job 38:7 Trong khi ấy các sao mai đồng hát hòa nhau, Và các con trai Ðức Chúa Trời cất tiếng reo mừng.(VN) ======= Job 38:8 ============ Job 38:8 "Or who enclosed the sea with doors When, bursting forth, it went out from the womb; Job 38:8 Vả lại, khi biển bể bờ và cất ra khỏi lòng đất, Ai đã lấy các cửa mà ngăn đóng nó lại?(VN) ======= Job 38:9 ============ Job 38:9 When I made a cloud its garment And thick darkness its swaddling band, Job 38:9 Khi ấy ta ban cho nó mây làm áo xống, Lấy tăm tối làm khăn vấn của nó;(VN) ======= Job 38:10 ============ Job 38:10 And I placed boundaries on it And set a bolt and doors, Job 38:10 Ta định giới hạn cho nó, Ðặt then chốt và cửa của nó,(VN) ======= Job 38:11 ============ Job 38:11 And I said, 'Thus far you shall come, but no farther; And here shall your proud waves stop'? Job 38:11 Mà rằng: Mầy đến đây, chớ không đi xa nữa, Các lượn sóng kiêu ngạo mầy phải dừng lại tại đây!(VN) ======= Job 38:12 ============ Job 38:12 "Have you ever in your life commanded the morning, And caused the dawn to know its place, Job 38:12 Từ khi ngươi sanh, ngươi há có sai khiến buổi sáng, Và phân định chỗ cho hừng đông,(VN) ======= Job 38:13 ============ Job 38:13 That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it? Job 38:13 Ðể nó chiếu đến bốn bề trái đất, Và đuổi rảy kẻ gian ác khỏi nó chăng?(VN) ======= Job 38:14 ============ Job 38:14 "It is changed like clay under the seal; And they stand forth like a garment. Job 38:14 Trái đất biến hình như đất sét dưới dấu ấn, Và mọi vật hiện ra trau giồi như bằng áo.(VN) ======= Job 38:15 ============ Job 38:15 "From the wicked their light is withheld, And the uplifted arm is broken. Job 38:15 Sự sáng đã cất khỏi kẻ ác, Cánh tay chúng nó giơ lên, đã bị gãy rồi.(VN) ======= Job 38:16 ============ Job 38:16 "Have you entered into the springs of the sea Or walked in the recesses of the deep? Job 38:16 Chớ thì ngươi có thấu đến nguồn của biển sao? Há có bước dưới đáy của vực sâu chăng?(VN) ======= Job 38:17 ============ Job 38:17 "Have the gates of death been revealed to you, Or have you seen the gates of deep darkness? Job 38:17 Cửa âm phủ há có bày ra trước mặt ngươi chớ? Có thấy các cửa của bóng sự chết chăng?(VN) ======= Job 38:18 ============ Job 38:18 "Have you understood the expanse of the earth? Tell Me, if you know all this. Job 38:18 Lằn mắt ngươi có thấu đến nơi khoan khoát minh mông của đất chăng? Nếu ngươi biết các điều đó, hãy nói đi.(VN) ======= Job 38:19 ============ Job 38:19 "Where is the way to the dwelling of light? And darkness, where is its place, Job 38:19 Con đường dẫn đến nơi ở của ánh sáng là đâu? Còn nơi của tối tăm thì ở đâu?(VN) ======= Job 38:20 ============ Job 38:20 That you may take it to its territory And that you may discern the paths to its home? Job 38:20 Chớ thì ngươi có thế dẫn nó lại vào địa giới nó sao? Có biết các đường lối của nhà nó ở chăng?(VN) ======= Job 38:21 ============ Job 38:21 "You know, for you were born then, And the number of your days is great! Job 38:21 Không sai, người biết mà! Vì ngươi đã sanh trước khi ấy, Số ngày ngươi lấy làm nhiều thay(VN) ======= Job 38:22 ============ Job 38:22 "Have you entered the storehouses of the snow, Or have you seen the storehouses of the hail, Job 38:22 Ngươi có vào các kho tuyết chăng? Có thấy nơi chứa mưa đá,(VN) ======= Job 38:23 ============ Job 38:23 Which I have reserved for the time of distress, For the day of war and battle? Job 38:23 Mà ta đã để dành cho thì hoạn nạn, Cho ngày chiến trận và giặc giã chăng?(VN) ======= Job 38:24 ============ Job 38:24 "Where is the way that the light is divided, Or the east wind scattered on the earth? Job 38:24 Ánh sáng phân ra bởi đường nào, Và gió đông theo lối nào mà thổi ra trên đất?(VN) ======= Job 38:25 ============ Job 38:25 "Who has cleft a channel for the flood, Or a way for the thunderbolt, Job 38:25 Ai đào kính cho nước mưa chảy, Phóng đường cho chớp nhoáng của sấm sét,(VN) ======= Job 38:26 ============ Job 38:26 To bring rain on a land without people, On a desert without a man in it, Job 38:26 Ðể mưa xuống đất bỏ hoang, Và trên đồng vắng không có người ở;(VN) ======= Job 38:27 ============ Job 38:27 To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout? Job 38:27 Ðặng tưới đất hoang vu, mong quạnh, Và làm cho các chồi cây cỏ mọc lên?(VN) ======= Job 38:28 ============ Job 38:28 "Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew? Job 38:28 Mưa có cha chăng? Ai sanh các giọt sương ra?(VN) ======= Job 38:29 ============ Job 38:29 "From whose womb has come the ice? And the frost of heaven, who has given it birth? Job 38:29 Nước đá ra bởi lòng của ai? Ai đẻ ra sương móc của trời?(VN) ======= Job 38:30 ============ Job 38:30 "Water becomes hard like stone, And the surface of the deep is imprisoned. Job 38:30 Nước đông lại như đá, rồi ẩn bí, Và mặt vực sâu trở thành cứng.(VN) ======= Job 38:31 ============ Job 38:31 "Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion? Job 38:31 Ngươi có thế riết các dây chằng Sao rua lại, Và tách các xiềng Sao cầy ra chăng?(VN) ======= Job 38:32 ============ Job 38:32 "Can you lead forth a constellation in its season, And guide the Bear with her satellites? Job 38:32 Ngươi có thế làm cho các cung Huỳnh đạo ra theo thì, Và dẫn đường cho Bắc đẩu với các sao theo nó chăng?(VN) ======= Job 38:33 ============ Job 38:33 "Do you know the ordinances of the heavens, Or fix their rule over the earth? Job 38:33 Người có biết luật của các từng trời sao? Có thể lập chủ quyền nó dưới đất chăng?(VN) ======= Job 38:34 ============ Job 38:34 "Can you lift up your voice to the clouds, So that an abundance of water will cover you? Job 38:34 Ngươi có thế cất tiếng mình la lên cùng mây, Khiến cho mưa tuôn xuống thân ngươi chăng?(VN) ======= Job 38:35 ============ Job 38:35 "Can you send forth lightnings that they may go And say to you, 'Here we are'? Job 38:35 Ngươi có thế thả chớp nhoáng ra, Ðể nó đi, và đáp với ngươi rằng: Thưa, chúng tôi đây?(VN) ======= Job 38:36 ============ Job 38:36 "Who has put wisdom in the innermost being Or given understanding to the mind? Job 38:36 Ai có đặt khôn ngoan trong lòng, Và ban sự thông sáng cho trí não?(VN) ======= Job 38:37 ============ Job 38:37 "Who can count the clouds by wisdom, Or tip the water jars of the heavens, Job 38:37 Ai nhờ sự khôn ngoan mà đếm được các mây? Khi bụi đất chảy như loài kim tan ra,(VN) ======= Job 38:38 ============ Job 38:38 When the dust hardens into a mass And the clods stick together? Job 38:38 Và các cục đất dính lại nhau, Ai nghiêng đổ những bình nước của các từng trời?(VN) ======= Job 38:39 ============ Job 38:39 "Can you hunt the prey for the lion, Or satisfy the appetite of the young lions, Job 38:39 (39:1) Khi mẹ con sư tử nằm phục nơi hang, Khi rình trong bụi-rậm nó,(VN) ======= Job 38:40 ============ Job 38:40 When they crouch in their dens And lie in wait in their lair? Job 38:40 (39:2) Há có phải ngươi săn mồi cho sư tử cái, Và làm cho sư tử con đói được no sao?(VN) ======= Job 38:41 ============ Job 38:41 "Who prepares for the raven its nourishment When its young cry to God And wander about without food? Job 38:41 (39:3) Ai sắm đồ ăn cho quạ, Khi con nhỏ nó kêu la cùng Ðức Chúa Trời, Và bay đi đây đó không đồ ăn?(VN) ======= Job 39:1 ============ top of the page
|