BibleTech.net: NASB, Vietnamese Cadman - Public Domain
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 109:1 ============
Psa 109:1 O God of my praise, Do not be silent!
Psalms 109:1 Hỡi Ðức Chúa Trời mà tôi ngợi khen, xin chớ nín lặng.(VN)

======= Psalm 109:2 ============
Psa 109:2 For they have opened the wicked and deceitful mouth against me; They have spoken against me with a lying tongue.
Psalms 109:2 Vì miệng kẻ ác và miệng kẻ gian lận Hả ra nghịch tôi: Chúng nó nói nghịch tôi bằng lưỡi láo xược.(VN)

======= Psalm 109:3 ============
Psa 109:3 They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without cause.
Psalms 109:3 Vây phủ tôi bằng lời ghen ghét, Và tranh đấu với tôi vô cớ.(VN)

======= Psalm 109:4 ============
Psa 109:4 In return for my love they act as my accusers; But I am in prayer.
Psalms 109:4 Vì tình thương của tôi, chúng nó lại trở cừu địch tôi; Nhưng tôi chỉ chuyên lòng cầu nguyện.(VN)

======= Psalm 109:5 ============
Psa 109:5 Thus they have repaid me evil for good And hatred for my love.
Psalms 109:5 Chúng nó lấy dữ trả lành, Lấy ghét báo thương.(VN)

======= Psalm 109:6 ============
Psa 109:6 Appoint a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand.
Psalms 109:6 Hãy đặt một kẻ ác cai trị nó, Cho kẻ cừu địch đứng bên hữu nó.(VN)

======= Psalm 109:7 ============
Psa 109:7 When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin.
Psalms 109:7 Khi nó bị đoán xét, nguyện nó ra kẻ có tội, Và lời cầu nguyện nó bị kể như tội lỗi.(VN)

======= Psalm 109:8 ============
Psa 109:8 Let his days be few; Let another take his office.
Psalms 109:8 Nguyện số các ngày nó ra ít. Nguyện kẻ khác chiếm lấy chức phận nó đi.(VN)

======= Psalm 109:9 ============
Psa 109:9 Let his children be fatherless And his wife a widow.
Psalms 109:9 Nguyện con cái nó phải mồ côi, Và vợ nó bị góa bụa.(VN)

======= Psalm 109:10 ============
Psa 109:10 Let his children wander about and beg; And let them seek sustenance far from their ruined homes.
Psalms 109:10 Nguyện con cái nó hoang đàng và ăn mày, Phải đi xin ăn xa khỏi nhà hoang của chúng nó.(VN)

======= Psalm 109:11 ============
Psa 109:11 Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.
Psalms 109:11 Nguyện chủ nợ tận thủ mọi vật nó có. Kẻ ngoại cướp lấy huê lợi về công lao nó.(VN)

======= Psalm 109:12 ============
Psa 109:12 Let there be none to extend lovingkindness to him, Nor any to be gracious to his fatherless children.
Psalms 109:12 Nguyện chẳng ai làm ơn cho nó, Không ai có lòng thương xót con mồ côi nó.(VN)

======= Psalm 109:13 ============
Psa 109:13 Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out.
Psalms 109:13 Nguyện dòng dõi nó bị diệt đi, Tên chúng nó bị xóa mất trong đời kế sau.(VN)

======= Psalm 109:14 ============
Psa 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered before the Lord, And do not let the sin of his mother be blotted out.
Psalms 109:14 Nguyện sự gian ác tổ phụ nó bị nhắc lại trước mặt Ðức Giê-hô-va; Nguyện tội lỗi mẹ nó không hề bôi bỏ được.(VN)

======= Psalm 109:15 ============
Psa 109:15 Let them be before the Lord continually, That He may cut off their memory from the earth;
Psalms 109:15 Nguyện các tội ác ấy hằng ở trước mặt Ðức Giê-hô-va, Ðể Ngài cất kỷ niệm chúng nó khỏi đất;(VN)

======= Psalm 109:16 ============
Psa 109:16 Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the afflicted and needy man, And the despondent in heart, to put them to death.
Psalms 109:16 Bởi vì người không nhớ làm ơn, Song bắt bớ người khốn cùng thiếu thốn, Và kẻ có lòng đau thương, đặng giết đi.(VN)

======= Psalm 109:17 ============
Psa 109:17 He also loved cursing, so it came to him; And he did not delight in blessing, so it was far from him.
Psalms 109:17 Nó ưa sự rủa sả, sự rủa sả bèn lâm vào nó; Cũng không thích chúc phước; phước bèn cách xa nó.(VN)

======= Psalm 109:18 ============
Psa 109:18 But he clothed himself with cursing as with his garment, And it entered into his body like water And like oil into his bones.
Psalms 109:18 Nó cũng mặc mình bằng sự rủa sả khác nào bằng cái áo; Sự rủa sả chun thấm vào thân nó như nước, Vô xương cốt như dầu.(VN)

======= Psalm 109:19 ============
Psa 109:19 Let it be to him as a garment with which he covers himself, And for a belt with which he constantly girds himself.
Psalms 109:19 Nguyện sự rủa sả vì nó làm như cái áo để đắp mình, Như cái đai để thắt lưng luôn luôn.(VN)

======= Psalm 109:20 ============
Psa 109:20 Let this be the reward of my accusers from the Lord, And of those who speak evil against my soul.
Psalms 109:20 Ðức Giê-hô-va sẽ báo trả như vậy cho kẻ cừu địch tôi, Và cho những kẻ nói hành linh hồn tôi.(VN)

======= Psalm 109:21 ============
Psa 109:21 But You, O God, the Lord, deal kindly with me for Your name's sake; Because Your lovingkindness is good, deliver me;
Psalms 109:21 Nhưng, hỡi Chúa Giê-hô-va, nhơn danh Chúa, xin hãy hậu đãi tôi; Vì sự nhơn từ Chúa là tốt; xin hãy giải cứu tôi;(VN)

======= Psalm 109:22 ============
Psa 109:22 For I am afflicted and needy, And my heart is wounded within me.
Psalms 109:22 Vì tôi khốn cùng thiếu thốn, Lòng tôi bị đau thương trong mình tôi.(VN)

======= Psalm 109:23 ============
Psa 109:23 I am passing like a shadow when it lengthens; I am shaken off like the locust.
Psalms 109:23 Tôi qua đời như bóng ngã dài, Bị đuổi đây đuổi đó khác nào cào cào.(VN)

======= Psalm 109:24 ============
Psa 109:24 My knees are weak from fasting, And my flesh has grown lean, without fatness.
Psalms 109:24 Gối tôi run yếu vì kiêng ăn, Thịt tôi ra ốm, không còn mập nữa.(VN)

======= Psalm 109:25 ============
Psa 109:25 I also have become a reproach to them; When they see me, they wag their head.
Psalms 109:25 Tôi cũng thành sự sỉ nhục cho chúng nó; Hễ chúng nó thấy tôi bèn lắc đầu.(VN)

======= Psalm 109:26 ============
Psa 109:26 Help me, O Lord my God; Save me according to Your lovingkindness.
Psalms 109:26 Giê-hô-va Ðức Chúa Trời tôi ôi! xin giúp đỡ tôi, Cứu tôi theo sự nhơn từ Chúa;(VN)

======= Psalm 109:27 ============
Psa 109:27 And let them know that this is Your hand; You, Lord, have done it.
Psalms 109:27 Hầu cho người ta biết rằng ấy đây là tay Chúa, Chính Ngài, Ðức Giê-hô-va ơi, đã làm điều đó.(VN)

======= Psalm 109:28 ============
Psa 109:28 Let them curse, but You bless; When they arise, they shall be ashamed, But Your servant shall be glad.
Psalms 109:28 Chúng nó thì rủa sả, nhưng Chúa lại ban phước. Khi chúng nó dấy lên, ắt sẽ bị hổ thẹn, Còn kẻ tôi tớ Chúa sẽ được vui vẻ.(VN)

======= Psalm 109:29 ============
Psa 109:29 Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Psalms 109:29 Nguyện kẻ cừu địch tôi phải mặc mình bằng sự sỉ nhục, Bao phủ mình bằng sự hổ thẹn nó khác nào bằng cái áo.(VN)

======= Psalm 109:30 ============
Psa 109:30 With my mouth I will give thanks abundantly to the Lord; And in the midst of many I will praise Him.
Psalms 109:30 Bấy giờ miệng tôi sẽ hết sức cảm tạ Ðức Giê-hô-va, Ngợi khen Ngài ở giữa đoàn đông;(VN)

======= Psalm 109:31 ============
Psa 109:31 For He stands at the right hand of the needy, To save him from those who judge his soul.
Psalms 109:31 Vì Ngài đứng bên hữu người thiếu thốn, Ðặng giải cứu người khỏi kẻ đoán xét linh hồn người.(VN)


top of the page
THIS CHAPTER:    0587_19_Psalms_109_nas-vn.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0583_19_Psalms_105_nas-vn.html
0584_19_Psalms_106_nas-vn.html
0585_19_Psalms_107_nas-vn.html
0586_19_Psalms_108_nas-vn.html

NEXT CHAPTERS:
0588_19_Psalms_110_nas-vn.html
0589_19_Psalms_111_nas-vn.html
0590_19_Psalms_112_nas-vn.html
0591_19_Psalms_113_nas-vn.html

The most accurate English translation: New American Standard Bible
The Vietnamese translation is the Cadman Public Domain version.


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."