Today's Date: ======= 1 Kings 6:1 ============ 1Ki 6:1 And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.(KJV) 1 Kings 6:1 And in the foure hundreth and foure score yeere (after the children of Israel were come out of the land of Egypt) and in the fourth yere of the reigne of Salomon ouer Israel, in the moneth Zif, (which is the second moneth) he built the house of the Lord.(Geneva) 1 Rois 6:1 Ce fut la quatre cent quatre-vingtième année après la sortie des enfants d'Israël du pays d'Egypte que Salomon bâtit la maison à l'Eternel, la quatrième année de son règne sur Israël, au mois de Ziv, qui est le second mois.(FR) 1 ׃6 וַיְהִ֣י בִשְׁמוֹנִ֣ים שָׁנָ֣ה וְאַרְבַּ֣ע מֵא֣וֹת שָׁנָ֡ה לְצֵ֣את בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֣ל מֵאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֩ בַּשָּׁנָ֨ה הָרְבִיעִ֜ית בְּחֹ֣דֶשׁ זִ֗ו ה֚וּא הַחֹ֣דֶשׁ הַשֵּׁנִ֔י לִמְלֹ֥ךְ שְׁלֹמֹ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּ֥בֶן הַבַּ֖יִת לַיהוָֽה׃ Kings1 1Ki 6:1 Now it came about in the four hundred and eightieth year after the sons of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv which is the second month, that he began to build the house of the Lord.(nasb) ======= 1 Kings 6:2 ============ 1Ki 6:2 And the house which king Solomon built for the LORD, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.(KJV) 1 Kings 6:2 And the house which King Salomon built for the Lorde, was three score cubites long, and twentie broade, and thirtie cubites hie.(Geneva) 1 Rois 6:2 La maison que le roi Salomon bâtit à l'Eternel avait soixante coudées de longueur, vingt de largeur, et trente de hauteur.(FR) 2 ׃6 וְהַבַּ֗יִת אֲשֶׁ֨ר בָּנָ֜ה הַמֶּ֤לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ לַֽיהוָ֔ה שִׁשִּֽׁים־אַמָּ֥ה אָרְכּ֖וֹ וְעֶשְׂרִ֣ים רָחְבּ֑וֹ וּשְׁלֹשִׁ֥ים אַמָּ֖ה קוֹמָתֽוֹ׃ Kings1 1Ki 6:2 As for the house which King Solomon built for the Lord, its length was sixty cubits and its width twenty cubits and its height thirty cubits.(nasb) ======= 1 Kings 6:3 ============ 1Ki 6:3 And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth thereof before the house.(KJV) 1 Kings 6:3 And the porch before the Temple of the house was twentie cubites long according to the breadth of the house, and ten cubites broade before the house.(Geneva) 1 Rois 6:3 Le portique devant le temple de la maison avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et dix coudées de profondeur sur la face de la maison.(FR) 3 ׃6 וְהָאוּלָ֗ם עַל־פְּנֵי֙ הֵיכַ֣ל הַבַּ֔יִת עֶשְׂרִ֤ים אַמָּה֙ אָרְכּ֔וֹ עַל־פְּנֵ֖י רֹ֣חַב הַבָּ֑יִת עֶ֧שֶׂר בָּאַמָּ֛ה רָחְבּ֖וֹ עַל־פְּנֵ֥י הַבָּֽיִת׃ Kings1 1Ki 6:3 The porch in front of the nave of the house was twenty cubits in length, corresponding to the width of the house, and its depth along the front of the house was ten cubits.(nasb) ======= 1 Kings 6:4 ============ 1Ki 6:4 And for the house he made windows of narrow lights.(KJV) 1 Kings 6:4 And in the house he made windowes, broad without, and narrowe within.(Geneva) 1 Rois 6:4 Le roi fit à la maison des fenêtres solidement grillées.(FR) 4 ׃6 וַיַּ֣עַשׂ לַבָּ֔יִת חַלּוֹנֵ֖י שְׁקֻפִ֥ים אֲטֻמִֽים׃ Kings1 1Ki 6:4 Also for the house he made windows with artistic frames.(nasb) ======= 1 Kings 6:5 ============ 1Ki 6:5 And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about:(KJV) 1 Kings 6:5 And by the wall of the house hee made galleries round about, euen by the walles of the house round about the Temple and the oracle, and made chambers round about.(Geneva) 1 Rois 6:5 Il bâtit contre le mur de la maison des étages circulaires, qui entouraient les murs de la maison, le temple et le sanctuaire; et il fit des chambres latérales tout autour.(FR) 5 ׃6 וַיִּבֶן֩ עַל־קִ֨יר הַבַּ֤יִת *יצוע **יָצִ֙יעַ֙ סָבִ֔יב אֶת־קִיר֤וֹת הַבַּ֙יִת֙ סָבִ֔יב לַֽהֵיכָ֖ל וְלַדְּבִ֑יר וַיַּ֥עַשׂ צְלָע֖וֹת סָבִֽיב׃ Kings1 1Ki 6:5 Against the wall of the house he built stories encompassing the walls of the house around both the nave and the inner sanctuary; thus he made side chambers all around.(nasb) ======= 1 Kings 6:6 ============ 1Ki 6:6 The nethermost chamber was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad: for without in the wall of the house he made narrowed rests round about, that the beams should not be fastened in the walls of the house.(KJV) 1 Kings 6:6 The nethermost gallerie was fiue cubites broade, and the middlemost sixe cubites broade, and the third seuen cubites broade: for he made restes round about without the house, that the beames should not be fastened in the walles of the house.(Geneva) 1 Rois 6:6 L'étage inférieur était large de cinq coudées, celui du milieu de six coudées, et le troisième de sept coudées; car il ménagea des retraites à la maison tout autour en dehors, afin que la charpente n'entrât pas dans les murs de la maison.(FR) 6 ׃6 *היצוע **הַיָּצִ֨יעַ הַתַּחְתֹּנָ֜ה חָמֵ֧שׁ בָּאַמָּ֣ה רָחְבָּ֗הּ וְהַתִּֽיכֹנָה֙ שֵׁ֤שׁ בָּֽאַמָּה֙ רָחְבָּ֔הּ וְהַ֨שְּׁלִישִׁ֔ית שֶׁ֥בַע בָּאַמָּ֖ה רָחְבָּ֑הּ כִּ֡י מִגְרָעוֹת֩ נָתַ֨ן לַבַּ֤יִת סָבִיב֙ ח֔וּצָה לְבִלְתִּ֖י אֲחֹ֥ז בְּקִֽירוֹת־הַבָּֽיִת׃ Kings1 1Ki 6:6 The lowest story was five cubits wide, and the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for on the outside he made offsets in the wall of the house all around in order that the beams would not be inserted in the walls of the house.(nasb) ======= 1 Kings 6:7 ============ 1Ki 6:7 And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.(KJV) 1 Kings 6:7 And when the house was built, it was built of stone perfite, before it was brought, so that there was neither hammer, nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building.(Geneva) 1 Rois 6:7 Lorsqu'on bâtit la maison, on se servit de pierres toutes taillées, et ni marteau, ni hache, ni aucun instrument de fer, ne furent entendus dans la maison pendant qu'on la construisait.(FR) 7 ׃6 וְהַבַּ֙יִת֙ בְּהִבָּ֣נֹת֔וֹ אֶֽבֶן־שְׁלֵמָ֥ה מַסָּ֖ע נִבְנָ֑ה וּמַקָּב֤וֹת וְהַגַּרְזֶן֙ כָּל־כְּלִ֣י בַרְזֶ֔ל לֹֽא־נִשְׁמַ֥ע בַּבַּ֖יִת בְּהִבָּנֹתֽוֹ׃ Kings1 1Ki 6:7 The house, while it was being built, was built of stone prepared at the quarry, and there was neither hammer nor axe nor any iron tool heard in the house while it was being built.(nasb) ======= 1 Kings 6:8 ============ 1Ki 6:8 The door for the middle chamber was in the right side of the house: and they went up with winding stairs into the middle chamber, and out of the middle into the third.(KJV) 1 Kings 6:8 The doore of the middle chamber was in the right side of the house, & men went vp with winding stayres into the middlemost, and out of the middlemost into the third.(Geneva) 1 Rois 6:8 L'entrée des chambres de l'étage inférieur était au côté droit de la maison; on montait à l'étage du milieu par un escalier tournant, et de l'étage du milieu au troisième.(FR) 8 ׃6 פֶּ֗תַח הַצֵּלָע֙ הַתִּ֣יכֹנָ֔ה אֶל־כֶּ֥תֶף הַבַּ֖יִת הַיְמָנִ֑ית וּבְלוּלִּ֗ים יַֽעֲלוּ֙ עַל־הַתִּ֣יכֹנָ֔ה וּמִן־הַתִּֽיכֹנָ֖ה אֶל־הַשְּׁלִשִֽׁים׃ Kings1 1Ki 6:8 The doorway for the lowest side chamber was on the right side of the house; and they would go up by winding stairs to the middle story, and from the middle to the third.(nasb) ======= 1 Kings 6:9 ============ 1Ki 6:9 So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.(KJV) 1 Kings 6:9 So he built the house and finished it, and sieled the house being vawted with sieling of cedar trees.(Geneva) 1 Rois 6:9 Après avoir achevé de bâtir la maison, Salomon la couvrit de planches et de poutres de cèdre.(FR) 9 ׃6 וַיִּ֥בֶן אֶת־הַבַּ֖יִת וַיְכַלֵּ֑הוּ וַיִּסְפֹּ֤ן אֶת־הַבַּ֙יִת֙ גֵּבִ֔ים וּשְׂדֵרֹ֖ת בָּאֲרָזִֽים׃ Kings1 1Ki 6:9 So he built the house and finished it; and he covered the house with beams and planks of cedar.(nasb) ======= 1 Kings 6:10 ============ 1Ki 6:10 And then he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.(KJV) 1 Kings 6:10 And he built the galleries vpon al the wall of the house of fiue cubites height, and they were ioyned to the house with beames of cedar.(Geneva) 1 Rois 6:10 Il donna cinq coudées de hauteur à chacun des étages qui entouraient toute la maison, et il les lia à la maison par des bois de cèdre.(FR) 10 ׃6 וַיִּ֤בֶן אֶת־*היצוע **הַיָּצִ֙יעַ֙ עַל־כָּל־הַבַּ֔יִת חָמֵ֥שׁ אַמּ֖וֹת קֽוֹמָת֑וֹ וַיֶּאֱחֹ֥ז אֶת־הַבַּ֖יִת בַּעֲצֵ֥י אֲרָזִֽים׃ פ Kings1 1Ki 6:10 He also built the stories against the whole house, each five cubits high; and they were fastened to the house with timbers of cedar.(nasb) ======= 1 Kings 6:11 ============ 1Ki 6:11 And the word of the LORD came to Solomon, saying,(KJV) 1 Kings 6:11 And the worde of the Lord came to Salomon, saying,(Geneva) 1 Rois 6:11 L'Eternel adressa la parole à Salomon, et lui dit:(FR) 11 ׃6 וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־שְׁלֹמֹ֖ה לֵאמֹֽר׃ Kings1 1Ki 6:11 Now the word of the Lord came to Solomon saying,(nasb) ======= 1 Kings 6:12 ============ 1Ki 6:12 Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:(KJV) 1 Kings 6:12 Cocerning this house which thou buildest, if thou wilt walke in mine ordinances, & execute my iudgements, & keepe al my commadements, to walke in them, then will I performe vnto thee my promes, which I promised to Dauid thy father.(Geneva) 1 Rois 6:12 Tu bâtis cette maison! Si tu marches selon mes lois, si tu pratiques mes ordonnances, si tu observes et suis tous mes commandements, j'accomplirai à ton égard la promesse que j'ai faite à David, ton père,(FR) 12 ׃6 הַבַּ֨יִת הַזֶּ֜ה אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה בֹנֶ֗ה אִם־תֵּלֵ֤ךְ בְּחֻקֹּתַי֙ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֣י תַּֽעֲשֶׂ֔ה וְשָׁמַרְתָּ֥ אֶת־כָּל־מִצְוֺתַ֖י לָלֶ֣כֶת בָּהֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י אֶת־דְּבָרִי֙ אִתָּ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־דָּוִ֥ד אָבִֽיךָ׃ Kings1 1Ki 6:12 "Concerning this house which you are building, if you will walk in My statutes and execute My ordinances and keep all My commandments by walking in them, then I will carry out My word with you which I spoke to David your father.(nasb) ======= 1 Kings 6:13 ============ 1Ki 6:13 And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.(KJV) 1 Kings 6:13 And I will dwell among the children of Israel, and wil not forsake my people Israel.(Geneva) 1 Rois 6:13 j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël.(FR) 13 ׃6 וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֥א אֶעֱזֹ֖ב אֶת־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ס Kings1 1Ki 6:13 I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."(nasb) ======= 1 Kings 6:14 ============ 1Ki 6:14 So Solomon built the house, and finished it.(KJV) 1 Kings 6:14 So Salomon built the house & finished it,(Geneva) 1 Rois 6:14 Après avoir achevé de bâtir la maison,(FR) 14 ׃6 וַיִּ֧בֶן שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־הַבַּ֖יִת וַיְכַלֵּֽהוּ׃ Kings1 1Ki 6:14 So Solomon built the house and finished it.(nasb) ======= 1 Kings 6:15 ============ 1Ki 6:15 And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.(KJV) 1 Kings 6:15 And built the walles of the house within, with boards of cedar tree from the pauement of the house vnto the walles of the sieling, and within he couered them with wood, and couered the floore of the house with planks of firre.(Geneva) 1 Rois 6:15 Salomon en revêtit intérieurement les murs de planches de cèdre, depuis le sol jusqu'au plafond; il revêtit ainsi de bois l'intérieur, et il couvrit le sol de la maison de planches de cyprès.(FR) 15 ׃6 וַיִּבֶן֩ אֶת־קִיר֨וֹת הַבַּ֤יִת מִבַּ֙יְתָה֙ בְּצַלְע֣וֹת אֲרָזִ֔ים מִקַּרְקַ֤ע הַבַּ֙יִת֙ עַד־קִיר֣וֹת הַסִּפֻּ֔ן צִפָּ֥ה עֵ֖ץ מִבָּ֑יִת וַיְצַ֛ף אֶת־קַרְקַ֥ע הַבַּ֖יִת בְּצַלְע֥וֹת בְּרוֹשִֽׁים׃ Kings1 1Ki 6:15 Then he built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he overlaid the walls on the inside with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress.(nasb) ======= 1 Kings 6:16 ============ 1Ki 6:16 And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.(KJV) 1 Kings 6:16 And he built twentie cubites in the sides of the house with boards of cedar, from the floore to the walles, and he prepared a place within it for the oracle, euen the most holy place.(Geneva) 1 Rois 6:16 Il revêtit de planches de cèdre les vingt coudées du fond de la maison, depuis le sol jusqu'au haut des murs, et il réserva cet espace pour en faire le sanctuaire, le lieu très saint.(FR) 16 ׃6 וַיִּבֶן֩ אֶת־עֶשְׂרִ֨ים אַמָּ֜ה *מירכותי **מִֽיַּרְכְּתֵ֤י הַבַּ֙יִת֙ בְּצַלְע֣וֹת אֲרָזִ֔ים מִן־הַקַּרְקַ֖ע עַד־הַקִּיר֑וֹת וַיִּ֤בֶן לוֹ֙ מִבַּ֣יִת לִדְבִ֔יר לְקֹ֖דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים׃ Kings1 1Ki 6:16 He built twenty cubits on the rear part of the house with boards of cedar from the floor to the ceiling; he built them for it on the inside as an inner sanctuary, even as the most holy place.(nasb) ======= 1 Kings 6:17 ============ 1Ki 6:17 And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.(KJV) 1 Kings 6:17 But the house, that is, the Temple before it, was fourtie cubites long.(Geneva) 1 Rois 6:17 Les quarante coudées sur le devant formaient la maison, c'est-à-dire le temple.(FR) 17 ׃6 וְאַרְבָּעִ֥ים בָּאַמָּ֖ה הָיָ֣ה הַבָּ֑יִת ה֖וּא הַהֵיכָ֥ל לִפְנָֽי׃ Kings1 1Ki 6:17 The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long.(nasb) ======= 1 Kings 6:18 ============ 1Ki 6:18 And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers: all was cedar; there was no stone seen.(KJV) 1 Kings 6:18 And the cedar of the house within was carued with knops, and grauen with floures: all was cedar, so that no stone was seene.(Geneva) 1 Rois 6:18 Le bois de cèdre à l'intérieur de la maison offrait des sculptures de coloquintes et de fleurs épanouies; tout était de cèdre, on ne voyait aucune pierre.(FR) 18 ׃6 וְאֶ֤רֶז אֶל־הַבַּ֙יִת֙ פְּנִ֔ימָה מִקְלַ֣עַת פְּקָעִ֔ים וּפְטוּרֵ֖י צִצִּ֑ים הַכֹּ֣ל אֶ֔רֶז אֵ֥ין אֶ֖בֶן נִרְאָֽה׃ Kings1 1Ki 6:18 There was cedar on the house within, carved in the shape of gourds and open flowers; all was cedar, there was no stone seen.(nasb) ======= 1 Kings 6:19 ============ 1Ki 6:19 And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the LORD.(KJV) 1 Kings 6:19 Also he prepared the place of the oracle in the mids of the house within, to set the Arke of the couenant of the Lord there.(Geneva) 1 Rois 6:19 Salomon établit le sanctuaire intérieurement au milieu de la maison, pour y placer l'arche de l'alliance de l'Eternel.(FR) 19 ׃6 וּדְבִ֧יר בְּתוֹךְ־הַבַּ֛יִת מִפְּנִ֖ימָה הֵכִ֑ין לְתִתֵּ֣ן שָׁ֔ם אֶת־אֲר֖וֹן בְּרִ֥ית יְהוָֽה׃ Kings1 1Ki 6:19 Then he prepared an inner sanctuary within the house in order to place there the ark of the covenant of the Lord.(nasb) ======= 1 Kings 6:20 ============ 1Ki 6:20 And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pure gold; and so covered the altar which was of cedar.(KJV) 1 Kings 6:20 And the place of the oracle within was twentie cubites long, and twentie cubites broad, and twentie cubites hie, and hee couered it with pure golde, and couered the altar with cedar.(Geneva) 1 Rois 6:20 Le sanctuaire avait vingt coudées de longueur, vingt coudées de largeur, et vingt coudées de hauteur. Salomon le couvrit d'or pur. Il fit devant le sanctuaire un autel de bois de cèdre et le couvrit d'or.(FR) 20 ׃6 וְלִפְנֵ֣י הַדְּבִ֡יר עֶשְׂרִים֩ אַמָּ֨ה אֹ֜רֶךְ וְעֶשְׂרִ֧ים אַמָּ֣ה רֹ֗חַב וְעֶשְׂרִ֤ים אַמָּה֙ קֽוֹמָת֔וֹ וַיְצַפֵּ֖הוּ זָהָ֣ב סָג֑וּר וַיְצַ֥ף מִזְבֵּ֖חַ אָֽרֶז׃ Kings1 1Ki 6:20 The inner sanctuary was twenty cubits in length, twenty cubits in width, and twenty cubits in height, and he overlaid it with pure gold. He also overlaid the altar with cedar.(nasb) ======= 1 Kings 6:21 ============ 1Ki 6:21 So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.(KJV) 1 Kings 6:21 So Salomon couered the house within with pure golde: and he shut the place of the oracle with chaines of gold, and couered it with golde.(Geneva) 1 Rois 6:21 Il couvrit d'or pur l'intérieur de la maison, et il fit passer le voile dans des chaînettes d'or devant le sanctuaire, qu'il couvrit d'or.(FR) 21 ׃6 וַיְצַ֨ף שְׁלֹמֹ֧ה אֶת־הַבַּ֛יִת מִפְּנִ֖ימָה זָהָ֣ב סָג֑וּר וַיְעַבֵּ֞ר *ברתיקות **בְּרַתּוּק֤וֹת זָהָב֙ לִפְנֵ֣י הַדְּבִ֔יר וַיְצַפֵּ֖הוּ זָהָֽב׃ Kings1 1Ki 6:21 So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he drew chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.(nasb) ======= 1 Kings 6:22 ============ 1Ki 6:22 And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.(KJV) 1 Kings 6:22 And he ouerlayde all the house with gold, vntill all the house was made perfite. Also he couered the whole altar, that was before the oracle, with golde.(Geneva) 1 Rois 6:22 Il couvrit d'or toute la maison, la maison tout entière, et il couvrit d'or tout l'autel qui était devant le sanctuaire.(FR) 22 ׃6 וְאֶת־כָּל־הַבַּ֛יִת צִפָּ֥ה זָהָ֖ב עַד־תֹּ֣ם כָּל־הַבָּ֑יִת וְכָל־הַמִּזְבֵּ֥חַ אֲֽשֶׁר־לַדְּבִ֖יר צִפָּ֥ה זָהָֽב׃ Kings1 1Ki 6:22 He overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar which was by the inner sanctuary he overlaid with gold.(nasb) ======= 1 Kings 6:23 ============ 1Ki 6:23 And within the oracle he made two cherubims of olive tree, each ten cubits high.(KJV) 1 Kings 6:23 And within the oracle he made two Cherubims of oliue tree, ten cubites hie.(Geneva) 1 Rois 6:23 Il fit dans le sanctuaire deux chérubins de bois d'olivier sauvage, ayant dix coudées de hauteur.(FR) 23 ׃6 וַיַּ֣עַשׂ בַּדְּבִ֔יר שְׁנֵ֥י כְרוּבִ֖ים עֲצֵי־שָׁ֑מֶן עֶ֥שֶׂר אַמּ֖וֹת קוֹמָתֽוֹ׃ Kings1 1Ki 6:23 Also in the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high.(nasb) ======= 1 Kings 6:24 ============ 1Ki 6:24 And five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub: from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other were ten cubits.(KJV) 1 Kings 6:24 The wing also of the one Cherub was fiue cubites, and the wing of the other Cherub was fiue cubites: from the vttermost part of one of his wings vnto the vttermost part of the other of his wings, were ten cubites.(Geneva) 1 Rois 6:24 Chacune des deux ailes de l'un des chérubins avait cinq coudées, ce qui faisait dix coudées de l'extrémité d'une de ses ailes à l'extrémité de l'autre.(FR) 24 ׃6 וְחָמֵ֣שׁ אַמּ֗וֹת כְּנַ֤ף הַכְּרוּב֙ הָֽאֶחָ֔ת וְחָמֵ֣שׁ אַמּ֔וֹת כְּנַ֥ף הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑ית עֶ֣שֶׂר אַמּ֔וֹת מִקְצ֥וֹת כְּנָפָ֖יו וְעַד־קְצ֥וֹת כְּנָפָֽיו׃ Kings1 1Ki 6:24 Five cubits was the one wing of the cherub and five cubits the other wing of the cherub; from the end of one wing to the end of the other wing were ten cubits.(nasb) ======= 1 Kings 6:25 ============ 1Ki 6:25 And the other cherub was ten cubits: both the cherubims were of one measure and one size.(KJV) 1 Kings 6:25 Also the other Cherub was of ten cubites: both the Cherubims were of one measure and one sise.(Geneva) 1 Rois 6:25 Le second chérubin avait aussi dix coudées. La mesure et la forme étaient les mêmes pour les deux chérubins.(FR) 25 ׃6 וְעֶ֙שֶׂר֙ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃ Kings1 1Ki 6:25 The other cherub was ten cubits; both the cherubim were of the same measure and the same form.(nasb) ======= 1 Kings 6:26 ============ 1Ki 6:26 The height of the one cherub was ten cubits, and so was it of the other cherub.(KJV) 1 Kings 6:26 For the height of the one Cherub was ten cubits, and so was the other Cherub.(Geneva) 1 Rois 6:26 La hauteur de chacun des deux chérubins était de dix coudées.(FR) 26 ׃6 קוֹמַת֙ הַכְּר֣וּב הָֽאֶחָ֔ד עֶ֖שֶׂר בָּֽאַמָּ֑ה וְכֵ֖ן הַכְּר֥וּב הַשֵּׁנִֽי׃ Kings1 1Ki 6:26 The height of the one cherub was ten cubits, and so was the other cherub.(nasb) ======= 1 Kings 6:27 ============ 1Ki 6:27 And he set the cherubims within the inner house: and they stretched forth the wings of the cherubims, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.(KJV) 1 Kings 6:27 And he put the Cherubims within the inner house, and the Cherubims stretched out their wings, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other Cherub touched the other wall: and their other wings touched one another in the middes of the house.(Geneva) 1 Rois 6:27 Salomon plaça les chérubins au milieu de la maison, dans l'intérieur. Leurs ailes étaient déployées: l'aile du premier touchait à l'un des murs, et l'aile du second touchait à l'autre mur; et leurs autres ailes se rencontraient par l'extrémité au milieu de la maison.(FR) 27 ׃6 וַיִּתֵּ֨ן אֶת הַכְּרוּבִ֜ים בְּת֣וֹךְ ׀ הַבַּ֣יִת הַפְּנִימִ֗י וַֽיִּפְרְשׂוּ֮ אֶת־כַּנְפֵ֣י הַכְּרֻבִים֒ וַתִּגַּ֤ע כְּנַף־הָֽאֶחָד֙ בַּקִּ֔יר וּכְנַף֙ הַכְּר֣וּב הַשֵּׁנִ֔י נֹגַ֖עַת בַּקִּ֣יר הַשֵּׁנִ֑י וְכַנְפֵיהֶם֙ אֶל־תּ֣וֹךְ הַבַּ֔יִת נֹגְעֹ֖ת כָּנָ֥ף אֶל־כָּנָֽף׃ Kings1 1Ki 6:27 He placed the cherubim in the midst of the inner house, and the wings of the cherubim were spread out, so that the wing of the one was touching the one wall, and the wing of the other cherub was touching the other wall. So their wings were touching each other in the center of the house.(nasb) ======= 1 Kings 6:28 ============ 1Ki 6:28 And he overlaid the cherubims with gold.(KJV) 1 Kings 6:28 And he ouerlaied the Cherubims with golde.(Geneva) 1 Rois 6:28 Salomon couvrit d'or les chérubins.(FR) 28 ׃6 וַיְצַ֥ף אֶת־הַכְּרוּבִ֖ים זָהָֽב׃ Kings1 1Ki 6:28 He also overlaid the cherubim with gold.(nasb) ======= 1 Kings 6:29 ============ 1Ki 6:29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.(KJV) 1 Kings 6:29 And he carued all the walles of the house round about with grauen figures of Cherubims and of Palmetrees, and grauen flowres within and without.(Geneva) 1 Rois 6:29 Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies.(FR) 29 ׃6 וְאֵת֩ כָּל־קִיר֨וֹת הַבַּ֜יִת מֵסַ֣ב ׀ קָלַ֗ע פִּתּוּחֵי֙ מִקְלְעוֹת֙ כְּרוּבִ֣ים וְתִֽמֹרֹ֔ת וּפְטוּרֵ֖י צִצִּ֑ים מִלִּפְנִ֖ים וְלַחִיצֽוֹן׃ Kings1 1Ki 6:29 Then he carved all the walls of the house round about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, inner and outer sanctuaries.(nasb) ======= 1 Kings 6:30 ============ 1Ki 6:30 And the floors of the house he overlaid with gold, within and without.(KJV) 1 Kings 6:30 And the floore of the house hee couered with golde within and without.(Geneva) 1 Rois 6:30 Il couvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur.(FR) 30 ׃6 וְאֶת־קַרְקַ֥ע הַבַּ֖יִת צִפָּ֣ה זָהָ֑ב לִפְנִ֖ימָה וְלַחִיצֽוֹן׃ Kings1 1Ki 6:30 He overlaid the floor of the house with gold, inner and outer sanctuaries.(nasb) ======= 1 Kings 6:31 ============ 1Ki 6:31 And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.(KJV) 1 Kings 6:31 And in the entring of the oracle he made two doores of oliue tree: and the vpper post and side postes were fiue square.(Geneva) 1 Rois 6:31 Il fit à l'entrée du sanctuaire une porte à deux battants, de bois d'olivier sauvage; l'encadrement avec les poteaux équivalait à un cinquième du mur.(FR) 31 ׃6 וְאֵת֙ פֶּ֣תַח הַדְּבִ֔יר עָשָׂ֖ה דַּלְת֣וֹת עֲצֵי־שָׁ֑מֶן הָאַ֥יִל מְזוּז֖וֹת חֲמִשִֽׁית׃ Kings1 1Ki 6:31 For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood, the lintel and five-sided doorposts.(nasb) ======= 1 Kings 6:32 ============ 1Ki 6:32 The two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees.(KJV) 1 Kings 6:32 The two doores also were of oliue tree, and he graued them with grauing of Cherubims and palme trees, and grauen floures, and couered them with golde, and layed thin golde vpon the Cherubims and vpon the palme trees.(Geneva) 1 Rois 6:32 Les deux battants étaient de bois d'olivier sauvage. Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d'or; il étendit aussi l'or sur les chérubins et sur les palmes.(FR) 32 ׃6 וּשְׁתֵּי֮ דַּלְת֣וֹת עֲצֵי־שֶׁמֶן֒ וְקָלַ֣ע עֲ֠לֵיהֶם מִקְלְע֨וֹת כְּרוּבִ֧ים וְתִמֹר֛וֹת וּפְטוּרֵ֥י צִצִּ֖ים וְצִפָּ֣ה זָהָ֑ב וַיָּ֛רֶד עַל־הַכְּרוּבִ֥ים וְעַל־הַתִּֽמֹר֖וֹת אֶת־הַזָּהָֽב׃ Kings1 1Ki 6:32 So he made two doors of olive wood, and he carved on them carvings of cherubim, palm trees, and open flowers, and overlaid them with gold; and he spread the gold on the cherubim and on the palm trees.(nasb) ======= 1 Kings 6:33 ============ 1Ki 6:33 So also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall.(KJV) 1 Kings 6:33 And so made he for the doore of the Temple, postes of oliue tree foure square.(Geneva) 1 Rois 6:33 Il fit de même, pour la porte du temple, des poteaux de bois d'olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur,(FR) 33 ׃6 וְכֵ֥ן עָשָׂ֛ה לְפֶ֥תַח הַֽהֵיכָ֖ל מְזוּז֣וֹת עֲצֵי־שָׁ֑מֶן מֵאֵ֖ת רְבִעִֽית׃ Kings1 1Ki 6:33 So also he made for the entrance of the nave four-sided doorposts of olive wood(nasb) ======= 1 Kings 6:34 ============ 1Ki 6:34 And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.(KJV) 1 Kings 6:34 But the two doores were of firre tree, the two sides of the one doore were round, and the two sides of the other doore were round.(Geneva) 1 Rois 6:34 et deux battants de bois de cyprès; chacun des battants était formé de deux planches brisées.(FR) 34 ׃6 וּשְׁתֵּ֥י דַלְת֖וֹת עֲצֵ֣י בְרוֹשִׁ֑ים שְׁנֵ֨י צְלָעִ֜ים הַדֶּ֤לֶת הָֽאַחַת֙ גְּלִילִ֔ים וּשְׁנֵ֧י קְלָעִ֛ים הַדֶּ֥לֶת הַשֵּׁנִ֖ית גְּלִילִֽים׃ Kings1 1Ki 6:34 and two doors of cypress wood; the two leaves of the one door turned on pivots, and the two leaves of the other door turned on pivots.(nasb) ======= 1 Kings 6:35 ============ 1Ki 6:35 And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.(KJV) 1 Kings 6:35 And he graued Cherubims, & palme trees, and carued floures and couered the carued worke with golde, finely wrought.(Geneva) 1 Rois 6:35 Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d'or, qu'il étendit sur la sculpture.(FR) 35 ׃6 וְקָלַ֤ע כְּרוּבִים֙ וְתִ֣מֹר֔וֹת וּפְטֻרֵ֖י צִצִּ֑ים וְצִפָּ֣ה זָהָ֔ב מְיֻשָּׁ֖ר עַל־הַמְּחֻקֶּֽה׃ Kings1 1Ki 6:35 He carved on it cherubim, palm trees, and open flowers; and he overlaid them with gold evenly applied on the engraved work.(nasb) ======= 1 Kings 6:36 ============ 1Ki 6:36 And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.(KJV) 1 Kings 6:36 And hee built the court within with three rowes of hewed stone, and one rowe of beames of cedar.(Geneva) 1 Rois 6:36 Il bâtit le parvis intérieur de trois rangées de pierres de taille et d'une rangée de poutres de cèdre.(FR) 36 ׃6 וַיִּ֙בֶן֙ אֶת־הֶחָצֵ֣ר הַפְּנִימִ֔ית שְׁלֹשָׁ֖ה טוּרֵ֣י גָזִ֑ית וְט֖וּר כְּרֻתֹ֥ת אֲרָזִֽים׃ Kings1 1Ki 6:36 He built the inner court with three rows of cut stone and a row of cedar beams.(nasb) ======= 1 Kings 6:37 ============ 1Ki 6:37 In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:(KJV) 1 Kings 6:37 In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lorde layed in the moneth of Zif:(Geneva) 1 Rois 6:37 La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l'Eternel furent posés;(FR) 37 ׃6 בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִיעִ֔ית יֻסַּ֖ד בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּיֶ֖רַח זִֽו׃ Kings1 1Ki 6:37 In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.(nasb) ======= 1 Kings 6:38 ============ 1Ki 6:38 And in the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, was the house finished throughout all the parts thereof, and according to all the fashion of it. So was he seven years in building it.(kjv) 1 Kings 6:38 And in the eleuenth yeere in the moneth of Bul, (which is the eight moneth) hee finished the house with all the furniture thereof, and in euery point: so was he seuen yeere in building it.(Geneva) 1 Rois 6:38 et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu'elle devait être. Salomon la construisit dans l'espace de sept ans.(FR) 38 ׃6 וּבַשָּׁנָה֩ הָאַחַ֨ת עֶשְׂרֵ֜ה בְּיֶ֣רַח בּ֗וּל ה֚וּא הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁמִינִ֔י כָּלָ֣ה הַבַּ֔יִת לְכָל־דְּבָרָ֖יו וּלְכָל־*משפטו **מִשְׁפָּטָ֑יו וַיִּבְנֵ֖הוּ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים׃ Kings1 1Ki 6:38 In the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished throughout all its parts and according to all its plans. So he was seven years in building it. (nasb) ======= 1 Kings 7:1 ============ 1Ki 7:1 But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house.(KJV) 1 Kings 7:1 Bvt Salomon was building his owne house thirteene yeeres, and finished all his house.(Geneva) 1 Rois 7:1 Salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu'à ce qu'il l'eût entièrement achevée.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |