|
Exo 40:1 Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke thënë:(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:1 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:2---- Exo 40:2 "Ditën e parë të muajit të parë do të ngresh tabernakullin, çadrën e mbledhjes.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:2 "On the first day of the first month you shall set up the tabernacle of the tent of meeting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:3---- Exo 40:3 Do të vendosësh atje arkën e dëshmisë dhe do ta fshehësh arkën me një vel.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:3 You shall place the ark of the testimony there, and you shall screen the ark with the veil.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:4---- Exo 40:4 Do të sjellësh brenda tryezën dhe do të vendosësh mbi të gjërat që duhen; do të sjellësh gjithashtu shandanin dhe do të ndezësh llambat e tij.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:4 You shall bring in the table and arrange what belongs on it; and you shall bring in the lampstand and mount its lamps.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:5---- Exo 40:5 Do të vendosësh altarin e artë për temjanin përpara arkës së dëshmisë, dhe do të vësh perden në hyrje të tabernakullit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:5 Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony, and set up the veil for the doorway to the tabernacle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:6---- Exo 40:6 Do ta vësh altarin e olokausteve para hyrjes së tabernakullit, të çadrës së mbledhjes.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:6 You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:7---- Exo 40:7 Do ta vendosësh legenin midis çadrës së mbledhjes dhe altarit dhe do të vësh ujë në të.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:7 You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:8---- Exo 40:8 Do t’i vendosësh perdet e oborrit rreth e qark dhe do të vësh një perde në hyrje të oborrit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:8 You shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:9---- Exo 40:9 Pastaj do të marrësh vajin e vajosjes dhe do të vajosh tabernakullin dhe tërë gjërat që ndodhen aty, dhe do ta shenjtërosh me të gjitha veglat e tij; dhe do të jetë i shenjtë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:9 Then you shall take the anointing oil and anoint the tabernacle and all that is in it, and shall consecrate it and all its furnishings; and it shall be holy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:10---- Exo 40:10 Do të vajosh altarin e olokausteve dhe tërë orenditë e tij; do të shenjtërosh kështu altarin dhe altari do të jetë shumë i shenjtë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:10 You shall anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, and the altar shall be most holy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:11---- Exo 40:11 Do të vajosh edhe legenin me të gjithë bazën e tij dhe do ta shenjtërosh.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:11 You shall anoint the laver and its stand, and consecrate it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:12---- Exo 40:12 Pastaj do të afrosh Aaronin dhe bijtë e tij në hyrje të çadrës së mbledhjes dhe do t’i lash me ujë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:12 Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:13---- Exo 40:13 Do ta veshësh Aaronin me rrobat e shenjta, do ta vajosh dhe do ta shenjtërosh, që të më shërbejë si prift.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:13 You shall put the holy garments on Aaron and anoint him and consecrate him, that he may minister as a priest to Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:14---- Exo 40:14 Do të afrosh edhe bijtë e tij dhe do t’i veshësh me tunika,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:14 You shall bring his sons and put tunics on them;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:15---- Exo 40:15 do t’i vajosh ashtu si do të kesh vajuar atin e tyre, që të më shërbejnë si priftërinj; vajisja e tyre do t’u japë priftëri përjetë, brez pas brezi".(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:15 and you shall anoint them even as you have anointed their father, that they may minister as priests to Me; and their anointing will qualify them for a perpetual priesthood throughout their generations."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:16---- Exo 40:16 Moisiu ashtu veproi; bëri pikërisht të gjitha ato që Zoti i kishte urdhëruar.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:16 Thus Moses did; according to all that the Lord had commanded him, so he did.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:17---- Exo 40:17 Kështu ditën e parë të muajit të parë të vitit të dytë, u ndërtua tabernakulli.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:17 Now in the first month of the second year, on the first day of the month, the tabernacle was erected.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:18---- Exo 40:18 Moisiu e ngriti tabernakullin, hodhi bazat e tij, sistemoi dërrasat e tij, i vuri traversat e tij dhe ngriti shtyllat e tij.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:18 Moses erected the tabernacle and laid its sockets, and set up its boards, and inserted its bars and erected its pillars.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:19---- Exo 40:19 Mbi tabernakullin shtriu perden dhe mbi këtë vendosi mbulesën e çadrës, ashtu siç e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:19 He spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:20---- Exo 40:20 Pastaj mori dëshminë dhe e vendosi brenda arkës, u vuri shtizat unazave të arkës, dhe e vuri pajtuesin mbi arkë;(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:20 Then he took the testimony and put it into the ark, and attached the poles to the ark, and put the mercy seat on top of the ark.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:21---- Exo 40:21 e çoi arkën në tabernakull, e vari velin e perdes dhe kështu fshehu arkën e dëshmisë, ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:21 He brought the ark into the tabernacle, and set up a veil for the screen, and screened off the ark of the testimony, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:22---- Exo 40:22 Vendosi gjithashtu tryezën në çadrën e mbledhjes, në krahun verior të tabernakullit, jashtë velit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:22 Then he put the table in the tent of meeting on the north side of the tabernacle, outside the veil.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:23---- Exo 40:23 Vendosi sipër me rregull bukën përpara Zotit, ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:23 He set the arrangement of bread in order on it before the Lord, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:24---- Exo 40:24 Pastaj vuri shandanin në çadrën e mbledhjes, përballë tryezës, nga ana jugore e tabernakullit;(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:24 Then he placed the lampstand in the tent of meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:25---- Exo 40:25 dhe ndezi llambat përpara Zotit, ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:25 He lighted the lamps before the Lord, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:26---- Exo 40:26 Pastaj vuri altarin e artë në çadrën e mbledhjes, përpara velit,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:26 Then he placed the gold altar in the tent of meeting in front of the veil;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:27---- Exo 40:27 dhe mbi të dogji temjanin e parfumuar, ashtu siç e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:27 and he burned fragrant incense on it, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:28---- Exo 40:28 Vuri gjithashtu perden në hyrje të tabernakullit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:28 Then he set up the veil for the doorway of the tabernacle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:29---- Exo 40:29 Pastaj vendosi altarin e olokausteve në hyrje të tabernakullit, të çadrës së mbledhjes, dhe mbi të ofroi olokaustin dhe blatimin, ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:29 He set the altar of burnt offering before the doorway of the tabernacle of the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:30---- Exo 40:30 Pastaj vuri legenin midis çadrës së mbledhjes dhe altarit dhe e mbushi me ujë për t’u larë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:30 He placed the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:31---- Exo 40:31 Dhe me këtë ujë, Moisiu, Aaroni dhe bijtë e tij lanë duart dhe këmbët;(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:31 From it Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:32---- Exo 40:32 kur hynin në çadrën e mbledhjes dhe kur i afroheshin altarit, ata laheshin, ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:32 When they entered the tent of meeting, and when they approached the altar, they washed, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:33---- Exo 40:33 Ndërtoi gjithashtu oborrin rreth tabernakullit dhe altarit dhe vuri perden në hyrje të oborrit. Kështu Moisiu e përfundoi punën e tij.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:33 He erected the court all around the tabernacle and the altar, and hung up the veil for the gateway of the court. Thus Moses finished the work.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:34---- Exo 40:34 Atëherë reja e mbuloi çadrën e mbledhjes dhe lavdia e Zotit e mbushi tabernakullin.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:35---- Exo 40:35 Dhe Moisiu nuk mundi të hyjë në çadrën e mbledhjes, sepse reja e kishte mbuluar nga sipër dhe lavdia e Zotit mbushte tabernakullin.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:35 Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:36---- Exo 40:36 Në të tëra zhvendosjet e tyre, kur reja ngrihej mbi tabernakullin, bijtë e Izraelit niseshin;(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:36 Throughout all their journeys whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the sons of Israel would set out;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:37---- Exo 40:37 por në rast se reja nuk ngrihej, nuk niseshin deri ditën që ajo të ngrihej.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:37 but if the cloud was not taken up, then they did not set out until the day when it was taken up.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 40:38---- Exo 40:38 Sepse reja e Zotit qëndronte mbi tabernakullin gjatë ditës, dhe natën mbi të qëndronte një zjarr, para syve të të gjithë shtëpisë së Izraelit, gjatë gjithë zhvendosjeve së tyre.?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 40:38 For throughout all their journeys, the cloud of the Lord was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ Lev1:1 Zoti thirri Moisiun dhe i foli nga çadra e mbledhjes, duke thënë:(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0090_02_Exodus_40_al-en.html 0086_02_Exodus_36_al-en.html 0087_02_Exodus_37_al-en.html 0088_02_Exodus_38_al-en.html 0089_02_Exodus_39_al-en.html 0091_03_Leviticus_01_al-en.html 0092_03_Leviticus_02_al-en.html 0093_03_Leviticus_03_al-en.html 0094_03_Leviticus_04_al-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|