|
1Ch 1:1 Adami, Sethi, Enoshi,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:1 Adam, Seth, Enosh,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:2---- 1Ch 1:2 Kenani, Mahalaleeli, Jaredi,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:2 Kenan, Mahalalel, Jared,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:3---- 1Ch 1:3 Enoku, Methusalehu, Lameku,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:3 Enoch, Methuselah, Lamech,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:4---- 1Ch 1:4 Noeu, Semi, Kami dhe Jafeti.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:4 Noah, Shem, Ham and Japheth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:5---- 1Ch 1:5 Bijtë e Jafetit ishin Gomeri, Magogu, Madai, Javani, Tubali, Mesheku dhe Tirasi.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:5 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:6---- 1Ch 1:6 Bijtë e Gomerit ishin Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:6 The sons of Gomer were Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:7---- 1Ch 1:7 Bijtë e Javanit ishin Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:7 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim and Rodanim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:8---- 1Ch 1:8 Bijtë e Kamit ishin Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:8 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:9---- 1Ch 1:9 Bijtë e Kushit ishin Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu. Bijtë e Raamahut ishin Sheba dhe Dedani.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:9 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:10---- 1Ch 1:10 Kushit i lindi Nimrodi, që filloi të jetë një njeri i fuqishëm mbi tokë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:10 Cush became the father of Nimrod; he began to be a mighty one in the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:11---- 1Ch 1:11 Mitsraimit i lindën: Ludimët, Anamimët, Lehabimët, Naftuhimët,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:11 Mizraim became the father of the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:12---- 1Ch 1:12 Pathrusimët, Kasluhimët (prej të cilëve dolën Filistejtë) dhe Kaftorimët.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:12 Pathrus, Casluh, from which the Philistines came, and Caphtor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:13---- 1Ch 1:13 Kanaanit i lindi Sidoni, i parëlinduri i tij, dhe Hethi,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:13 Canaan became the father of Sidon, his firstborn, Heth,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:14---- 1Ch 1:14 Gebusejtë, Amorejtë, Girgasejtë,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:14 and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:15---- 1Ch 1:15 Hivejtë, Arkejtë, Sinejtë,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:15 the Hivites, the Arkites, the Sinites,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:16---- 1Ch 1:16 Arvadejtë, Tsemarejtë dhe Hamathejtë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:16 the Arvadites, the Zemarites and the Hamathites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:17---- 1Ch 1:17 Bijtë e Semit ishin Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami, Uzi, Huli, Getheri dhe Mesheku.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:17 The sons of Shem were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether and Meshech.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:18---- 1Ch 1:18 Arpakshadit i lindi Shelahu dhe Shelahut i lindi Eberi.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:18 Arpachshad became the father of Shelah and Shelah became the father of Eber.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:19---- 1Ch 1:19 Eberit i lindën dy bij: njeri quhej Peleg, sepse në ditët e tij toka u nda, dhe i vëllai quhej Joktan.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:19 Two sons were born to Eber, the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:20---- 1Ch 1:20 Joktanit i lindi Almodali, Shelefi, Hatsarmavethi, Jerahu,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:20 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:21---- 1Ch 1:21 Hadorami, Uzali, Diklahu,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:21 Hadoram, Uzal, Diklah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:22---- 1Ch 1:22 Ebali, Abimaeli, Sheba,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:22 Ebal, Abimael, Sheba,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:23---- 1Ch 1:23 Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Të tërë këta ishin bijtë e Joktanit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:23 Ophir, Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:24---- 1Ch 1:24 Semi, Arpakshadi, Shelahu,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:24 Shem, Arpachshad, Shelah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:25---- 1Ch 1:25 Eberi, Pelegu, Reu,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:25 Eber, Peleg, Reu,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:26---- 1Ch 1:26 Serugu, Nahori, Terahu,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:26 Serug, Nahor, Terah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:27---- 1Ch 1:27 Abrami, që është Abrahami.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:27 Abram, that is Abraham.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:28---- 1Ch 1:28 Bijtë e Abrahamit ishin Isaku dhe Ismaeli.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:28 The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:29---- 1Ch 1:29 Këta janë pasardhësit e tyre: i parëlinduri i Ismaelit ishte Nebajothi; pastaj vinin Kedari, Abdeeli, Mibsami,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:29 These are their genealogies: the firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:30---- 1Ch 1:30 Mishma, Dumahu, Masa, Hadadi, Tema,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:31---- 1Ch 1:31 Jeturi, Nafishi dhe Kedemahu. Këta ishin bijtë e Ismaelit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:31 Jetur, Naphish and Kedemah; these were the sons of Ishmael.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:32---- 1Ch 1:32 Bijtë e Keturahës, konkubinës së Abrahamit: ajo lindi Zimramin, Jokshanin, Medanin, Madianin, Ishbakun dhe Shuahun. Bijtë e Jokshanit ishin Sheba dhe Dedani.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:32 The sons of Keturah, Abraham's concubine, whom she bore, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. And the sons of Jokshan were Sheba and Dedan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:33---- 1Ch 1:33 Bijtë e Madianit ishin Efahu, Eferi, Hanoku, Abidahu dhe Eldaahu. Të tërë këta ishin bijtë e Keturahut.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:33 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:34---- 1Ch 1:34 Abrahamit i lindi Isaku. Bijtë e Isakut ishin Esau dhe Izraeli.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:34 Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:35---- 1Ch 1:35 Bijtë e Esaut ishin Elifazi, Reueli, Jeushi, Jalami dhe Korahu.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:35 The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:36---- 1Ch 1:36 Bijtë e Elifazit ishin Temani, Omari, Tsefoi, Gatami, Kenazi, Timna dhe Amaleku.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:36 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna and Amalek.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:37---- 1Ch 1:37 Bijtë e Reuelit ishin Nahathi, Zerahu, Shamahu dhe Mizahu.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:37 The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:38---- 1Ch 1:38 Bijtë e Seirit ishin Lotani, Shobali, Tsibeoni, Anahu, Dishoni, Etseri dhe Dishani.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:38 The sons of Seir were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:39---- 1Ch 1:39 Bijtë e Lotanit ishin Hori dhe Hemani; Timna quhej e motra e Lotanit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:39 The sons of Lotan were Hori and Homam; and Lotan's sister was Timna.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:40---- 1Ch 1:40 Bijtë e Shobalit ishin Aliani, Manahathi, Ebali, Shefi dhe Onami. Ajahu dhe Anahu ishin bij të Tsibeonit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:40 The sons of Shobal were Alian, Manahath, Ebal, Shephi and Onam. And the sons of Zibeon were Aiah and Anah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:41---- 1Ch 1:41 Dishoni ishte bir i Anahut. Bijtë e Dishonit ishin Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:41 The son of Anah was Dishon. And the sons of Dishon were Hamran, Eshban, Ithran and Cheran.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:42---- 1Ch 1:42 Bijtë e Etserit ishin Bilhani, Zaavani dhe Akani. Bijtë e Dishanit ishin Utsi dhe Arani.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:42 The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan and Jaakan. The sons of Dishan were Uz and Aran.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:43---- 1Ch 1:43 Këta janë mbretërit që mbretëruan në vendin e Edomit para se ndonjë mbret të mbretëronte mbi bijtë e Izraelit: Bela, bir i Beorit; emri i qytetit të tij ishte Dinhabah.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:43 Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king of the sons of Israel reigned. Bela was the son of Beor, and the name of his city was Dinhabah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:44---- 1Ch 1:44 Kur vdiq Bela, në vend të tij mbretëroi Jobabi, bir i Zerahut nga Botsrahu.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:44 When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:45---- 1Ch 1:45 Kur vdiq Jobabi, në vend të tij mbretëroi Hushami nga vendi i Temanitëve.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:45 When Jobab died, Husham of the land of the Temanites became king in his place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:46---- 1Ch 1:46 Kur vdiq Hushami, në vend të tij mbretëroi Hadadi, bir i Bedadit, që mundi Madianitët në fushat e Moabit; qyteti i tij quhej Avith.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:46 When Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:47---- 1Ch 1:47 Kur vdiq Hadadi, në vend të tij mbretëroi Samlahu nga Masre Kahu.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:47 When Hadad died, Samlah of Masrekah became king in his place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:48---- 1Ch 1:48 Kur vdiq Samlahu, në vend të tij mbretëroi Sauli nga Rehobothi mbi Lum.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:48 When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:49---- 1Ch 1:49 Kur vdiq Sauli, në vend të tij mbretëroi Baal-Hanani, bir i Akborit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:49 When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:50---- 1Ch 1:50 Kur vdiq Baal-Hanani, në vend të tij mbretëroi Hadabi. Emri i qytetit të tij ishte Pan dhe e shoqja quhej Mehetabeel; ishte bijë e Matredit, që ishte e bija e Mezahabit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:50 When Baal-hanan died, Hadad became king in his place; and the name of his city was Pai, and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:51---- 1Ch 1:51 Pastaj vdiq Hadabi. Krerët e Edomit ishin: shefi Timnah, shefi Avlah, shefi Jetheth,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:51 Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:52---- 1Ch 1:52 shefi Oholibamah, shefi Elah, shefi Pinon,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:52 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:53---- 1Ch 1:53 shefi Kenaz, shefi Teman, shefi Mibtsar,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:53 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 1:54---- 1Ch 1:54 shefi Magdiel, shefi Iram. Këta ishin shefat e Edomit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 1:54 chief Magdiel, chief Iram. These were the chiefs of Edom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 2:1 ---- written 450-425 B.C.---- 1Ch 2:1 Këta qenë bijtë e Izraelit: Rubeni, Simeoni, Levi, Juda, Isakari, Zabuloni,(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0339_13_1_Chronicles_01_al-en.html 0335_12_2_Kings_22_al-en.html 0336_12_2_Kings_23_al-en.html 0337_12_2_Kings_24_al-en.html 0338_12_2_Kings_25_al-en.html 0340_13_1_Chronicles_02_al-en.html 0341_13_1_Chronicles_03_al-en.html 0342_13_1_Chronicles_04_al-en.html 0343_13_1_Chronicles_05_al-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|