|
(Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:1 بعد هذه الأمور عظّم الملك احشويروش هامان بن همداثا الاجاجي ورقّاه وجعل كرسيه فوق جميع الرؤساء الذين معه. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:1 After these events King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him and established his authority over all the princes who were with him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:2---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:2 فكان كل عبيد الملك الذين بباب الملك يجثون ويسجدون لهامان لانه هكذا اوصى به الملك. واما مردخاي فلم يجث ولم يسجد. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:2 All the king's servants who were at the king's gate bowed down and paid homage to Haman; for so the king had commanded concerning him. But Mordecai neither bowed down nor paid homage.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:3---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:3 فقال عبيد الملك الذين بباب الملك لمردخاي لماذا تتعدّى امر الملك. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:3 Then the king's servants who were at the king's gate said to Mordecai, "Why are you transgressing the king's command?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:4---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:4 واذ كانوا يكلمونه يوما فيوما ولم يكن يسمع لهم اخبروا هامان ليروا هل يقوم كلام مردخاي لانه اخبرهم بانه يهودي. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:4 Now it was when they had spoken daily to him and he would not listen to them, that they told Haman to see whether Mordecai's reason would stand; for he had told them that he was a Jew.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:5---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:5 ولما رأى هامان ان مردخاي لا يجثو ولا يسجد له امتلأ هامان غضبا. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:5 When Haman saw that Mordecai neither bowed down nor paid homage to him, Haman was filled with rage.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:6---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:6 وازدري في عينيه ان يمد يده الى مردخاي وحده لانهم اخبروه عن شعب مردخاي فطلب هامان ان يهلك جميع اليهود الذين في كل مملكة احشويروش شعب مردخاي -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:6 But he disdained to lay hands on Mordecai alone, for they had told him who the people of Mordecai were; therefore Haman sought to destroy all the Jews, the people of Mordecai, who were throughout the whole kingdom of Ahasuerus.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:7---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:7 في الشهر الاول اي شهر نيسان في السنة الثانية عشرة للملك احشويروش كانوا يلقون فورا اي قرعة امام هامان من يوم الى يوم ومن شهر الى شهر الى الثاني عشر اي شهر اذار. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:7 In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, Pur, that is the lot, was cast before Haman from day to day and from month to month, until the twelfth month, that is the month Adar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:8---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:8 فقال هامان للملك احشويروش انه موجود شعب ما متشتت ومتفرق بين الشعوب في كل بلاد مملكتك وسننهم مغايرة لجميع الشعوب وهم لا يعملون سنن الملك فلا يليق بالملك تركهم. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:8 Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people and they do not observe the king's laws, so it is not in the king's interest to let them remain.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:9---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:9 فاذا حسن عند الملك فليكتب ان يبادوا وانا ازن عشرة آلاف وزنة من الفضة في ايدي الذين يعملون العمل ليؤتى بها الى خزائن الملك. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:9 If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry on the king's business, to put into the king's treasuries."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:10---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:10 فنزع الملك خاتمه من يده واعطاه لهامان بن همداثا الاجاجي عدو اليهود. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:10 Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:11---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:11 وقال الملك لهامان الفضة قد أعطيت لك والشعب ايضا لتفعل به ما يحسن في عينيك -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:11 The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:12---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:12 فدعي كتّاب الملك في الشهر الاول في اليوم الثالث عشر منه وكتب حسب كل ما أمر به هامان الى مرازبة الملك والى ولاة بلاد فبلاد والى رؤساء شعب فشعب كل بلاد ككتابتها وكل شعب كلسانه كتب باسم الملك احشويروش وختم بخاتم الملك -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:12 Then the king's scribes were summoned on the thirteenth day of the first month, and it was written just as Haman commanded to the king's satraps, to the governors who were over each province and to the princes of each people, each province according to its script, each people according to its language, being written in the name of King Ahasuerus and sealed with the king's signet ring.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:13---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:13 وأرسلت الكتابات بيد السعاة الى كل بلدان الملك لاهلاك وقتل وابادة جميع اليهود من الغلام الى الشيخ والاطفال والنساء في يوم واحد في الثالث عشر من الشهر الثاني عشر اي شهر اذار وان يسلبوا غنيمتهم. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:13 Letters were sent by couriers to all the king's provinces to destroy, to kill and to annihilate all the Jews, both young and old, women and children, in one day, the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to seize their possessions as plunder.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:14---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:14 صورة الكتابة المعطاة سنّة في كل البلدان أشهرت بين جميع الشعوب ليكونوا مستعدين لهذا اليوم. -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:14 A copy of the edict to be issued as law in every province was published to all the peoples so that they should be ready for this day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 3:15---- (Arabic) ﺮﻴﺘﺳﺃ 3:15 فخرج السعاة وأمر الملك يحثّهم وأعطي الامر في شوشن القصر. وجلس الملك وهامان للشرب واما المدينة شوشن فارتبكت -------------------------------------------------------------------------------- Est 3:15 The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Esther 4:1 ---- written 465 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0429_17_Esther_03_sa-en.html 0425_16_Nehemiah_12_sa-en.html 0426_16_Nehemiah_13_sa-en.html 0427_17_Esther_01_sa-en.html 0428_17_Esther_02_sa-en.html 0430_17_Esther_04_sa-en.html 0431_17_Esther_05_sa-en.html 0432_17_Esther_06_sa-en.html 0433_17_Esther_07_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|