|
(Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:1 انا اناشدك اذا امام الله والرب يسوع المسيح العتيد ان يدين الاحياء والاموات عند ظهوره وملكوته -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:1 I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:2---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:2 اكرز بالكلمة اعكف على ذلك في وقت مناسب وغير مناسب. وبّخ انتهر عظ بكل اناة وتعليم. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:2 preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:3---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:3 لانه سيكون وقت لا يحتملون فيه التعليم الصحيح بل حسب شهواتهم الخاصة يجمعون لهم معلّمين مستحكة مسامعهم -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:3 For the time will come when they will not endure sound doctrine; but wanting to have their ears tickled, they will accumulate for themselves teachers in accordance to their own desires,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:4---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:4 فيصرفون مسامعهم عن الحق وينحرفون الى الخرافات. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:4 and will turn away their ears from the truth and will turn aside to myths.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:5---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:5 واما انت فاصح في كل شيء. احتمل المشقات. اعمل عمل المبشر. تمم خدمتك -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:5 But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:6---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:6 فاني انا الآن اسكب سكيبا ووقت انحلالي قد حضر. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:6 For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:7---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:7 قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:7 I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:8---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:8 واخيرا قد وضع لي اكليل البر الذي يهبه لي في ذلك اليوم الرب الديان العادل وليس لي فقط بل لجميع الذين يحبون ظهوره ايضا -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:8 in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:9---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:9 بادر ان تجيء اليّ سريعا -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:9 Make every effort to come to me soon;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:10---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:10 لان ديماس قد تركني اذ احب العالم الحاضر وذهب الى تسالونيكي وكريسكيس الى غلاطية وتيطس الى دلماطية. -------------------------------------------------------------------------------- ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:11---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:11 لوقا وحده معي. خذ مرقس واحضره معك لانه نافع لي للخدمة. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:11 Only Luke is with me. Pick up Mark and bring him with you, for he is useful to me for service.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:12---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:12 اما تيخيكس فقد ارسلته الى افسس. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:12 But Tychicus I have sent to Ephesus.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:13---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:13 الرداء الذي تركته في ترواس عند كاربس احضره متى جئت والكتب ايضا ولا سيما الرقوق. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:13 When you come bring the cloak which I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:14---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:14 اسكندر النحّاس اظهر لي شرورا كثيرة. ليجازه الرب حسب اعماله. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:14 Alexander the coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to his deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:15---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:15 فاحتفظ منه انت ايضا لانه قاوم اقوالنا جدا. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:15 Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:16---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:16 في احتجاجي الاول لم يحضر احد معي بل الجميع تركوني. لا يحسب عليهم. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:16 At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:17---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:17 ولكن الرب وقف معي وقواني لكي تتم بي الكرازة ويسمع جميع الامم فأنقذت من فم الاسد. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:17 But the Lord stood with me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fully accomplished, and that all the Gentiles might hear; and I was rescued out of the lion's mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:18---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:18 وسينقذني الرب من كل عمل رديء ويخلّصني لملكوته السماوي. الذي له المجد الى دهر الدهور. آمين -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:18 The Lord will rescue me from every evil deed, and will bring me safely to His heavenly kingdom; to Him be the glory forever and ever. Amen.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:19---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:19 سلم على فرسكا واكيلا وبيت انيسيفورس. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:20---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:20 اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:20 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:21---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:21 بادر ان تجيء قبل الشتاء. يسلم عليك افبولس وبوديس ولينس وكلافدية والاخوة جميعا. -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:21 Make every effort to come before winter. Eubulus greets you, also Pudens and Linus and Claudia and all the brethren.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Timothy 4:22---- (Arabic) ﺱﻭﺎﺛﻮﻤﻴﺗ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ 4:22 الرب يسوع المسيح مع روحك. النعمة معكم. آمين -------------------------------------------------------------------------------- 2Ti 4:22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.(NASB-1995) ================================================================================ |
|
THIS CHAPTER:
1129_55_2_Timothy_04_sa-en.html 1125_54_1_Timothy_06_sa-en.html 1126_55_2_Timothy_01_sa-en.html 1127_55_2_Timothy_02_sa-en.html 1128_55_2_Timothy_03_sa-en.html 1130_56_Titus_01_sa-en.html 1131_56_Titus_02_sa-en.html 1132_56_Titus_03_sa-en.html 1133_57_Philemon_01_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|