|
(Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:1 يعقوب عبد الله والرب يسوع المسيح يهدي السلام الى الاثني عشر سبطا الذين في الشتات -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:1 James, a bond-servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes who are dispersed abroad: Greetings.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:2---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:2 احسبوه كل فرح يا اخوتي حينما تقعون في تجارب متنوعة -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:2 Consider it all joy, my brethren, when you encounter various trials,(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:3---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:3 عالمين ان امتحان ايمانكم ينشئ صبرا. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:3 knowing that the testing of your faith produces endurance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:4---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:4 واما الصبر فليكن له عمل تام لكي تكونوا تامّين وكاملين غير ناقصين في شيء. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:4 And let endurance have its perfect result, so that you may be perfect and complete, lacking in nothing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:5---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:5 وانما ان كان احد تعوزه حكمة فليطلب من الله الذي يعطي الجميع بسخاء ولا يعيّر فسيعطى له. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:5 But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:6---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:6 ولكن ليطلب بايمان غير مرتاب البتة لان المرتاب يشبه موجا من البحر تخبطه الريح وتدفعه. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:6 But he must ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea, driven and tossed by the wind.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:7---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:7 فلا يظن ذلك الانسان انه ينال شيئا من عند الرب. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:7 For that man ought not to expect that he will receive anything from the Lord,(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:8---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:8 رجل ذو رايين هو متقلقل في جميع طرقه. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:8 being a double-minded man, unstable in all his ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:9---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:9 وليفتخر الاخ المتضع بارتفاعه. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:9 But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:10---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:10 واما الغني فباتضاعه لانه كزهر العشب يزول. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:10 and the rich man is to glory in his humiliation, because like flowering grass he will pass away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:11---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:11 لان الشمس اشرقت بالحرّ فيبّست العشب فسقط زهره وفني جمال منظره. هكذا يذبل الغني ايضا في طرقه. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:11 For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:12---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:12 طوبى للرجل الذي يحتمل التجربة. لانه اذا تزكى ينال اكليل الحياة الذي وعد به الرب للذين يحبونه -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:12 Blessed is a man who perseveres under trial; for once he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:13---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:13 لا يقل احد اذا جرّب اني أجرّب من قبل الله. لان الله غير مجرّب بالشرور وهو لا يجرّب احدا. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:13 Let no one say when he is tempted, "I am being tempted by God"; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:14---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:14 ولكن كل واحد يجرّب اذا انجذب وانخدع من شهوته. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:14 But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:15---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:15 ثم الشهوة اذا حبلت تلد خطية والخطية اذا كملت تنتج موتا. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:15 Then when lust has conceived, it gives birth to sin; and when sin is accomplished, it brings forth death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:16---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:16 لا تضلّوا يا اخوتي الاحباء. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:16 Do not be deceived, my beloved brethren.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:17---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:17 كل عطية صالحة وكل موهبة تامة هي من فوق نازلة من عند ابي الانوار الذي ليس عنده تغيير ولا ظل دوران. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:17 Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:18---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:18 شاء فولدنا بكلمة الحق لكي نكون باكورة من خلائقه -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:18 In the exercise of His will He brought us forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:19---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:19 اذا يا اخوتي الاحباء ليكن كل انسان مسرعا في الاستماع مبطئا في التكلم مبطئا في الغضب. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:19 This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger;(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:20---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:20 لان غضب الانسان لا يصنع بر الله. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:20 for the anger of man does not achieve the righteousness of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:21---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:21 لذلك اطرحوا كل نجاسة وكثرة شر فاقبلوا بوداعة الكلمة المغروسة القادرة ان تخلّص نفوسكم. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:21 Therefore, putting aside all filthiness and all that remains of wickedness, in humility receive the word implanted, which is able to save your souls.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:22---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:22 ولكن كونوا عاملين بالكلمة لا سامعين فقط خادعين نفوسكم. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:22 But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:23---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:23 لانه ان كان احد سامعا للكلمة وليس عاملا فذاك يشبه رجلا ناظرا وجه خلقته في مرآة. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:23 For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at his natural face in a mirror;(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:24---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:24 فانه نظر ذاته ومضى وللوقت نسي ما هو. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:24 for once he has looked at himself and gone away, he has immediately forgotten what kind of person he was.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:25---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:25 ولكن من اطّلع على الناموس الكامل ناموس الحرية وثبت وصار ليس سامعا ناسيا بل عاملا بالكلمة فهذا يكون مغبوطا في عمله. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:25 But one who looks intently at the perfect law, the law of liberty, and abides by it, not having become a forgetful hearer but an effectual doer, this man will be blessed in what he does.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:26---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:26 ان كان احد فيكم يظن انه ديّن وهو ليس يلجم لسانه بل يخدع قلبه فديانة هذا باطلة. -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:26 If anyone thinks himself to be religious, and yet does not bridle his tongue but deceives his own heart, this man's religion is worthless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 1:27---- (Arabic) ﺏﻮﻘﻌﻳ 1:27 الديانة الطاهرة النقية عند الله الآب هي هذه افتقاد اليتامى والارامل في ضيقتهم وحفظ الانسان نفسه بلا دنس من العالم -------------------------------------------------------------------------------- Jas 1:27 Pure and undefiled religion in the sight of our God and Father is this: to visit orphans and widows in their distress, and to keep oneself unstained by the world.(NASB-1995) ================================================================================ ---- James 2:1 ---- written 45-50 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1147_59_James_01_sa-en.html 1143_58_Hebrews_10_sa-en.html 1144_58_Hebrews_11_sa-en.html 1145_58_Hebrews_12_sa-en.html 1146_58_Hebrews_13_sa-en.html 1148_59_James_02_sa-en.html 1149_59_James_03_sa-en.html 1150_59_James_04_sa-en.html 1151_59_James_05_sa-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|