|
Num 14:1 Тогава цялото общество извика с висок глас, и людете плакаха през оная нощ.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:1 Then all the congregation lifted up their voices and cried, and the people wept that night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:2---- Num 14:2 И всичките израилтяни роптаеха против Моисея и Аарона; и цялото общество им рече: Да бяхме измрели в Египетската земя! или в тая пустиня да бяхме измрели!(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:2 All the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron; and the whole congregation said to them, "Would that we had died in the land of Egypt! Or would that we had died in this wilderness!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:3---- Num 14:3 И защо ни води Господ в тая земя да паднем от нож, и жените ни и децата ни да бъдат разграбени? Не щеше ли да ни е по-добре да се върнем в Египет?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:3 Why is the Lord bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:4---- Num 14:4 И рекоха си един на друг: Да си поставим началник и да се върнем в Египет.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:4 So they said to one another, "Let us appoint a leader and return to Egypt."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:5---- Num 14:5 Тогава Моисей и Аарон паднаха на лицата си пред цялото множество на обществото израилтяни.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:5 Then Moses and Aaron fell on their faces in the presence of all the assembly of the congregation of the sons of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:6---- Num 14:6 И Исус Навиевият син и Халев Ефрониевият син, от ония, които съгледаха земята, раздраха дрехите си,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:6 Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, of those who had spied out the land, tore their clothes;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:7---- Num 14:7 и говориха на цялото общество израилтяни, казвайки: Земята, през която минахме, за да я съгледаме, е много добра земя.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:7 and they spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, "The land which we passed through to spy out is an exceedingly good land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:8---- Num 14:8 Ако бъде благоволението на Господа към нас, тогава Той ще ни въведе в тая земя и ще ни я даде, - земя гдето текат мляко и мед.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:8 If the Lord is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us--a land which flows with milk and honey.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:9---- Num 14:9 Само недейте въстава против Господа, нито се бойте от людете на земята, защото те са ястие за нас; защитата им се оттегли от върху тях; а Господ е с нас; не бойте се от тях.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:9 Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us; do not fear them."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:10---- Num 14:10 Но цялото общество рече да ги убият с камъни. Тогава Господната слава се яви в шатъра за срещане пред всичките израилтяни.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:10 But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:11---- Num 14:11 И Господ рече на Моисея: До кога ще Ме презират тия люде? и до кога няма да Ме вярват, въпреки всичките знамения, които съм извършил пред тях?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:11 The Lord said to Moses, "How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:12---- Num 14:12 Ще ги поразя с мор и ще ги изтребя; а тебе ще направя народ по-голям и по-силен от тях.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:12 I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:13---- Num 14:13 Но Моисей рече на Господа: Тогава египтяните ще чуят; защото Ти със силата Си си извел тия люде изсред тях;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:13 But Moses said to the Lord, "Then the Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought up this people from their midst,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:14---- Num 14:14 и ще кажат това на жителите на тая земя, които са чули, че Ти, Господи, си между тия люде, - че Ти, Господи, се явяваш лице с лице, и че облакът Ти стои над тях, и че Ти вървиш пред тях денем в облачен стълб, а нощем в огнен стълб.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:14 and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, O Lord, are in the midst of this people, for You, O Lord, are seen eye to eye, while Your cloud stands over them; and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:15---- Num 14:15 И ако изтребиш тия люде, като един човек, тогава народите, които са чули за Тебе, ще говорят казвайки:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:15 Now if You slay this people as one man, then the nations who have heard of Your fame will say,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:16---- Num 14:16 Понеже не можа Иеова да въведе тия люде в земята, за която им се кле, за това ги погуби в пустинята.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:16 'Because the Lord could not bring this people into the land which He promised them by oath, therefore He slaughtered them in the wilderness.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:17---- Num 14:17 И сега, моля Ти се, нека се възвеличи силата на Господа мой, както си говорил, казвайки;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:17 But now, I pray, let the power of the Lord be great, just as You have declared,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:18---- Num 14:18 Господ е дълготърпелив и многомилостив, прощава беззаконие и престъпление, и никак не обезвинява виновния, и въздава беззаконието на бащите върху чадата до третия и четвъртия род.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:18 'The Lord is slow to anger and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generations.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:19---- Num 14:19 Прости, моля Ти се, беззаконието на тия люде, и според както си прощавал на тия люде от Египет до тука.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:19 Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:20---- Num 14:20 И рече Господ: Прощавам им, според както си казал;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:20 So the Lord said, "I have pardoned them according to your word;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:21---- Num 14:21 но наистина заклевам се в живота Си, че ще се изпълни целия свят с Господната слава.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:21 but indeed, as I live, all the earth will be filled with the glory of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:22---- Num 14:22 Понеже от всички тия мъже, които са виждали славата Ми и знаменията, които извърших в Египет и в пустинята, и са Ме раздразвали до сега десет пъти, и не послушаха гласа Ми,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:22 Surely all the men who have seen My glory and My signs which I performed in Egypt and in the wilderness, yet have put Me to the test these ten times and have not listened to My voice,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:23---- Num 14:23 наистина ни един от тях няма да види земята, за която се клех на бащите им, нито ще я види един от ония, които Ме презряха.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:23 shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who spurned Me see it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:24---- Num 14:24 Но понеже слугата ми Халев има в себе си друг дух, и той напълно Ме последва, за това него ще въведа в земята, в която влезе, и потомството му ще я наследва.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:24 But My servant Caleb, because he has had a different spirit and has followed Me fully, I will bring into the land which he entered, and his descendants shall take possession of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:25---- Num 14:25 (А амаличаните и ханаанците живеят в долината). Утре се върнете та идете в пустинята към Червеното море.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:25 Now the Amalekites and the Canaanites live in the valleys; turn tomorrow and set out to the wilderness by the way of the Red Sea."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:26---- Num 14:26 Господ говори още на Моисея и Аарона, казвайки:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:26 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:27---- Num 14:27 До кога ще търпя това нечестиво общество, което роптае против Мене? Чух роптанията на израилтяните, с които роптаят против Мене.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:27 "How long shall I bear with this evil congregation who are grumbling against Me? I have heard the complaints of the sons of Israel, which they are making against Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:28---- Num 14:28 Кажи им: Заклевам се в живота Си, казва Господ, невярно ще направя на вас така, както вие говорихте в ушите Ми;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:28 Say to them, 'As I live,' says the Lord, 'just as you have spoken in My hearing, so I will surely do to you;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:29---- Num 14:29 труповете ви ще паднат в тая пустиня; и от преброените между вас, колкото сте на брой от двадесет години и нагоре, които сте роптали против Мене,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:29 your corpses will fall in this wilderness, even all your numbered men, according to your complete number from twenty years old and upward, who have grumbled against Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:30---- Num 14:30 ни един не ще влезе в земята, за която се клех да ви заселя в нея, освен Халев Ефониевият син и Исуса Навиевият син.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:30 Surely you shall not come into the land in which I swore to settle you, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:31---- Num 14:31 Но децата ви, за които рекохте, че ще бъдат разграбени, тях ще въведа; и те ще познаят земята, която вие презряхте.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:31 Your children, however, whom you said would become a prey--I will bring them in, and they will know the land which you have rejected.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:32---- Num 14:32 А вашите трупове ще паднат в тая пустиня.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:32 But as for you, your corpses will fall in this wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:33---- Num 14:33 И децата ви ще скитат* по пустинята четиридесет години, и ще теглят поради вашите блудствувания, докато се изпоядат труповете ви в пустинята.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:33 Your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will suffer for your unfaithfulness, until your corpses lie in the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:34---- Num 14:34 Според числото на дните, през които съгледахте земята, четиридесет дена, всеки ден за една година, четиридесет години ще теглите поради беззаконията си, и ще познаете какво значи Аз да съм неблагоразположен.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:34 According to the number of days which you spied out the land, forty days, for every day you shall bear your guilt a year, even forty years, and you will know My opposition.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:35---- Num 14:35 Аз Господ говорих; наистина така ще направя на цялото това нечестива общество, което се е събрало против Мене; в тая пустиня ще се довършат, и в нея ще измрат.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:35 I, the Lord, have spoken, surely this I will do to all this evil congregation who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be destroyed, and there they will die.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:36---- Num 14:36 И ония мъже, които Моисей изпрати да съгледат земята, които, като се върнаха, направиха цялото общество да роптае против него, и зле представиха земята,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:36 As for the men whom Moses sent to spy out the land and who returned and made all the congregation grumble against him by bringing out a bad report concerning the land,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:37---- Num 14:37 тия мъже, които зле представиха земята, измряха от язвата пред Господа.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:37 even those men who brought out the very bad report of the land died by a plague before the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:38---- Num 14:38 А Исус Навиевият син и Халев Ефониевият син останаха живи измежду ония мъже, които ходиха да съгледат земята.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:38 But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive out of those men who went to spy out the land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:39---- Num 14:39 Тогава Моисей каза тия думи на всичките израилтяни; и людете плакаха горчиво.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:39 When Moses spoke these words to all the sons of Israel, the people mourned greatly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:40---- Num 14:40 И сутринта, като станаха рано, изкачиха се на планинския връх и казаха: Ето ни; и ще вървим напред на мястото, което Господ ни е обещал; защото съгрешихме.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:40 In the morning, however, they rose up early and went up to the ridge of the hill country, saying, "Here we are; we have indeed sinned, but we will go up to the place which the Lord has promised."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:41---- Num 14:41 А Моисей рече: Защо престъпвате така Господното повеление, тъй като това няма да успее?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:41 But Moses said, "Why then are you transgressing the commandment of the Lord, when it will not succeed?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:42---- Num 14:42 Не вървете напред, защото Господ не е между вас, да не би да ви поразят неприятелите ви.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:42 Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the Lord is not among you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:43---- Num 14:43 Защото амаличаните и ханаанците са там пред вас, и вие ще паднете от нож. Понеже отстъпихте и не следвахте Господа, затова Господ няма да бъде с вас.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:43 For the Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will fall by the sword, inasmuch as you have turned back from following the Lord. And the Lord will not be with you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:44---- Num 14:44 Обаче те дръзнаха да се изкачат на планинския връх; но ковчегът на Господния завет и Моисей не излязоха изсред стана.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:44 But they went up heedlessly to the ridge of the hill country; neither the ark of the covenant of the Lord nor Moses left the camp.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 14:45---- Num 14:45 Тогава амаличаните и ханаанците, които живееха на оная планина, слязоха та ги разбиха, и поразяваха ги дори до Хорма.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- Num 14:45 Then the Amalekites and the Canaanites who lived in that hill country came down, and struck them and beat them down as far as Hormah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Numbers 15:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- Num 15:1 И Господ говори на Моисея, казвайки:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0131_04_Numbers_14_bg-en.html 0127_04_Numbers_10_bg-en.html 0128_04_Numbers_11_bg-en.html 0129_04_Numbers_12_bg-en.html 0130_04_Numbers_13_bg-en.html 0132_04_Numbers_15_bg-en.html 0133_04_Numbers_16_bg-en.html 0134_04_Numbers_17_bg-en.html 0135_04_Numbers_18_bg-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|