Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: BULGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 12:1----
Deu 12:1 Ето повеленията и съдбите, на които трябва да внимавате, за да ги вършите, през всичкото време, колкото живеете на света, в земята, която Господ Бог на бащите ти ти дава да притежаваш: -(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:1 "These are the statutes and the judgments which you shall carefully observe in the land which the Lord, the God of your fathers, has given you to possess as long as you live on the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:2----
Deu 12:2 Да разорите всичките места гдето народите, които ще завладеете, са служили на боговете си, по високите планини, по хълмовете и под всяко зелено дърво;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:2 You shall utterly destroy all the places where the nations whom you shall dispossess serve their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:3----
Deu 12:3 и да съсипете жертвениците им, да строшите стълбовете им, да изгорите с огън ашерите им, да съсечете изваяните образи на боговете им и да изличите имената им от онава място.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:3 You shall tear down their altars and smash their sacred pillars and burn their Asherim with fire, and you shall cut down the engraved images of their gods and obliterate their name from that place.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:4----
Deu 12:4 А спрямо Господа вашия Бог да не постъпвате така;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:4 You shall not act like this toward the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:5----
Deu 12:5 но да търсите мястото, което Господ вашият Бог избере между всичките ви племена, за да настани там Името Си, да бъде жилището Му, и там да идете;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:5 But you shall seek the Lord at the place which the Lord your God will choose from all your tribes, to establish His name there for His dwelling, and there you shall come.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:6----
Deu 12:6 там да принасяте всеизгарянията си, жертвите си, десетъците си, възвишаемите приноси на ръцете си, обреците си, доброволните си приноси и първородните от говедата и от овците си;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:6 There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the contribution of your hand, your votive offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:7----
Deu 12:7 и там, пред Господа вашия Бог, да ядете; и да се веселите, вие и челядите ви, във всичките си предприятия, и в коквото те е благословил Господ твоят Бог.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:7 There also you and your households shall eat before the Lord your God, and rejoice in all your undertakings in which the Lord your God has blessed you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:8----
Deu 12:8 Да не правите никак, както ние днес правим тук, - всеки каквото му се вижда за добро.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:8 "You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:9----
Deu 12:9 Защото още не сте дошли в почивката и в наследството, което Господ вашият Бог ви дава.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:9 for you have not as yet come to the resting place and the inheritance which the Lord your God is giving you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:10----
Deu 12:10 Но когато преминете Иордан и се заселите в земята, която Господ вашият Бог ви дава да наследите, и ви успокои от всичките неприятели около вас, та живеете безопасно,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:10 When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around you so that you live in security,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:11----
Deu 12:11 тогава на мястото, което Господ вашият Бог избере, за да настани Името Си, там принасяйте всичко що ви заповядвам: всеизгарянията си, жертвите си, десетъците си, възвишаемите приноси на ръцете си и всичките отборни обреци, които сте обрекли Господу;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:11 then it shall come about that the place in which the Lord your God will choose for His name to dwell, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution of your hand, and all your choice votive offerings which you will vow to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:12----
Deu 12:12 и да се веселите пред Господа вашия Бог, вие, синовете ви, дъщерите ви, слугите ви, слугините ви, и левитинът, който е отвътре портите ви (защото той няма нито наследство с вас).(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:12 And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:13----
Deu 12:13 Внимавай на себе си да не би да принасяш всеизгарянията си на кое да било място, което виждаш;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:13 "Be careful that you do not offer your burnt offerings in every cultic place you see,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:14----
Deu 12:14 но на мястото, което Господ избере в едно от племената ти, там да принасяш всеизгарянията си, и там да вършиш всичко що ти заповядвам.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:14 but in the place which the Lord chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:15----
Deu 12:15 Бива обаче да колиш и да ядеш месо във всичките си жилища до колкото желае душата ти, според колкото Господ твоят Бог ще те е благословил; нечистият и чистият могат да ядат от него, както от сърна и както от елен.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:15 "However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the Lord your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:16----
Deu 12:16 Само кръвта да не ядете; да я изливате на земята като вода.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:16 Only you shall not eat the blood; you are to pour it out on the ground like water.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:17----
Deu 12:17 А не бива да ядеш в жилищата си десетъка от житото си, или от виното си, или от дървеното си масло, или първородните от говедата си, или от овците си, или кой да било от обреците, които си обрекъл, или доброволните си приноси, или възвишаемите приноси на ръцете си;(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:17 You are not allowed to eat within your gates the tithe of your grain or new wine or oil, or the firstborn of your herd or flock, or any of your votive offerings which you vow, or your freewill offerings, or the contribution of your hand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:18----
Deu 12:18 но пред Господа твоя Бог да ги ядеш, на мястото, което Господ твоят Бог избере, ти, синът ти, дъщерята ти, слугата ти, слугинята ти и левитинът, който е отвътре портите ти; и да се веселиш пред Господа твоя Бог във всичко на каквото туриш ръка.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:18 But you shall eat them before the Lord your God in the place which the Lord your God will choose, you and your son and daughter, and your male and female servants, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the Lord your God in all your undertakings.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:19----
Deu 12:19 Внимавай на себе си да не пренебрегваш левитина до тогаз, до когато живееш на земята си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:19 Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:20----
Deu 12:20 Когато Господ твоят Бог разшири пределите ти, според както ти се е обещал, а ти речеш: Ще ям месо, защото душата ти желае да яде месо, то бива да ядеш месо до колкото желае душата ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:20 "When the Lord your God extends your border as He has promised you, and you say, 'I will eat meat,' because you desire to eat meat, then you may eat meat, whatever you desire.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:21----
Deu 12:21 Ако е много далеч от тебе мястото, което Господ твоят Бог избере, за да настани Името Си там, тогава да колиш от говедата и от овците, които Господ ти е дал, според както ти заповядах, и да ядеш в жилищата си до колкото желае душата ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:21 If the place which the Lord your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter of your herd and flock which the Lord has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates whatever you desire.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:22----
Deu 12:22 Както се яде сърна и елен, така да ядеш и тия; нечистият и чистият могат еднакво да ядат от тях.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:22 Just as a gazelle or a deer is eaten, so you will eat it; the unclean and the clean alike may eat of it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:23----
Deu 12:23 Само строго да се вардиш да не ядеш кръвта: защото кръвта е животът, и не бива да ядеш живота с месото.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:23 Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:24----
Deu 12:24 Да я не ядеш: да я изливаш на земята като вода.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:24 You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:25----
Deu 12:25 Да я не ядеш, за да бъде добре и на тебе и на чадата ти след тебе, когато вършиш онова, което е право пред Господа.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:25 You shall not eat it, so that it may be well with you and your sons after you, for you will be doing what is right in the sight of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:26----
Deu 12:26 Само колкото неща си посветил и обреците си да взимаш, та да отиваш на мястото, което избере Господ,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:26 Only your holy things which you may have and your votive offerings, you shall take and go to the place which the Lord chooses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:27----
Deu 12:27 и да принасяш всеизгарянията си, месото и кръвта, върху олтара на Господа твоя Бог. Кръвта на жертвите ти да се излива върху олтара на Господа твоя Бог, а месото ти да ядеш.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:27 And you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of the Lord your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of the Lord your God, and you shall eat the flesh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:28----
Deu 12:28 Внимавай и слушай всички тия думи, които ти заповядвам, за да бъде добре на тебе и на чадата ти след тебе до века, когато вършиш онова, което е добро и право пред Господа твоя Бог.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:28 "Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:29----
Deu 12:29 Когато Господ твоят Бог изтреби от пред тебе народите на земята, гдето ти отиваш да ги завладееш, и ти ги завладяваш и се заселиш в земята им,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:29 "When the Lord your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:30----
Deu 12:30 внимавай на себе си да се не улавяш в примка да ги последваш, когато бъдат изтребени от пред тебе; и да не изпитваш за боговете им, като казваш: Как служат тия народи на боговете си? - за да направя и аз така.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:30 beware that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed before you, and that you do not inquire after their gods, saying, 'How do these nations serve their gods, that I also may do likewise?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:31----
Deu 12:31 Да не постъпваш така спрямо Господа твоя Бог; защото те са извършили за боговете си всяка мерзост, която Господ мрази; понеже за боговете си са изгаряли с огън и синовете си и дъщерите си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:31 You shall not behave thus toward the Lord your God, for every abominable act which the Lord hates they have done for their gods; for they even burn their sons and daughters in the fire to their gods.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 12:32----
Deu 12:32 Внимавайте да вършите всичко що ви заповядвам; да не притуряш на него, нито да отнимаш от него.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 12:32 "Whatever I command you, you shall be careful to do; you shall not add to nor take away from it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 13:1----
Deu 13:1 Ако се въздигне всред тебе пророк или съновидец и ти означи знамение или чудо,(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0165_05_Deuteronomy_12_bg-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0161_05_Deuteronomy_08_bg-en.html
0162_05_Deuteronomy_09_bg-en.html
0163_05_Deuteronomy_10_bg-en.html
0164_05_Deuteronomy_11_bg-en.html

NEXT CHAPTERS:
0166_05_Deuteronomy_13_bg-en.html
0167_05_Deuteronomy_14_bg-en.html
0168_05_Deuteronomy_15_bg-en.html
0169_05_Deuteronomy_16_bg-en.html

links to all chapters (BG-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."