|
1Co 9:1 Не съм ли свободен? Не съм ли апостол? Не видях ли Исуса нашия Господ? Не сте ли вие моето дело в Господа?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:1 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:2---- 1Co 9:2 На други, ако не съм апостол, то поне на вас съм; защото в Господа вие сте печата на моето апостолство.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:2 If to others I am not an apostle, at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:3---- 1Co 9:3 Ето моето оправдание пред тия, които изпитват поведението ми;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:3 My defense to those who examine me is this:(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:4---- 1Co 9:4 Нямаме ли право да ядем и да пием за сметка на църквата?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:4 Do we not have a right to eat and drink?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:5---- 1Co 9:5 Нямаме ли право и ние, както другите апостоли, и братята на Господа и Кифа, да водим жена от сестрите?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:5 Do we not have a right to take along a believing wife, even as the rest of the apostles and the brothers of the Lord and Cephas?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:6---- 1Co 9:6 Или само аз и Варнава нямаме право да не работим за прехраната си?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:6 Or do only Barnabas and I not have a right to refrain from working?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:7---- 1Co 9:7 Кой войник служи някога на свои разноски? Кой насажда лозе и не яде плода му? Или кой пасе стадо и не яде от млякото на стадото?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:7 Who at any time serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat the fruit of it? Or who tends a flock and does not use the milk of the flock?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:8---- 1Co 9:8 По човешки ли говоря това? Или не казва същото и законът?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:8 I am not speaking these things according to human judgment, am I? Or does not the Law also say these things?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:9---- 1Co 9:9 Защото в Моисеевия закон е писано: "Да не обвързваш устата на вола, когато вършее". За воловете ли тук се грижи Бог,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:9 For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:10---- 1Co 9:10 или го казва несъмнено заради нас? Да; заради нас е писано това; защото който оре, с надежда трябва да оре; и който вършее, трябва да вършее с надежда, че ще участвува в плода.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:10 Or is He speaking altogether for our sake? Yes, for our sake it was written, because the plowman ought to plow in hope, and the thresher to thresh in hope of sharing the crops.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:11---- 1Co 9:11 Ако ние сме посяли у вас духовното, голямо нещо ли е, ако пожънем от вас телесното?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:11 If we sowed spiritual things in you, is it too much if we reap material things from you?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:12---- 1Co 9:12 Ако други участвуват в това право над вас, не участвуваме ли ние повече? Обаче, ние не използувахме това право, но търпим всичко, за да не причиним някакво препятствие на Христовото благовестие.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:12 If others share the right over you, do we not more? Nevertheless, we did not use this right, but we endure all things so that we will cause no hindrance to the gospel of Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:13---- 1Co 9:13 Не знаете ли, че тия, които свещенодействуват, се хранят от светилището? и че тия, които служат на олтара, вземат дял от олтара?(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:13 Do you not know that those who perform sacred services eat the food of the temple, and those who attend regularly to the altar have their share from the altar?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:14---- 1Co 9:14 Така и Господ е наредил, щото проповедниците на благовестието да живеят от благовестието.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:14 So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:15---- 1Co 9:15 Но аз не съм използувал ни една от тия наретби, нито пиша това, за да се направи за мене така; защото за мене е по-добре да умра, отколкото да осуети някой моята похвала.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:15 But I have used none of these things. And I am not writing these things so that it will be done so in my case; for it would be better for me to die than have any man make my boast an empty one.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:16---- 1Co 9:16 Защото, ако проповядвам благовестието, няма с какво да се похваля; понеже нужда ми се налага; защото горко ми ако не благовествувам.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:16 For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for I am under compulsion; for woe is me if I do not preach the gospel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:17---- 1Co 9:17 Понеже, ако върша това доброволно, имам награда, но ако с принуждение, то само изпълнявам повереното ми настойничество:(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:17 For if I do this voluntarily, I have a reward; but if against my will, I have a stewardship entrusted to me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:18---- 1Co 9:18 И тъй, каква е моята награда? Тая, че, като проповядвам евангелието, да мога да напрявя благовестието безплатно, така щото да не използувам напълно моето право в благовестието.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:18 What then is my reward? That, when I preach the gospel, I may offer the gospel without charge, so as not to make full use of my right in the gospel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:19---- 1Co 9:19 Защото, при все че съм свободен от всичките човеци, аз заробих себе си на всички, за да придобия мнозината.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:19 For though I am free from all men, I have made myself a slave to all, so that I may win more.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:20---- 1Co 9:20 На юдеите станах като юдеин, за да придобия юдеи; на тия, които са под закон, станах като под закон, (при все че сам аз не съм под закон), за да придобия тия, които са под закон.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:20 To the Jews I became as a Jew, so that I might win Jews; to those who are under the Law, as under the Law though not being myself under the Law, so that I might win those who are under the Law;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:21---- 1Co 9:21 На тия, които нямат закон, станах като че нямам закон, (при все че не съм без закон спрямо Христа), за да придобия тия, които нямат закон.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:21 to those who are without law, as without law, though not being without the law of God but under the law of Christ, so that I might win those who are without law.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:22---- 1Co 9:22 На слабите станах слаб, за да придобия слабите. На всички станах всичко, та по всякакъв начин да спася неколцина.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:22 To the weak I became weak, that I might win the weak; I have become all things to all men, so that I may by all means save some.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:23---- 1Co 9:23 Всичко това върша заради благовестието, за да участвувам и аз в него.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:23 I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:24---- 1Co 9:24 Не знаете ли, че, които тичат на игрището, всички тичат, а само един получава наградата? Така тичайте, щото да я получите.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:24 Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:25---- 1Co 9:25 И всеки, който се подвизава, се въздържа от всичко. Те вършат това за да получат тленен венец, а ние нетленен.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:25 Everyone who competes in the games exercises self-control in all things. They then do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:26---- 1Co 9:26 И тъй, аз така тичам, не към нещо неизвестно; така удрям, не като че бия въздуха;(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:26 Therefore I run in such a way, as not without aim; I box in such a way, as not beating the air;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 9:27---- 1Co 9:27 но уморявам тялото си и го поробвам, да не би, като съм проповядвал на другите, сам аз да стана неодобрен.(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 9:27 but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 10:1 ---- written 56 A.D.---- 1Co 10:1 Защото, братя, желая да знаете, че, макар да са били бащите ни всички под облака, и всички да са минали през морето,(Bulgarian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
1071_46_1_Corinthians_09_bg-en.html 1067_46_1_Corinthians_05_bg-en.html 1068_46_1_Corinthians_06_bg-en.html 1069_46_1_Corinthians_07_bg-en.html 1070_46_1_Corinthians_08_bg-en.html 1072_46_1_Corinthians_10_bg-en.html 1073_46_1_Corinthians_11_bg-en.html 1074_46_1_Corinthians_12_bg-en.html 1075_46_1_Corinthians_13_bg-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|