Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CREOLE and ENGLISH (NASB 1995)


--------------------------------------------------------------------------------
Job 21:34 "How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----
Job 22:1 Lè sa a, Elifaz, moun lavil Teman an, pran lapawòl. Li di konsa:(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:1 Then Eliphaz the Temanite responded,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:2----
Job 22:2 -Eske yon moun ka itil Bondye? Non! Ata moun ki gen bon konprann yo, se tèt yo ase yo itil.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:2 "Can a vigorous man be of use to God, Or a wise man be useful to himself?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:3----
Job 22:3 Lè ou fè sa ki byen, ki enterè Bondye ki gen tout pouvwa a jwenn nan sa? Sa sa rapòte l' lè ou mennen bak ou dwat?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:3 "Is there any pleasure to the Almighty if you are righteous, Or profit if you make your ways perfect?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:4----
Job 22:4 Eske se paske ou gen krentif pou Bondye kifè l'ap rale zòrèy ou konsa, kifè l'ap trennen ou nan tribinal li?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:4 "Is it because of your reverence that He reproves you, That He enters into judgment against you?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:5----
Job 22:5 Non. Se paske ou fè anpil peche. Se paske ou te san limit nan fè mechanste.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:5 "Is not your wickedness great, And your iniquities without end?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:6----
Job 22:6 Ou fè frè ou ba ou garanti pou lajan li pa t' dwe ou. Ou pran ata rad ki sou li, ou kite l' toutouni.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:6 "For you have taken pledges of your brothers without cause, And stripped men naked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:7----
Job 22:7 Ou refize bay moun ki te swaf yo ti gout dlo. Ou refize bay moun ki te grangou yo moso pen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:7 "To the weary you have given no water to drink, And from the hungry you have withheld bread.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:8----
Job 22:8 Ou pwofite fòs ou ak pozisyon ou pou pran tout peyi a pou ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:8 "But the earth belongs to the mighty man, And the honorable man dwells in it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:9----
Job 22:9 Ou refize lonje men ou bay vèv yo. Ou maltrete timoun ki san papa yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:9 "You have sent widows away empty, And the strength of the orphans has been crushed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:10----
Job 22:10 Se poutèt sa, kote ou rive se pèlen yo pare pou ou. Ou rete konsa, kè ou kase.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:10 "Therefore snares surround you, And sudden dread terrifies you,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:11----
Job 22:11 Sitèlman fè nwa, ou pa ka wè. Ou nan dlo jouk nan kou!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:11 Or darkness, so that you cannot see, And an abundance of water covers you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:12----
Job 22:12 Eske se pa anwo nèt nan syèl la Bondye rete? Se anba pou li voye je l' pou l' ka wè zetwal yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:12 "Is not God in the height of heaven? Look also at the distant stars, how high they are!(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:13----
Job 22:13 Ou konn sa, epi w'ap di: Sa Bondye ka konnen? Li kache dèyè nwaj yo, ki jan pou l' jije sa k'ap pase sou latè?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:13 "You say, 'What does God know? Can He judge through the thick darkness?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:14----
Job 22:14 Nwaj yo twò pwès, li pa ka wè. Se sou fetay syèl la l'ap mache.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:14 'Clouds are a hiding place for Him, so that He cannot see; And He walks on the vault of heaven.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:15----
Job 22:15 Ou vle mache pye pou pye dèyè mechan yo, nan move chemen yo te toujou pran depi lontan an!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:15 "Will you keep to the ancient path Which wicked men have trod,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:16----
Job 22:16 Yo mouri anvan lè yo tou. Yo tankou lavalas: anvan ou bat je ou, yo pase.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:16 Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:17----
Job 22:17 Yo menm tou yo t'ap di Bondye: Wete kò ou sou nou! Kisa Bondye ki gen tout pouvwa a ka fè nou?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:17 "They said to God, 'Depart from us!' And 'What can the Almighty do to them?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:18----
Job 22:18 Atò, se Bondye menm ki te plen kay yo ak richès. Mwen pa janm konprann ki jan mechan yo ka fè di sa.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:18 "Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked is far from me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:19----
Job 22:19 Men, lè y'ap pini mechan yo, moun ki mache dwat yo va kontan, inonsan yo va pase yo nan rizib.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:19 "The righteous see and are glad, And the innocent mock them,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:20----
Job 22:20 Gade jan grannèg yo fini non! Dife boule tou sa yo te genyen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:20 Saying, 'Truly our adversaries are cut off, And their abundance the fire has consumed.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:21----
Job 22:21 Jòb monchè, byen ak Bondye ankò, tande! Sispann chache l' kont!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:21 "Yield now and be at peace with Him; Thereby good will come to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:22----
Job 22:22 Koute pawòl li t'ap di ou yo. Kenbe yo nan kè ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:22 "Please receive instruction from His mouth And establish His words in your heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:23----
Job 22:23 Wi, tounen vin jwenn li, san lògèy nan kè ou. Sispann fè sa ki mal lakay ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:23 "If you return to the Almighty, you will be restored; If you remove unrighteousness far from your tent,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:24----
Job 22:24 Voye tout lò ou jete nan fatra. Pi bon pyès lò ou yo, jete yo nan galèt larivyè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:24 And place your gold in the dust, And the gold of Ophir among the stones of the brooks,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:25----
Job 22:25 Se Bondye ki gen tout pouvwa a ki va tout lò ou. Se li menm ki va gwo pil lajan byen wo pou ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:25 Then the Almighty will be your gold And choice silver to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:26----
Job 22:26 Paske, lè sa a, se nan Bondye ki gen tout pouvwa a w'a jwenn tout plezi ou. Se sou Bondye w'a toujou gade.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:26 "For then you will delight in the Almighty And lift up your face to God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:27----
Job 22:27 Lè w'a lapriyè nan pye l', l'a reponn ou. W'a kenbe tout pwomès ou fè l' yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:27 "You will pray to Him, and He will hear you; And you will pay your vows.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:28----
Job 22:28 Tout zafè ou va mache byen. Limyè va klere byen bèl sou tout wout ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:28 "You will also decree a thing, and it will be established for you; And light will shine on your ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:29----
Job 22:29 Bondye kraze lògèy moun awogan. Men, li sove moun ki bese tèt devan li.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:29 "When you are cast down, you will speak with confidence, And the humble person He will save.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 22:30----
Job 22:30 L'ap delivre ou si ou inonsan. L'a sove ou, si ou pa janm sal men ou nan anyen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 22:30 "He will deliver one who is not innocent, And he will be delivered through the cleanness of your hands."(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 23:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0458_18_Job_22_ht-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0454_18_Job_18_ht-en.html
0455_18_Job_19_ht-en.html
0456_18_Job_20_ht-en.html
0457_18_Job_21_ht-en.html

NEXT CHAPTERS:
0459_18_Job_23_ht-en.html
0460_18_Job_24_ht-en.html
0461_18_Job_25_ht-en.html
0462_18_Job_26_ht-en.html

links to all chapters (HT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."