Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CREOLE and ENGLISH (NASB 1995)


--------------------------------------------------------------------------------
Job 32:22 "For I do not know how to flatter, Else my Maker would soon take me away.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----
Job 33:1 Atòkile, Jòb, tanpri, koute sa m'ap di ou. Louvri zòrèy ou byen pou ou tande m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:1 "However now, Job, please hear my speech, And listen to all my words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:2----
Job 33:2 M' pare pou m' di dènye sa ki vin nan bouch mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:2 "Behold now, I open my mouth, My tongue in my mouth speaks.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:3----
Job 33:3 M' pral di tou sa ki nan kè m'. Se verite a tou senp mwen pral pale.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:3 "My words are from the uprightness of my heart, And my lips speak knowledge sincerely.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:4----
Job 33:4 Se lespri Bondye a ki fè m'. Se souf Bondye ki gen tout pouvwa a ki ban m' lavi.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:4 "The Spirit of God has made me, And the breath of the Almighty gives me life.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:5----
Job 33:5 Si ou kapab, w'a reponn mwen. Pare kò ou. Pran pozisyon batay ou avè m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:5 "Refute me if you can; Array yourselves before me, take your stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:6----
Job 33:6 Ou menm avè m', devan Bondye nou tout se menm. Nou tou de, se ak labou li fè nou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:6 "Behold, I belong to God like you; I too have been formed out of the clay.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:7----
Job 33:7 Ou wè! Ou pa bezwen pè m'! Mwen pa ka fè ou anyen!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:7 "Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:8----
Job 33:8 Mwen te tande ou ak de zòrèy mwen. Ki jan ou fè ka di:(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:8 "Surely you have spoken in my hearing, And I have heard the sound of your words:(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:9----
Job 33:9 Mwen menm, mwen inonsan. M' pa fè ankenn peche! M' pa gen anyen sou konsyans mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:9 'I am pure, without transgression; I am innocent and there is no guilt in me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:10----
Job 33:10 Men, se Bondye ki pretann mwen ba l' jwen pou l' atake m'. Se li menm k'ap aji avè m' tankou si mwen te lènmi l'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:10 'Behold, He invents pretexts against me; He counts me as His enemy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:11----
Job 33:11 Li mete de pye m' nan sèp. L'ap veye tou sa m'ap fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:11 'He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:12----
Job 33:12 La, Jòb monchè, m'ap reponn ou: ou antò. Paske Bondye pa kanmarad moun.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:12 "Behold, let me tell you, you are not right in this, For God is greater than man.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:13----
Job 33:13 Poukisa w'ap chache Bondye kont konsa? Se paske li pa reponn lè w'ap plenyen nan pye l'?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:13 "Why do you complain against Him That He does not give an account of all His doings?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:14----
Job 33:14 Bondye pale divès jan. Men, pesonn pa okipe sa l'ap di.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:14 "Indeed God speaks once, Or twice, yet no one notices it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:15----
Job 33:15 Lè moun kouche nan kabann yo, lè yo fon nan dòmi lannwit, Bondye pale ak yo nan rèv, nan vizyon.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:15 "In a dream, a vision of the night, When sound sleep falls on men, While they slumber in their beds,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:16----
Job 33:16 Li fè yo konnen sa li gen pou l' di yo. Li ba yo avètisman pou yo mache sou piga yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:16 Then He opens the ears of men, And seals their instruction,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:17----
Job 33:17 Li vle pou yo kite move chemen y'ap swiv la, pou yo pa kite lògèy vire tèt yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:17 That He may turn man aside from his conduct, And keep man from pride;(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:18----
Job 33:18 Konsa, yo p'ap mouri. Y'a sove lavi yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:18 He keeps back his soul from the pit, And his life from passing over into Sheol.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:19----
Job 33:19 Bondye avèti moun tou lè li voye maladi sou yo. Li ba yo doulè nan tout kò yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:19 "Man is also chastened with pain on his bed, And with unceasing complaint in his bones;(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:20----
Job 33:20 Li bay yo degoutans manje. Yo pèdi anvi manje menm lò manje a gou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:20 So that his life loathes bread, And his soul favorite food.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:21----
Job 33:21 Y'ap depafini, tout moun wè jan y'ap vin mèg. Tout zo nan kò yo griyen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:21 "His flesh wastes away from sight, And his bones which were not seen stick out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:22----
Job 33:22 Sa ki rete pou yo mouri a, pou y' ale nan peyi san chapo a pa anyen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:22 "Then his soul draws near to the pit, And his life to those who bring death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:23----
Job 33:23 Lè sa a, yon zanj Bondye ka vin bò kote l', yonn nan milyonven zanj Bondye yo ki la pou fè moun chonje devwa yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:23 "If there is an angel as mediator for him, One out of a thousand, To remind a man what is right for him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:24----
Job 33:24 Zanj lan va gen pitye pou li. L'a di Bondye: -Tanpri, pa kite l' mouri. M'ap peye pou sove lavi li.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:24 Then let him be gracious to him, and say, 'Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom';(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:25----
Job 33:25 Kò li va refè, l'a vin fre tankou lè l' te jenn.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:25 Let his flesh become fresher than in youth, Let him return to the days of his youthful vigor;(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:26----
Job 33:26 Li lapriyè Bondye, Bondye reponn li. li al adore Bondye ak kè kontan. Bondye padonnen l' devan tout moun.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:26 Then he will pray to God, and He will accept him, That he may see His face with joy, And He may restore His righteousness to man.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:27----
Job 33:27 L'ap mache bay Bondye lwanj toupatou. L'ap di: -Mwen te peche, mwen te fè sa ki mal. Men, Bondye pa fè m' peye pou sa m' te fè a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:27 "He will sing to men and say, 'I have sinned and perverted what is right, And it is not proper for me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:28----
Job 33:28 Li egzante m' lanmò. Li ban m' lavi ankò.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:28 'He has redeemed my soul from going to the pit, And my life shall see the light.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:29----
Job 33:29 Men tou sa Bondye ap fè, de fwa, twa fwa pou lèzòm,(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:29 "Behold, God does all these oftentimes with men,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:30----
Job 33:30 pou l' pa kite yo mouri, pou l' ba yo lavi ak kè kontan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:30 To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of life.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:31----
Job 33:31 Koulye a, Jòb, louvri zòrèy ou! Koute byen sa m'ap di! Pe bouch ou la! Kite m' fin pale!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:31 "Pay attention, O Job, listen to me; Keep silent, and let me speak.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:32----
Job 33:32 Men, si ou gen kichòy ou vle di, pale; m'ap koute ou. Paske mwen ta vle ba ou rezon.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:32 "Then if you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 33:33----
Job 33:33 Osinon, pe bouch ou, koute m' pito! Kite m' moutre ou sa ki rele gen bon konprann.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 33:33 "If not, listen to me; Keep silent, and I will teach you wisdom."(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 34:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0469_18_Job_33_ht-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0465_18_Job_29_ht-en.html
0466_18_Job_30_ht-en.html
0467_18_Job_31_ht-en.html
0468_18_Job_32_ht-en.html

NEXT CHAPTERS:
0470_18_Job_34_ht-en.html
0471_18_Job_35_ht-en.html
0472_18_Job_36_ht-en.html
0473_18_Job_37_ht-en.html

links to all chapters (HT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."