|
================================================================================ ---- Malachi 4:1 ---- written 450-400 B.C. Post-Exilic---- Mal 4:1 Gade! Jou a ap vini: Pral fè cho anpil tankou nan yon fou. Tout awogan yo ansanm ak tout mechan yo pral boule tankou pay chèch. Se Seyè a menm ki di sa. Wi, jou sa a, y'ap boule nèt san kite tras.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Mal 4:1 "For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze," says the Lord of hosts, "so that it will leave them neither root nor branch."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Malachi 4:2---- Mal 4:2 Men, pou moun k'ap sèvi m' yo, pouvwa mwen ki la pou delivre yo a ap leve tankou yon bèl solèy byen klere. Yo pral sote ponpe tankou jenn ti towo gra ki lage nan savann.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Mal 4:2 "But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and skip about like calves from the stall.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Malachi 4:3---- Mal 4:3 Nou pral pilonnen mechan yo, yo pral tankou sann dife anba pye nou, jou m'a deside pou m' aji a. Se Seyè ki gen tout pouvwa a ki di sa.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Mal 4:3 You will tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing," says the Lord of hosts.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Malachi 4:4---- Mal 4:4 Pa bliye sa Moyiz, sèvitè m' lan, te moutre nou, tout lòd ak tout regleman mwen te ba li sou mòn Orèb la pou tout pèp Izrayèl la.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Mal 4:4 "Remember the law of Moses My servant, even the statutes and ordinances which I commanded him in Horeb for all Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Malachi 4:5---- Mal 4:5 Jou m' lan pral yon gwo jou, yon jou ki pral fè moun tranble. Men, anvan li rive, mwen gen pou m' voye pwofèt Eli.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Mal 4:5 "Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Malachi 4:6---- Mal 4:6 Li gen pou l' fè papa byen ankò ak pitit, pitit vin byen ankò ak papa. Si se pa sa, m'ap vini, m'ap detwi peyi nou an nèt ale.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Mal 4:6 He will restore the hearts of the fathers to their children and the hearts of the children to their fathers, so that I will not come and smite the land with a curse."(NASB-1995) ================================================================================ |
|
THIS CHAPTER:
0929_39_Malachi_4_ht-en.html 0925_38_Zechariah_14_ht-en.html 0926_39_Malachi_1_ht-en.html 0927_39_Malachi_2_ht-en.html 0928_39_Malachi_3_ht-en.html 0930_40_Matthew_01_ht-en.html 0931_40_Matthew_02_ht-en.html 0932_40_Matthew_03_ht-en.html 0933_40_Matthew_04_ht-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|