|
Isaiah 38:1 V těch dnech roznemohl se Ezechiáš až k smrti. I přišel k němu Izaiáš syn Amosův, prorok, a řekl jemu: Toto praví Hospodin: Zřeď dům svůj, nebo umřeš, a nebudeš živ.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:1 In those days Hezekiah became mortally ill. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him and said to him, "Thus says the Lord, 'Set your house in order, for you shall die and not live.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:2---- Isaiah 38:2 I obrátil Ezechiáš tvář svou k stěně, a modlil se Hospodinu.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:3---- Isaiah 38:3 A řekl: Prosím, ó Hospodine, rozpomeň se nyní, že jsem stále chodil před tebou v pravdě a v srdci upřímém, a že jsem to činil, což dobrého jest před očima tvýma. I plakal Ezechiáš pláčem velikým.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:3 and said, "Remember now, O Lord, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a whole heart, and have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:4---- Isaiah 38:4 Tedy stalo se slovo Hospodinovo k Izaiášovi, řkoucí:(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:4 Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:5---- Isaiah 38:5 Jdi a rci Ezechiášovi: Toto praví Hospodin Bůh Davida otce tvého: Slyšelť jsem modlitbu tvou, viděl jsem slzy tvé; aj, já přidám ke dnům tvým patnácte let.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:5 "Go and say to Hezekiah, 'Thus says the Lord, the God of your father David, "I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:6---- Isaiah 38:6 A z ruky krále Assyrského vysvobodím tě i město toto, a chrániti budu města tohoto.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:6 I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:7---- Isaiah 38:7 A toto budeš míti znamení od Hospodina, že Hospodin učiní věc tuto, kterouž mluvil:(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:7 "This shall be the sign to you from the Lord, that the Lord will do this thing that He has spoken:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:8---- Isaiah 38:8 Aj, já navrátím zpátkem stín po stupních, po nichž sešel na hodinách slunečných Achasových, o deset stupňů. I navrátilo se slunce o deset stupňů, po týchž stupních, po nichž bylo sešlo.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:8 Behold, I will cause the shadow on the stairway, which has gone down with the sun on the stairway of Ahaz, to go back ten steps." So the sun's shadow went back ten steps on the stairway on which it had gone down.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:9---- Isaiah 38:9 Zapsání Ezechiáše krále Judského, když nemocen byl, a ozdravěl po nemoci své:(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:9 A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:10---- Isaiah 38:10 Jáť jsem byl řekl v přestřižení dnů svých, že vejdu do bran hrobu, zbaven budu ostatku let svých.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:10 I said, "In the middle of my life I am to enter the gates of Sheol; I am to be deprived of the rest of my years."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:11---- Isaiah 38:11 Řekl jsem byl, že neuzřím Hospodina, Hospodina v zemi živých, nebudu vídati člověka více mezi přebývajícími na světě.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:11 I said, "I will not see the Lord, The Lord in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:12---- Isaiah 38:12 Přebývání mé pomíjí, a stěhuje se ode mne jako stánek pastýřský; přestřihl jsem jako tkadlec život svůj, od třísní odřeže mne. Dnes dříve než noc přijde, učiníš mi konec.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:12 "Like a shepherd's tent my dwelling is pulled up and removed from me; As a weaver I rolled up my life. He cuts me off from the loom; From day until night You make an end of me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:13---- Isaiah 38:13 Předkládal jsem sobě v jitře, že jako lev tak potře všecky kosti mé, dnes dříve než noc přijde, že mi učiníš konec.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:13 "I composed my soul until morning. Like a lion--so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:14---- Isaiah 38:14 Jako řeřáb a vlaštovice pištěl jsem, lkal jsem jako holubice, oči mé zhůru pozdvižené byly. Pane, násilé trpím, ó prodliž mi života.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:14 "Like a swallow, like a crane, so I twitter; I moan like a dove; My eyes look wistfully to the heights; O Lord, I am oppressed, be my security.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:15---- Isaiah 38:15 Ale coť mám více mluviti? I předpověděl mi, i učinil, že živ pobudu mimo všecka léta svá po hořkosti duše své.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:15 "What shall I say? For He has spoken to me, and He Himself has done it; I will wander about all my years because of the bitterness of my soul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:16---- Isaiah 38:16 Pane, kdo po nich i v nich živi budou, všechněm znám bude život dýchání mého, žes mi zdraví navrátil, a mne při životu zachoval.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:16 "O Lord, by these things men live, And in all these is the life of my spirit; O restore me to health and let me live!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:17---- Isaiah 38:17 Aj, v čas pokoje potkala mne byla hořkost nejhořčejší, ale tobě zalíbilo se vytrhnouti duši mou z propasti zkažení, proto že jsi zavrhl za hřbet svůj všecky hříchy mé.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:17 "Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:18---- Isaiah 38:18 Nebo ne hrob oslavuje tebe, ani smrt tě chválí, aniž očekávají ti, jenž do jámy sstupují, pravdy tvé.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:18 "For Sheol cannot thank You, Death cannot praise You; Those who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:19---- Isaiah 38:19 Ale živý, živý, tenť oslavovati bude tebe, jako já dnes, a otec synům v známost uvodí pravdu tvou.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:19 "It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:20---- Isaiah 38:20 Hospodin vysvobodil mne, a protož písně mé zpívati budeme po všecky dny života našeho v domě Hospodinově.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:20 "The Lord will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:21---- Isaiah 38:21 Řekl pak byl Izaiáš: Nechať vezmou hrudu suchých fíků, a přiloží na vřed, a zdráv bude.(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:21 Now Isaiah had said, "Let them take a cake of figs and apply it to the boil, that he may recover."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:22---- Isaiah 38:22 I řekl byl Ezechiáš: Jaké jest znamení, že vstoupím do domu Hospodinova?(Czech) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:22 Then Hezekiah had said, "What is the sign that I shall go up to the house of the Lord?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 39:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0717_23_Isaiah_38_cz-en.html 0713_23_Isaiah_34_cz-en.html 0714_23_Isaiah_35_cz-en.html 0715_23_Isaiah_36_cz-en.html 0716_23_Isaiah_37_cz-en.html 0718_23_Isaiah_39_cz-en.html 0719_23_Isaiah_40_cz-en.html 0720_23_Isaiah_41_cz-en.html 0721_23_Isaiah_42_cz-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|