|
================================================================================ ---- 1 Samuel 15:1 ---- written 930 B.C. and later---- 1Sa 15:1 Samuel sagde til Saul: "Det var mig, Herren sendte for at salve dig til konge over hans Folk Israel; lyd nu Herren s Røst.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:1 Then Samuel said to Saul, "The Lord sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:2---- 1Sa 15:2 Så siger Hærskarers Herre : Jeg vil straffe Amalek for, hvad de gjorde mod Israel, da de stillede sig i Vejen for det på Vandringen op fra Ægypten.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:2 Thus says the Lord of hosts, 'I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:3---- 1Sa 15:3 Drag derfor hen og slå Amalek og læg Band på dem og på alt, hvad der tilhører dem; skån dem ikke, men dræb både Mænd og Kvinder, Børn og diende, Okser og Får, Kameler og Æsler!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:3 Now go and strike Amalek and utterly destroy all that he has, and do not spare him; but put to death both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:4---- 1Sa 15:4 Så stævnede Saul Folket sammen og mønstrede dem i Telaim, 200000 Mand Fodfolk og 10000 Mand af Juda.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:4 Then Saul summoned the people and numbered them in Telaim, 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:5---- 1Sa 15:5 Derpå drog Saul mod Amaleks By og lagde Baghold i Dalen.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:5 Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:6---- 1Sa 15:6 Men Saul sagde til Keniterne: "Skil eder fra Amalekiterne og gå eders Vej, for at jeg ikke skal udrydde eder sammen med dem; I viste jo Venlighed mod alle Israeliterne, dengang de drog op fra Ægypten!" Så trak Keniterne sig tilbage fra Amalek.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:6 Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:7---- 1Sa 15:7 Og Saul slog Amalek fra Havila til Sjur, som ligger østen for Ægypten,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:7 So Saul defeated the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, which is east of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:8---- 1Sa 15:8 og tog Kong Agag af Amalek levende til Fange. På alt Folket lagde han Band og huggede dem ned med Sværdet;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:8 He captured Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:9---- 1Sa 15:9 men Saul og Folket skånede Agag og det bedste af Småkvæget og Hornkvæget, de fede og velnærede Dyr, alt det bedste; de vilde ikke lægge Band på dem,men på alt det dårlige og værdiløse Kvæg lagde de Band.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:9 But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were not willing to destroy them utterly; but everything despised and worthless, that they utterly destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:10---- 1Sa 15:10 Da kom Herren s Ord til Samuel således:(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:10 Then the word of the Lord came to Samuel, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:11---- 1Sa 15:11 "Jeg angrer, at jeg gjorde Saul til Konge; thi han har vendt sig fra mig og ikke holdt mine Befalinger!" Da vrededes Samuel og råbte til Herren hele Natten.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:11 "I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following Me and has not carried out My commands." And Samuel was distressed and cried out to the Lord all night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:12---- 1Sa 15:12 Næste Morgen tidlig, da Samuel vilde gå Saul i Møde, blev der meldt ham: "Saul kom til Karmel og rejste sig et Mindesmærke der; så vendte han om og drog videre ned til Gilgal!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:12 Samuel rose early in the morning to meet Saul; and it was told Samuel, saying, "Saul came to Carmel, and behold, he set up a monument for himself, then turned and proceeded on down to Gilgal."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:13---- 1Sa 15:13 Samuel begav sig da til Saul. Saul sagde til ham: " Herren velsigne dig! Jeg har holdt Herren s Befaling!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:13 Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of the Lord! I have carried out the command of the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:14---- 1Sa 15:14 Men Samuel sagde: "Hvad er det for en Brægen af Småkvæg, som når mit Øre, og Brølen af Hornkvæg, jeg hører?"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:14 But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:15---- 1Sa 15:15 Saul svarede: "De tog dem med fra Amalekiterne; thi Folket skånede det bedste af Småkvæget og Hornkvæget for at ofre det til Herren din Gud; på det andet derimod lagde vi Band!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:15 Saul said, "They have brought them from the Amalekites, for the people spared the best of the sheep and oxen, to sacrifice to the Lord your God; but the rest we have utterly destroyed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:16---- 1Sa 15:16 Da sagde Samuel til Saul: "bet er nok! Jeg vil kundgøre dig, hvad Herren i Nat har sagt mig!" Han svarede: "Tal!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:16 Then Samuel said to Saul, "Wait, and let me tell you what the Lord said to me last night." And he said to him, "Speak!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:17---- 1Sa 15:17 Da sagde Samuel: "Om du end ikke regner dig selv for noget, er du så ikke Høvding for Israels Stammer, og salvede Herren dig ikke til Konge over Israel?(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:17 Samuel said, "Is it not true, though you were little in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the Lord anointed you king over Israel,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:18---- 1Sa 15:18 Og Herren sendte dig af Sted med den Befaling: Gå hen og læg Band på Amalekiterne, de Syndere, og før Krig imod dem, indtil du har udryddet dem!(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:18 and the Lord sent you on a mission, and said, 'Go and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are exterminated.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:19---- 1Sa 15:19 Hvorfor adlød du da ikke Herren s Røst, men styrtede dig over Byttet og gjorde, hvad der er ondt i Herren s Øjne?"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:19 Why then did you not obey the voice of the Lord, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the Lord?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:20---- 1Sa 15:20 Saul svarede Samuel: "Jeg adlød Herren s Røst og gik, hvor Herren sendte mig hen; jeg har bragt Kong Agag af Amalek med og lagt Band på Amalek;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:20 Then Saul said to Samuel, "I did obey the voice of the Lord, and went on the mission on which the Lord sent me, and have brought back Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:21---- 1Sa 15:21 men Folket tog Småkvæg og Hornkvæg af Byttet, det bedste af det bandlyste, for at ofre det til Herren din Gud i Gilgal."(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:21 But the people took some of the spoil, sheep and oxen, the choicest of the things devoted to destruction, to sacrifice to the Lord your God at Gilgal."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:22---- 1Sa 15:22 Men Samuel sagde: "Mon Herren har lige så meget Behag i Brændofre og Slagtofre som i Lydighed mod Herren s Høst? Nej, at adlyde er mere værd end Slagtoffer, og at være lydhør er mere værd end Væderfedt;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:22 Samuel said, "Has the Lord as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:23---- 1Sa 15:23 thi Gen tridighed er Trolddomssynd, og Egenrådighed er Afgudsbrøde. Fordi du har forkastet Herren s Ord, har han forkastet dig, så du ikke mere skal være Konge!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:23 "For rebellion is as the sin of divination, And insubordination is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the Lord, He has also rejected you from being king."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:24---- 1Sa 15:24 Da sagde Saul til Samuel: "Jeg har syndet, thi jeg har overtrådt Herren s Befaling og dine Ord, men jeg frygtede Folket og føjede dem:(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:24 Then Saul said to Samuel, "I have sinned; I have indeed transgressed the command of the Lord and your words, because I feared the people and listened to their voice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:25---- 1Sa 15:25 tilgiv mig dog nu min Synd og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede Herren !"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:25 Now therefore, please pardon my sin and return with me, that I may worship the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:26---- 1Sa 15:26 Men Samuel sagde til Saul: "Jeg vender ikke tilbage med dig; fordi du har forkastet Herren s Ord, har Herren forkastet dig, så du ikke mer skal være Konge over Israel!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:26 But Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:27---- 1Sa 15:27 Derpå vendte Samuel sig for at gå, men Saul greb fat i hans Kappeflig, så den reves af.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:27 As Samuel turned to go, Saul seized the edge of his robe, and it tore.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:28---- 1Sa 15:28 Da sagde Samuel til ham: " Herren har i Dag revet Kongedømmet over Israel fra dig og givet det til en anden, som er bedre end du!(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:28 So Samuel said to him, "The Lord has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor, who is better than you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:29---- 1Sa 15:29 Visselig, han, som er Israels Herlighed, lyver ikke, ej heller angrer han; thi han er ikke et Menneske, at han skulde angre!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:29 Also the Glory of Israel will not lie or change His mind; for He is not a man that He should change His mind."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:30---- 1Sa 15:30 Saul sagde: "Jeg har syndet; men vis mig dog Ære for mit Folks Ældste og Israel og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede Herren din Gud!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:30 Then he said, "I have sinned; but please honor me now before the elders of my people and before Israel, and go back with me, that I may worship the Lord your God."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:31---- 1Sa 15:31 Da vendte Samuel tilbage med Saul, og Saul tilbad Herren .(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:31 So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:32---- 1Sa 15:32 Derpå sagde Samuel: "Bring Kong Agag af Amalek hid til mig!" Og Agag gik frejdigt hen til ham og sagde: "Visselig, nu er Dødens Bitterhed svundet!"(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:32 Then Samuel said, "Bring me Agag, the king of the Amalekites." And Agag came to him cheerfully. And Agag said, "Surely the bitterness of death is past."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:33---- 1Sa 15:33 Da sagde Samuel: "Som dit Sværd har gjort Kvinder barnløse, skal din Moder blive barnløs fremfor andre Kvinder!" Derpå sønderhuggede Samuel Agag for Herren s Åsyn i Gilgal.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:33 But Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hewed Agag to pieces before the Lord at Gilgal.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:34---- 1Sa 15:34 Samuel begav sig så til Rama, mens Saul drog op til sit Hjem i Sauls Gibea.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:34 Then Samuel went to Ramah, but Saul went up to his house at Gibeah of Saul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 15:35---- 1Sa 15:35 Herren angrede, at han havde gjort Saul til Konge over Israel;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 15:35 Samuel did not see Saul again until the day of his death; for Samuel grieved over Saul. And the Lord regretted that He had made Saul king over Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 16:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0251_09_1_Samuel_15_dk-en.html 0247_09_1_Samuel_11_dk-en.html 0248_09_1_Samuel_12_dk-en.html 0249_09_1_Samuel_13_dk-en.html 0250_09_1_Samuel_14_dk-en.html 0252_09_1_Samuel_16_dk-en.html 0253_09_1_Samuel_17_dk-en.html 0254_09_1_Samuel_18_dk-en.html 0255_09_1_Samuel_19_dk-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|