|
================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:1 ---- written 450-425 B.C.---- 2Ch 14:1 Så lagde Abija sig til Hvile hos sine Fædre, og man jordede ham i Davidsbyen; og hans Søn Asa blev Konge i hans Sted. På hans Tid havde Landet Fred i ti År.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:1 So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David, and his son Asa became king in his place. The land was undisturbed for ten years during his days.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:2---- 2Ch 14:2 Asa gjorde, hvad der var godt og ret i Herren hans Guds Øjne.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:2 Asa did good and right in the sight of the Lord his God,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:3---- 2Ch 14:3 Han fjernede de fremmede Altre og Offerhøjene, sønderbrød Stenstøtterne og omhuggede Asjerastøtterne(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:3 for he removed the foreign altars and high places, tore down the sacred pillars, cut down the Asherim,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:4---- 2Ch 14:4 og bød Judæerne søge Herren , deres Fædres Gud, og holde Loven og Budet,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:4 and commanded Judah to seek the Lord God of their fathers and to observe the law and the commandment.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:5---- 2Ch 14:5 og han fjernede Offerhøjene og Solstøtterne fra alle Judas Byer, og Landet havde Fred, så længe han levede.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:5 He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:6---- 2Ch 14:6 Han byggede Fæstninger i Juda, thi Landet havde Fred, og han havde ingen Krig i de År, thi Herren lod ham have Ro.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:6 He built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the Lord had given him rest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:7---- 2Ch 14:7 Han sagde da til Judæerne: "Lad os befæste disse Byer og omgive dem med Mure og Tårne, Porte og Portslåer, medens vi endnu har Landet i vor Magt, thi vi har søgt Herren vor Gud; vi har søgt ham, og han har ladet os have Ro til alle Sider!" Så byggede de, og Lykken stod dem bi.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:7 For he said to Judah, "Let us build these cities and surround them with walls and towers, gates and bars. The land is still ours because we have sought the Lord our God; we have sought Him, and He has given us rest on every side." So they built and prospered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:8---- 2Ch 14:8 Asa havde en Hær, af Juda 300.000 væbnet med Skjold og Spyd, og af Benjamin 280.000, der har Småskjolde og spændte Buer, alle sammen dygtige Krigere.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:8 Now Asa had an army of 300,000 from Judah, bearing large shields and spears, and 280,000 from Benjamin, bearing shields and wielding bows; all of them were valiant warriors.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:9---- 2Ch 14:9 Men Kusjiten Zera drog ud imod dem med en Hær på 1.000.000 Mand og 300 Stridsvogne. Da han havde nået Maresja,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:9 Now Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and he came to Mareshah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:10---- 2Ch 14:10 rykkede Asa ud imod ham, og de stillede sig op til Kamp i Zefatadalen ved Maresja.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:10 So Asa went out to meet him, and they drew up in battle formation in the valley of Zephathah at Mareshah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:11---- 2Ch 14:11 Da råbte Asa til Herren sin Gud: " Herre , hos dig er der ingen Forskel på at hjælpe den, der har megen Kraft, og den, der ingen har; hjælp os, Herre vor Gud, thi til dig støtter vi os, og i dit Navn er vi draget mod denne Menneskemængde, Herre , du er vor Gud, mod dig kan intet Menneske holde Stand."(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:11 Then Asa called to the Lord his God and said, "Lord, there is no one besides You to help in the battle between the powerful and those who have no strength; so help us, O Lord our God, for we trust in You, and in Your name have come against this multitude. O Lord, You are our God; let not man prevail against You."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:12---- 2Ch 14:12 Da slog Herren Kusjiterne foran Asa og Judæerne, og Kusjiterne tog Flugten.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:12 So the Lord routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:13---- 2Ch 14:13 Asa og hans Folk forfulgte dem til Gerar, og alle Kusjiterne faldt, ingen reddede Livet, thi de knustes foran Herren og hans Hær. Judæerne gjorde et umådeligt Bytte(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:13 Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that they could not recover, for they were shattered before the Lord and before His army. And they carried away very much plunder.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:14---- 2Ch 14:14 og indtog alle Byerne i Omegnen af Gerar, thi en Herren s Rædsel var kommet over dem, og de plyndrede alle Byerne, thi der var et stort Bytte i dem;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:14 They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the Lord had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 14:15---- 2Ch 14:15 også indtog de Teltene til Kvæget og slæbte en Mængde Småkvæg og Kameler med sig; så vendte de tilbage til Jer salem.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- 2Ch 14:15 They also struck down those who owned livestock, and they carried away large numbers of sheep and camels. Then they returned to Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Chronicles 15:1 ---- written 450-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0381_14_2_Chronicles_14_dk-en.html 0377_14_2_Chronicles_10_dk-en.html 0378_14_2_Chronicles_11_dk-en.html 0379_14_2_Chronicles_12_dk-en.html 0380_14_2_Chronicles_13_dk-en.html 0382_14_2_Chronicles_15_dk-en.html 0383_14_2_Chronicles_16_dk-en.html 0384_14_2_Chronicles_17_dk-en.html 0385_14_2_Chronicles_18_dk-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|