Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: DANISH and ENGLISH (NASB 1995)


2Ch 34:33 Josiah removed all the abominations from all the lands belonging to the sons of Israel, and made all who were present in Israel to serve the Lord their God. Throughout his lifetime they did not turn from following the Lord God of their fathers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:1 ---- written 450-425 B.C.----
2Ch 35:1 Derpå fejrede Josias Påske for Herren i Jer salem, og de slagtede Påskelammet den fjortende Dag i den første Måned.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:1 Then Josiah celebrated the Passover to the Lord in Jerusalem, and they slaughtered the Passover animals on the fourteenth day of the first month.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:2----
2Ch 35:2 Han satte Præsterne til det, de havde at varetage, og opmuntrede dem til Tjenesten i Herren s Hus;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:2 He set the priests in their offices and encouraged them in the service of the house of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:3----
2Ch 35:3 og til Lev terne, som underviste hele Israel og var helliget Herren , sagde han: "Sæt den hellige Ark i Templet, som Davids Søn, Kong Salomo af Israel, byggede; I skal ikke mere bære den på Skuldrene. Tjen nu Herren eders Gud og hans Folk Israel!(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:3 He also said to the Levites who taught all Israel and who were holy to the Lord, "Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built; it will be a burden on your shoulders no longer. Now serve the Lord your God and His people Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:4----
2Ch 35:4 Gør eder rede Fædrenehus for Fædrenehus, Skifte for Skifte, efter Kong David af Israels Forskrift og hans Søn Salomos Anvisning,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:4 Prepare yourselves by your fathers' households in your divisions, according to the writing of David king of Israel and according to the writing of his son Solomon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:5----
2Ch 35:5 og stil eder op i Helligdommen, således at der bliver et Skifte af et levitisk Fædrenehus for hver Afdeling af eders Brødres, Almuens, Fædrenehuse,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:5 Moreover, stand in the holy place according to the sections of the fathers' households of your brethren the lay people, and according to the Levites, by division of a father's household.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:6----
2Ch 35:6 og slagt så Påskeofferdyrene, helliger eder og tillav dem til eders Brødre for at handle efter Herren s Ord ved Moses."(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:6 Now slaughter the Passover animals, sanctify yourselves and prepare for your brethren to do according to the word of the Lord by Moses."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:7----
2Ch 35:7 Josias gav frivilligt Almuen, alle dem, der var til Stede, en Ydelse af Småkvæg, Lam og Gedekid, alt sammen til Påskeofferdyr, 30.000 Stykker i Tal, og 3.000 Stykker Hornkvæg, alt af Kongens Ejendom;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:7 Josiah contributed to the lay people, to all who were present, flocks of lambs and young goats, all for the Passover offerings, numbering 30,000 plus 3,000 bulls; these were from the king's possessions.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:8----
2Ch 35:8 og hans Øverster gav frivilligt Folket, Præslerne og Lev terne en Ydelse; Hilkija, Zekarja og Jehiel, Guds Hus's Øverster, gav Præsterne til Påskeofferdyr 2.600 Stykker Småkvæg og 300 Stykker Hornkvæg.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:8 His officers also contributed a freewill offering to the people, the priests and the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the officials of the house of God, gave to the priests for the Passover offerings 2,600 from the flocks and 300 bulls.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:9----
2Ch 35:9 Lev ternes Øverster Konanja og hans Brød1e Sjemaja og Netan'el, Hasjabja, Je'iel og Jozabad ydede Lev terne til Påskeofferdyr 5.000 Stykker Småkvæg og 500 Stykker Hornkvæg.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:9 Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the officers of the Levites, contributed to the Levites for the Passover offerings 5,000 from the flocks and 500 bulls.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:10----
2Ch 35:10 Således ordnedes Tjenesten, og Præsterne stod på deres Plads, ligeledes Lev terne, Skifte for Skifte efter Kongens Bud.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:10 So the service was prepared, and the priests stood at their stations and the Levites by their divisions according to the king's command.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:11----
2Ch 35:11 De slagtede Påskedyrene, og Præsterne sprængte Blodet, som de rakte dem, medens Lev terne flåede Huden af.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:11 They slaughtered the Passover animals, and while the priests sprinkled the blood received from their hand, the Levites skinned them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:12----
2Ch 35:12 Derpå gjorde de Brændofrene tede for at give dem til de enkelte Afdelinger af Almuens Fædrenehuse, så at de kunde frembæres for Herren , som det er foreskrevet i Moses's Bog, og på samme Måde gjorde de med Hornkvæget.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:12 Then they removed the burnt offerings that they might give them to the sections of the fathers' households of the lay people to present to the Lord, as it is written in the book of Moses. They did this also with the bulls.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:13----
2Ch 35:13 Påskedyrene stegte de over Ilden på den foreskrevne Måde, men de hellige Stykker kogte de i Gryder, Kedler og Skåle og bragte dem skyndsomt til Almuen.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:13 So they roasted the Passover animals on the fire according to the ordinance, and they boiled the holy things in pots, in kettles, in pans, and carried them speedily to all the lay people.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:14----
2Ch 35:14 Derefter gjorde de Påskedyr rede til sig selv og Præsterne, thi Præsterne, Arons Sønner, var sysselsatte med at ofre 81ændofrene og Fedtstykkerne lige til Nattens Frembrud; derfor gjorde Lev terne Ofre rede både for sig selv og Præsterne, Arons Sønner.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:14 Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:15----
2Ch 35:15 Sangerne, Asafs Sønner, var på deres Plads efterDavids, Asafs, Hemans og Kongens Seer Jedutuns Bud, og Dørvogterne ved de forskellige Porte; de måtte ikke forlade deres Plads, men deres Brødre Lev terne gjorde Påskedyr rede for dem.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:15 The singers, the sons of Asaph, were also at their stations according to the command of David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king's seer; and the gatekeepers at each gate did not have to depart from their service, because the Levites their brethren prepared for them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:16----
2Ch 35:16 Således ordnedes hele Herren s Tjeneste den Dag, idet man fejrede Påsken og bragte Brændofre på Herren s Alter efter Kong Josias's Bud;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:16 So all the service of the Lord was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the Lord according to the command of King Josiah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:17----
2Ch 35:17 og Israeliterne, som var til Stede, fejrede dengang Påsken og de usyrede Brøds Højtid i syv Dage.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:17 Thus the sons of Israel who were present celebrated the Passover at that time, and the Feast of Unleavened Bread seven days.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:18----
2Ch 35:18 En Påske som den var ikke blevet fejret i Israel siden Profeten Samuels Dage, og ingen af Israels Konger havde fejret en Påske som den, Josias, Præsterne og Lev terne og alle de Judæere og Israeliter, som var til Stede, og Jer salems Indbyggere fejrede.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:18 There had not been celebrated a Passover like it in Israel since the days of Samuel the prophet; nor had any of the kings of Israel celebrated such a Passover as Josiah did with the priests, the Levites, all Judah and Israel who were present, and the inhabitants of Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:19----
2Ch 35:19 I Josias's attende Regeringsår blev denne Påsk fejret.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:19 In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:20----
2Ch 35:20 Efter alt dette, da Josias havde sat Templet i Stand, drog Ægypterkongen Neko op til Kamp ved Karkemisj, der ligger ved Eufrat. Josias drog imod ham;(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:20 After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt came up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to engage him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:21----
2Ch 35:21 men han sendte Sendebud til ham og lod sige: "Hvad er der mig og dig imellem, Judas Konge? Det er ikke dig, det nu gælder, men det Kongehus, jeg ligget i Krig med; og Gud har sagt, at jeg skulde haste. Gå ikke imod den Gud, der er med mig, at han ikke skal ødelægge dig!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:21 But Neco sent messengers to him, saying, "What have we to do with each other, O King of Judah? I am not coming against you today but against the house with which I am at war, and God has ordered me to hurry. Stop for your own sake from interfering with God who is with me, so that He will not destroy you."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:22----
2Ch 35:22 Josias vendte dog ikke om, men vovede at indlade sig i Hamp med ham; han tog ikke Hensyn til Nekos Ord, der dog kom fra Guds Mund, men drog ud til Kamp på Megiddos Slette.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:22 However, Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to make war with him; nor did he listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to make war on the plain of Megiddo.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:23----
2Ch 35:23 Da ramte Bueskytterne Kong Josias; og Kongen sagde til sine Folk: "Før mig bort, thi jeg er hårdt såret!"(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:23 The archers shot King Josiah, and the king said to his servants, "Take me away, for I am badly wounded."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:24----
2Ch 35:24 Hans Folk bragte ham da bort fra Vognen og satte ham på hans anden Vogn og førte ham til Jer salem, hvor han døde. De jordede ham i hans Fædres Grave, og hele Juda og Jer salem sørgede over Josias.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:24 So his servants took him out of the chariot and carried him in the second chariot which he had, and brought him to Jerusalem where he died and was buried in the tombs of his fathers. All Judah and Jerusalem mourned for Josiah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:25----
2Ch 35:25 Jer mias sang en Klagesang over Josias, og alle Sangerne og Sangerinderne talte i deres Klagesange om ham, som de gør den Dag i Dag; man gjorde dette til en stående Skik i Israel, og Sangene står optegnet blandt Klagesangene.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:25 Then Jeremiah chanted a lament for Josiah. And all the male and female singers speak about Josiah in their lamentations to this day. And they made them an ordinance in Israel; behold, they are also written in the Lamentations.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:26----
2Ch 35:26 Hvad der ellers er at fortælle om Josias og hans fromme Gerninger, der sfemte med, hvad der er foreskrevet i Herren s Lov,(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:26 Now the rest of the acts of Josiah and his deeds of devotion as written in the law of the Lord,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 35:27----
2Ch 35:27 hans Historie fra først til sidst står jo optegnet i Bogen om Israels og Judas Konger.(Danish-1933)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 35:27 and his acts, first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 36:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0402_14_2_Chronicles_35_dk-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0398_14_2_Chronicles_31_dk-en.html
0399_14_2_Chronicles_32_dk-en.html
0400_14_2_Chronicles_33_dk-en.html
0401_14_2_Chronicles_34_dk-en.html

NEXT CHAPTERS:
0403_14_2_Chronicles_36_dk-en.html
0404_15_Ezra_01_dk-en.html
0405_15_Ezra_02_dk-en.html
0406_15_Ezra_03_dk-en.html

links to all chapters (DK-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."