|
================================================================================ ---- Acts 18:1 ---- written 61 A.D.---- Act 18:1 Derefter forlod Paulus Athen og kom til Korinth(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:1 After these things he left Athens and went to Corinth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:2---- Act 18:2 Der traf han en Jøde ved Navn Akvila, født i Pontus, som nylig var kommen fra Italien med sin Hustru Priskilla, fordi Klaudius havde befalet, at alle Jøderne skulde forlade Rom Til disse gik han.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:2 And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, having recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. He came to them,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:3---- Act 18:3 Og efterdi han øvede det samme Håndværk, blev han hos dem og arbejdede; thi de vare Teltmagere af Håndværk.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:3 and because he was of the same trade, he stayed with them and they were working, for by trade they were tent-makers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:4---- Act 18:4 Men han holdt Samtaler i Synagogen på hver Sabbat og overbeviste Jøder og Grækere.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:4 And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:5---- Act 18:5 Men da Silas og Timotheus kom ned fra Makedonien, var Paulus helt optagen af at tale og vidnede for Jøderne, at Jesus er Kristus.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:5 But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:6---- Act 18:6 Men da de stode imod og spottede, rystede han Støvet af sine Klæder og sagde til dem: "Eders Blod komme over eders Hoved! Jeg er ren; herefter vil jeg gå til Hedningerne."(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:6 But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:7---- Act 18:7 Og han gik bort derfra og gik ind til en Mand ved Navn Justus, som frygtede Gud, og hvis Hus lå ved Siden af Synagogen.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:7 Then he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next to the synagogue.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:8---- Act 18:8 Men Synagogeforstanderen Krispus troede på Herren tillige med hele sit Hus, og mange af Korinthierne, som hørte til, troede og bleve døbte.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:8 Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord with all his household, and many of the Corinthians when they heard were believing and being baptized.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:9---- Act 18:9 Men Herren sagde til Paulus i et Syn om Natten: "Frygt ikke, men tal og ti ikke,(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:9 And the Lord said to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:10---- Act 18:10 eftersom jeg er med dig, og ingen skal lægge Hånd på dig for at gøre dig noget ondt; thi jeg har et talrigt Folk i denne By."(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:10 for I am with you, and no man will attack you in order to harm you, for I have many people in this city."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:11---- Act 18:11 Og han slog sig ned der et År og seks Måneder og lærte Guds Ord iblandt dem.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:11 And he settled there a year and six months, teaching the word of God among them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:12---- Act 18:12 Men medens Gal io var Statholder i Akaja, stode Jøderne endrægtigt op imod Paulus og førte ham for Domstolen og sagde:(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:12 But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:13---- Act 18:13 "Denne overtaler Folk til en Gudsdyrkelse imod Loven."(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:13 saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:14---- Act 18:14 Og da Paulus vilde oplade Munden, sagde Gal io til Jøderne: " Dersom det var nogen Uret eller Misgerning, I Jøder! vilde jeg, som billigt var, tålmodigt høre på eder.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:14 But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of wrong or of vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to put up with you;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:15---- Act 18:15 Men er det Stridsspørgsmål om Lære og Navne og om den Lov, som I have, da ser selv dertil; thi jeg vil ikke være Dommer over disse Ting."(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:15 but if there are questions about words and names and your own law, look after it yourselves; I am unwilling to be a judge of these matters."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:16---- Act 18:16 Og han drev dem bort fra Domstolen.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:16 And he drove them away from the judgment seat.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:17---- Act 18:17 Men alle grebe Synagogeforstanderen Sosthenes og sloge ham lige for Domstolen; og Gal io brød sig ikke om noget af dette.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:17 And they all took hold of Sosthenes, the leader of the synagogue, and began beating him in front of the judgment seat. But Gallio was not concerned about any of these things.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:18---- Act 18:18 Men Paulus blev der endnu i mange dage; derefter tog han Afsked med Brødrene og sejlede bort til Syrien og med ham Priskilla og Akvila, efter at han havde ladet sit Hår klippe af i Kenkreæ; thi han havde et Løfte på sig.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:18 Paul, having remained many days longer, took leave of the brethren and put out to sea for Syria, and with him were Priscilla and Aquila. In Cenchrea he had his hair cut, for he was keeping a vow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:19---- Act 18:19 Men de kom til Efesus; og der lod han hine blive tilbage; men han selv gik ind i Synagogen og samtalede med Jøderne.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:19 They came to Ephesus, and he left them there. Now he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:20---- Act 18:20 Men da de bade ham om at blive i længere Tid, samtykkede han ikke;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:20 When they asked him to stay for a longer time, he did not consent,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:21---- Act 18:21 men han tog Afsked og sagde: " (Jeg må endelig holde denne forestående Højtid i Jer salem; men) jeg vil atter vende tilbage til eder, om Gud vil." Og han sejlede ud fra Efesus(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:21 but taking leave of them and saying, "I will return to you again if God wills," he set sail from Ephesus.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:22---- Act 18:22 og landede i Kæsarea, drog op og hilste på Menigheden og drog så ned til Antiokia.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:22 When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and went down to Antioch.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:23---- Act 18:23 Og da han havde opholdt sig der nogen Tid, drog han bort og rejste fra Sted til Sted igennem det galatiske Land og Frygien og styrkede alle Disciplene.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:23 And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:24---- Act 18:24 Men en Jøde ved Navn Apollos, født i Aleksandria, en veltalende Mand, som var stærk i Skrifterne, kom til Efesus.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:24 Now a Jew named Apollos, an Alexandrian by birth, an eloquent man, came to Ephesus; and he was mighty in the Scriptures.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:25---- Act 18:25 Denne var undervist om Herrens Vej, og brændende i Ånden talte og lærte han grundigt om Jesus, skønt han kun kendte Johannes's Dåb.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:25 This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he was speaking and teaching accurately the things concerning Jesus, being acquainted only with the baptism of John;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:26---- Act 18:26 Og han begyndte at tale frimodigt i Synagogen. Men da Priskilla og Akvila hørte ham,toge de ham til sig og udlagde ham Guds Vej nøjere.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:26 and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:27---- Act 18:27 Men da han vilde rejse videre til Akaja, skrev Brødrene til Disciplene og opmuntrede dem til at tage imod ham. Da han var kommen derhen, var han ved Guds Nåde de troende til megen Nytte;(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:27 And when he wanted to go across to Achaia, the brethren encouraged him and wrote to the disciples to welcome him; and when he had arrived, he greatly helped those who had believed through grace,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 18:28---- Act 18:28 thi han gendrev Jøderne offentligt med stor Kraft og beviste ved Skrifterne, at Jesus er Kristus.(Danish-1933) -------------------------------------------------------------------------------- Act 18:28 for he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Acts 19:1 ---- written 61 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1036_44_Acts_18_dk-en.html 1032_44_Acts_14_dk-en.html 1033_44_Acts_15_dk-en.html 1034_44_Acts_16_dk-en.html 1035_44_Acts_17_dk-en.html 1037_44_Acts_19_dk-en.html 1038_44_Acts_20_dk-en.html 1039_44_Acts_21_dk-en.html 1040_44_Acts_22_dk-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|