|
Exodus 36:1 Niin Betsaleel ja Oholiab tekivät työtä, ja jokainen taitava mies, joille Herra oli antanut taidon ja ymmärryksen, tietämään tehdä kaikkea pyhän palveluksen työtä: kaiken sen jälkeen kuin Herra käskenyt oli.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:1 "Now Bezalel and Oholiab, and every skillful person in whom the Lord has put skill and understanding to know how to perform all the work in the construction of the sanctuary, shall perform in accordance with all that the Lord has commanded."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:2---- Exodus 36:2 Ja Moses kutsui Betsaleelin ja Oholiabin, ja kaikki taitavat miehet, joiden sydämiin Herra oli taidon antanut: kaikki ne, jotka mielellänsä itsensä taritsivat ja menivät sitä työtä tekemään;(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:2 Then Moses called Bezalel and Oholiab and every skillful person in whom the Lord had put skill, everyone whose heart stirred him, to come to the work to perform it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:3---- Exodus 36:3 Ja he ottivat Mosekselta kaikkinaiset ylennykset, jotka Israelin lapset toivat pyhän palveluksen tarpeeksi, että sen piti tehdyksi tuleman: ja he toivat joka aamu hyvämielisen lahjansa hänelle.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:3 They received from Moses all the contributions which the sons of Israel had brought to perform the work in the construction of the sanctuary. And they still continued bringing to him freewill offerings every morning.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:4---- Exodus 36:4 Niin he tulivat kaikki taitavat miehet, jotka kaikkea työtä tekivät pyhän rakennuksessa, itsekukin työstänsä kuin hän teki.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:4 And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:5---- Exodus 36:5 Ja he puhuivat Mosekselle, sanoen: kansa tuo ylen paljon: enemmän kuin tämän palveluksen rakennukseen tarvitaan, jonka Herra on käskenyt tehdä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:5 and they said to Moses, "The people are bringing much more than enough for the construction work which the Lord commanded us to perform."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:6---- Exodus 36:6 Niin Moses käski kaikille kuuluttaa leirissä, sanoen: älkään yksikään mies elikkä vaimo enempi tuoko ylennykseksi. Ja niin kansa estettiin tuomasta.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:6 So Moses issued a command, and a proclamation was circulated throughout the camp, saying, "Let no man or woman any longer perform work for the contributions of the sanctuary." Thus the people were restrained from bringing any more.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:7---- Exodus 36:7 Sillä jo oli kalua kyllä kaikkinaiseen tarpeesen kuin tehtämän piti, ja vielä sittekin liiaksi.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:7 For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:8---- Exodus 36:8 Ja niin kaikki taitavat miehet, jotka siinä työssä olivat, tekivät majan kymmenen vaatetta: kalliista kerratusta liinasta, sinisistä, purpuraisista ja tulipunaisista villoista; ynnä Kerubimein kanssa tekivät he ne, taitavasti.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:8 All the skillful men among those who were performing the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twisted linen and blue and purple and scarlet material, with cherubim, the work of a skillful workman, Bezalel made them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:9---- Exodus 36:9 Ja kunkin vaatteen pituus oli kahdeksankolmattakymmentä kyynärää, ja joka vaatteen leveys neljä kyynärää: yksi mitta oli kaikilla vaatteilla.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:9 The length of each curtain was twenty-eight cubits and the width of each curtain four cubits; all the curtains had the same measurements.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:10---- Exodus 36:10 Ja hän yhdisti viisi vaatetta toinen toiseensa, ja taas viisi vaatetta toinen toiseensa.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:10 He joined five curtains to one another and the other five curtains he joined to one another.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:11---- Exodus 36:11 Ja teki myös silmukset sinisistä villoista sen ensimäisen vaatteen palteesen sauman kohdalle: ja niin hän myös teki sen äärimäisen vaatteen reunaan toisen sauman kohdalle.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:11 He made loops of blue on the edge of the outermost curtain in the first set; he did likewise on the edge of the curtain that was outermost in the second set.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:12---- Exodus 36:12 Viisikymmentä silmusta hän teki ensimäiseen vaatteesen, ja viisikymmentä silmusta toisen vaatteen reunaan, joilla ne toinen toisiinsa yhdistettiin: ja silmukset olivat toinen toisensa kohdalla.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:12 He made fifty loops in the one curtain and he made fifty loops on the edge of the curtain that was in the second set; the loops were opposite each other.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:13---- Exodus 36:13 Ja hän teki myös viisikymmentä kultaista koukkua, joilla hän vaatteet toinen toiseensa yhdisti, niin että se tuli yhdeksi majaksi.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:13 He made fifty clasps of gold and joined the curtains to one another with the clasps, so the tabernacle was a unit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:14---- Exodus 36:14 Ja hän teki vaatteet vuohen karvoista, peitteeksi majan päälle: yksitoistakymmentä vaatetta hän niistä teki.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:14 Then he made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; he made eleven curtains in all.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:15---- Exodus 36:15 Ja jokaisen vaatteen pituus oli kolmekymmentä kyynärää, ja leveys neljä kyynärää: yksi mitta oli kaikilla yhdellätoistakymmenellä vaatteella.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:15 The length of each curtain was thirty cubits and four cubits the width of each curtain; the eleven curtains had the same measurements.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:16---- Exodus 36:16 Ja yhdisti viisi vaatetta erinänsä, ja kuusi vaatetta erinänsä.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:16 He joined five curtains by themselves and the other six curtains by themselves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:17---- Exodus 36:17 Ja teki viisikymmentä silmusta äärimäisen vaatteen reunalle, sauman kohdalle, ja teki myös viisikymmentä silmusta toisen vaatteen reunaan, sauman kohdalle.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:17 Moreover, he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the first set, and he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the second set.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:18---- Exodus 36:18 Ja hän teki viisikymmentä vaskikoukkua, joilla maja yhdistettiin, että se yksi olis.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:18 He made fifty clasps of bronze to join the tent together so that it would be a unit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:19---- Exodus 36:19 Ja teki peitteen majan päälle, punalla painetuista oinaan nahoista, ja vielä peitteen sen päälle tekasjim-nahoista.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:19 He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of porpoise skins above.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:20---- Exodus 36:20 Ja teki majan laudat sittimipuista, pystyälle olemaan.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:20 Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:21---- Exodus 36:21 Jokaisen laudan pituus oli kymmenen kyynärää, ja leveys puolitoista kyynärää.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:21 Ten cubits was the length of each board and one and a half cubits the width of each board.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:22---- Exodus 36:22 Jokaiseen lautaan teki hän kaksi vaarnaa, joilla ne toinen toiseensa liitettiin: niin teki hän kaikki majan laudat.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:22 There were two tenons for each board, fitted to one another; thus he did for all the boards of the tabernacle.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:23---- Exodus 36:23 Ja hän teki ne majan laudat, niin että kaksikymmentä lautaa seisoi etelään päin.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:23 He made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:24---- Exodus 36:24 Ja teki neljäkymmentä hopiajalkaa kahdenkymmenen laudan alle: joka laudan alle kaksi jalkaa, aina kahden vaarnan kanssa.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:24 and he made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons and two sockets under another board for its two tenons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:25---- Exodus 36:25 Hän teki myös toiselle sivulle majaa, pohjan puolelle, kaksikymmentä lautaa,(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:25 Then for the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:26---- Exodus 36:26 Neljänkymmenen hopiajalan kanssa: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alle.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:26 and their forty sockets of silver; two sockets under one board and two sockets under another board.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:27---- Exodus 36:27 Mutta perälle majaa, länteen päin, teki hän kuusi lautaa,(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:27 For the rear of the tabernacle, to the west, he made six boards.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:28---- Exodus 36:28 Ja teki kaksi muuta lautaa majan kulmille, molemmille sivuille.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:28 He made two boards for the corners of the tabernacle at the rear.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:29---- Exodus 36:29 Niin että kumpikin niistä tuli yhteen alhaalta; niin myös ylhäältä yhdistettiin ne yhdellä renkaalla: niin hän teki niille molemmille kulmille.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:29 They were double beneath, and together they were complete to its top to the first ring; thus he did with both of them for the two corners.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:30---- Exodus 36:30 Ja oli kahdeksan lautaa, ja kuusitoistakymmentä hopiajalkaa: aina kaksi jalkaa yhden laudan alla.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:30 There were eight boards with their sockets of silver, sixteen sockets, two under every board.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:31---- Exodus 36:31 Niin teki hän myös korennot sittimipuusta: viisi niihin lautoihin, jotka olivat yhdellä puolella majaa.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:31 Then he made bars of acacia wood, five for the boards of one side of the tabernacle,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:32---- Exodus 36:32 Ja viisi korentoa niihin lautoihin, jotka olivat toisella puolella majaa, ja taas viisi korentoa niihin lautoihin, jotka olivat kahden puolen majaa länteen päin.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:32 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the rear side to the west.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:33---- Exodus 36:33 Ja teki keskimäisen korennon, niin että se piti lautain keskeltä sisälle sysättämän, yhdestä kulmasta toiseen.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:33 He made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:34---- Exodus 36:34 Ja silasi laudat päältä kullalla, mutta heidän renkaansa teki hän kullasta, joihinka korennot pistettiin: ja silasi myös korennot kullalla.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:34 He overlaid the boards with gold and made their rings of gold as holders for the bars, and overlaid the bars with gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:35---- Exodus 36:35 Hän teki myös esiripun, sinisistä, purpuraisista ja tulipunaisista villoista ja kalliista kerratusta liinasta: hän teki myös Kerubimin sen päälle taitavasti.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:35 Moreover, he made the veil of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen; he made it with cherubim, the work of a skillful workman.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:36---- Exodus 36:36 Ja teki siihen neljä patsasta sittimipuusta, ja silasi ne kullalla, ja niiden koukut kullasta, ja valoi niille neljä hopiajalkaa.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:36 He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four sockets of silver for them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:37---- Exodus 36:37 Ja teki vaatteen majan oven eteen, sinisistä, ja purpuraissista, ja tulipunaisista villoista, ja valkiasta kerratusta liinasta: taitavasti neulotun.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:37 He made a screen for the doorway of the tent, of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen, the work of a weaver;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 36:38---- Exodus 36:38 Ja viisi patsasta heidän koukkuinsa kanssa, ja silasi niiden päät, ja heidän vanteensa kullalla: ja niiden viisi vaskijalkaa.(Finnish) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 36:38 and he made its five pillars with their hooks, and he overlaid their tops and their bands with gold; but their five sockets were of bronze.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0086_02_Exodus_36_fi-en.html 0082_02_Exodus_32_fi-en.html 0083_02_Exodus_33_fi-en.html 0084_02_Exodus_34_fi-en.html 0085_02_Exodus_35_fi-en.html 0087_02_Exodus_37_fi-en.html 0088_02_Exodus_38_fi-en.html 0089_02_Exodus_39_fi-en.html 0090_02_Exodus_40_fi-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|