|
Psaume 27:1 ¶ De David. L'Eternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? L'Eternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur?(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:1 The Lord is my light and my salvation; Whom shall I fear? The Lord is the defense of my life; Whom shall I dread?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:2---- Psaume 27:2 Quand des méchants s'avancent contre moi, Pour dévorer ma chair, Ce sont mes persécuteurs et mes ennemis Qui chancellent et tombent.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:2 When evildoers came upon me to devour my flesh, My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:3---- Psaume 27:3 Si une armée se campait contre moi, Mon coeur n'aurait aucune crainte; Si une guerre s'élevait contre moi, Je serais malgré cela plein de confiance.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:3 Though a host encamp against me, My heart will not fear; Though war arise against me, In spite of this I shall be confident.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:4---- Psaume 27:4 Je demande à l'Eternel une chose, que je désire ardemment: Je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l'Eternel, Pour contempler la magnificence de l'Eternel Et pour admirer son temple.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:4 One thing I have asked from the Lord, that I shall seek: That I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, To behold the beauty of the Lord And to meditate in His temple.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:5---- Psaume 27:5 Car il me protégera dans son tabernacle au jour du malheur, Il me cachera sous l'abri de sa tente; Il m'élèvera sur un rocher.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:5 For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle; In the secret place of His tent He will hide me; He will lift me up on a rock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:6---- Psaume 27:6 Et déjà ma tête s'élève sur mes ennemis qui m'entourent; J'offrirai des sacrifices dans sa tente, au son de la trompette; Je chanterai, je célébrerai l'Eternel.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:6 And now my head will be lifted up above my enemies around me, And I will offer in His tent sacrifices with shouts of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:7---- Psaume 27:7 ¶ Eternel! écoute ma voix, je t'invoque: Aie pitié de moi et exauce-moi!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:7 Hear, O Lord, when I cry with my voice, And be gracious to me and answer me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:8---- Psaume 27:8 Mon coeur dit de ta part: Cherchez ma face! Je cherche ta face, ô Eternel!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:8 When You said, "Seek My face," my heart said to You, "Your face, O Lord, I shall seek."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:9---- Psaume 27:9 Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:9 Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not abandon me nor forsake me, O God of my salvation!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:10---- Psaume 27:10 Car mon père et ma mère m'abandonnent, Mais l'Eternel me recueillera.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:10 For my father and my mother have forsaken me, But the Lord will take me up.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:11---- Psaume 27:11 Eternel! enseigne-moi ta voie, Conduis-moi dans le sentier de la droiture, A cause de mes ennemis.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:11 Teach me Your way, O Lord, And lead me in a level path Because of my foes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:12---- Psaume 27:12 Ne me livre pas au bon plaisir de mes adversaires, Car il s'élève contre moi de faux témoins Et des gens qui ne respirent que la violence.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:12 Do not deliver me over to the desire of my adversaries, For false witnesses have risen against me, And such as breathe out violence.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:13---- Psaume 27:13 Oh! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Eternel Sur la terre des vivants!...(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:13 I would have despaired unless I had believed that I would see the goodness of the Lord In the land of the living.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 27:14---- Psaume 27:14 Espère en l'Eternel! Fortifie-toi et que ton coeur s'affermisse! Espère en l'Eternel!(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 27:14 Wait for the Lord; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 28:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0505_19_Psalms_027_fr-en.html 0501_19_Psalms_023_fr-en.html 0502_19_Psalms_024_fr-en.html 0503_19_Psalms_025_fr-en.html 0504_19_Psalms_026_fr-en.html 0506_19_Psalms_028_fr-en.html 0507_19_Psalms_029_fr-en.html 0508_19_Psalms_030_fr-en.html 0509_19_Psalms_031_fr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|