|
Psaume 93:1 ¶ L'Eternel règne, il est revêtu de majesté, L'Eternel est revêtu, il est ceint de force. Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 93:1 The Lord reigns, He is clothed with majesty; The Lord has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 93:2---- Psaume 93:2 Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 93:2 Your throne is established from of old; You are from everlasting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 93:3---- Psaume 93:3 Les fleuves élèvent, ô Eternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 93:3 The floods have lifted up, O Lord, The floods have lifted up their voice, The floods lift up their pounding waves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 93:4---- Psaume 93:4 Plus que la voix des grandes, des puissantes eaux, Des flots impétueux de la mer, L'Eternel est puissant dans les lieux célestes.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 93:4 More than the sounds of many waters, Than the mighty breakers of the sea, The Lord on high is mighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 93:5---- Psaume 93:5 Tes témoignages sont entièrement véritables; La sainteté convient à ta maison, O Eternel! pour toute la durée des temps.(F) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 93:5 Your testimonies are fully confirmed; Holiness befits Your house, O Lord, forevermore.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 94:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0571_19_Psalms_093_fr-en.html 0567_19_Psalms_089_fr-en.html 0568_19_Psalms_090_fr-en.html 0569_19_Psalms_091_fr-en.html 0570_19_Psalms_092_fr-en.html 0572_19_Psalms_094_fr-en.html 0573_19_Psalms_095_fr-en.html 0574_19_Psalms_096_fr-en.html 0575_19_Psalms_097_fr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|