Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: FRENCH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Proverbs 30:1 ---- written 950-700 B.C.----
Proverbes 30:1 Paroles d'Agur, fils de Jaké. Sentences prononcées par cet homme pour Ithiel, pour Ithiel et pour Ucal.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:1 The words of Agur the son of Jakeh, the oracle. The man declares to Ithiel, to Ithiel and Ucal:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:2----
Proverbes 30:2 Certes, je suis plus stupide que personne, Et je n'ai pas l'intelligence d'un homme;(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:2 Surely I am more stupid than any man, And I do not have the understanding of a man.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:3----
Proverbes 30:3 Je n'ai pas appris la sagesse, Et je ne connais pas la science des saints.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:3 Neither have I learned wisdom, Nor do I have the knowledge of the Holy One.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:4----
Proverbes 30:4 Qui est monté aux cieux, et qui en est descendu? Qui a recueilli le vent dans ses mains? Qui a serré les eaux dans son vêtement? Qui a fait paraître les extrémités de la terre? Quel est son nom, et quel est le nom de son fils? Le sais-tu?(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:4 Who has ascended into heaven and descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has wrapped the waters in His garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name or His son's name? Surely you know!(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:5----
Proverbes 30:5 Toute parole de Dieu est éprouvée. Il est un bouclier pour ceux qui cherchent en lui un refuge.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:5 Every word of God is tested; He is a shield to those who take refuge in Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:6----
Proverbes 30:6 N'ajoute rien à ses paroles, De peur qu'il ne te reprenne et que tu ne sois trouvé menteur.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:6 Do not add to His words Or He will reprove you, and you will be proved a liar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:7----
Proverbes 30:7 ¶ Je te demande deux choses: Ne me les refuse pas, avant que je meure!(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:7 Two things I asked of You, Do not refuse me before I die:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:8----
Proverbes 30:8 Eloigne de moi la fausseté et la parole mensongère; Ne me donne ni pauvreté, ni richesse, Accorde-moi le pain qui m'est nécessaire.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:8 Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:9----
Proverbes 30:9 De peur que, dans l'abondance, je ne te renie Et ne dise: Qui est l'Eternel? Ou que, dans la pauvreté, je ne dérobe, Et ne m'attaque au nom de mon Dieu.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:9 That I not be full and deny You and say, "Who is the Lord?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:10----
Proverbes 30:10 ¶ Ne calomnie pas un serviteur auprès de son maître, De peur qu'il ne te maudisse et que tu ne te rendes coupable.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:10 Do not slander a slave to his master, Or he will curse you and you will be found guilty.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:11----
Proverbes 30:11 Il est une race qui maudit son père, Et qui ne bénit point sa mère.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:11 There is a kind of man who curses his father And does not bless his mother.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:12----
Proverbes 30:12 Il est une race qui se croit pure, Et qui n'est pas lavée de sa souillure.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:12 There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:13----
Proverbes 30:13 Il est une race dont les yeux sont hautains, Et les paupières élevées.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:13 There is a kind--oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:14----
Proverbes 30:14 Il est une race dont les dents sont des glaives Et les mâchoires des couteaux, Pour dévorer le malheureux sur la terre Et les indigents parmi les hommes.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:14 There is a kind of man whose teeth are like swords And his jaw teeth like knives, To devour the afflicted from the earth And the needy from among men.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:15----
Proverbes 30:15 ¶ La sangsue a deux filles: Donne! donne! Trois choses sont insatiables, Quatre ne disent jamais: Assez!(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:15 The leech has two daughters, "Give," "Give." There are three things that will not be satisfied, Four that will not say, "Enough":(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:16----
Proverbes 30:16 Le séjour des morts, la femme stérile, La terre, qui n'est pas rassasiée d'eau, Et le feu, qui ne dit jamais: Assez!(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:16 Sheol, and the barren womb, Earth that is never satisfied with water, And fire that never says, "Enough."(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:17----
Proverbes 30:17 L'oeil qui se moque d'un père Et qui dédaigne l'obéissance envers une mère, Les corbeaux du torrent le perceront, Et les petits de l'aigle le mangeront.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:17 The eye that mocks a father And scorns a mother, The ravens of the valley will pick it out, And the young eagles will eat it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:18----
Proverbes 30:18 ¶ Il y a trois choses qui sont au-dessus de ma portée, Même quatre que je ne puis comprendre:(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:18 There are three things which are too wonderful for me, Four which I do not understand:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:19----
Proverbes 30:19 La trace de l'aigle dans les cieux, La trace du serpent sur le rocher, La trace du navire au milieu de la mer, Et la trace de l'homme chez la jeune femme.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:19 The way of an eagle in the sky, The way of a serpent on a rock, The way of a ship in the middle of the sea, And the way of a man with a maid.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:20----
Proverbes 30:20 Telle est la voie de la femme adultère: Elle mange, et s'essuie la bouche, Puis elle dit: Je n'ai point fait de mal.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:20 This is the way of an adulterous woman: She eats and wipes her mouth, And says, "I have done no wrong."(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:21----
Proverbes 30:21 Trois choses font trembler la terre, Et il en est quatre qu'elle ne peut supporter:(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:21 Under three things the earth quakes, And under four, it cannot bear up:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:22----
Proverbes 30:22 Un esclave qui vient à régner, Un insensé qui est rassasié de pain,(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:22 Under a slave when he becomes king, And a fool when he is satisfied with food,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:23----
Proverbes 30:23 Une femme dédaignée qui se marie, Et une servante qui hérite de sa maîtresse.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:23 Under an unloved woman when she gets a husband, And a maidservant when she supplants her mistress.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:24----
Proverbes 30:24 ¶ Il y a sur la terre quatre animaux petits, Et cependant des plus sages;(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:24 Four things are small on the earth, But they are exceedingly wise:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:25----
Proverbes 30:25 Les fourmis, peuple sans force, Préparent en été leur nourriture;(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:25 The ants are not a strong people, But they prepare their food in the summer;(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:26----
Proverbes 30:26 Les damans, peuple sans puissance, Placent leur demeure dans les rochers;(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:26 The shephanim are not mighty people, Yet they make their houses in the rocks;(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:27----
Proverbes 30:27 Les sauterelles n'ont point de roi, Et elles sortent toutes par divisions;(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:27 The locusts have no king, Yet all of them go out in ranks;(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:28----
Proverbes 30:28 Le lézard saisit avec les mains, Et se trouve dans les palais des rois.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:28 The lizard you may grasp with the hands, Yet it is in kings' palaces.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:29----
Proverbes 30:29 ¶ Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche:(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:29 There are three things which are stately in their march, Even four which are stately when they walk:(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:30----
Proverbes 30:30 Le lion, le héros des animaux, Ne reculant devant qui que ce soit;(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:30 The lion which is mighty among beasts And does not retreat before any,(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:31----
Proverbes 30:31 Le cheval tout équipé; ou le bouc; Et le roi à qui personne ne résiste.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:31 The strutting rooster, the male goat also, And a king when his army is with him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:32----
Proverbes 30:32 Si l'orgueil te pousse à des actes de folie, Et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche:(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:32 If you have been foolish in exalting yourself Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:33----
Proverbes 30:33 Car la pression du lait produit de la crème, La pression du nez produit du sang, Et la pression de la colère produit des querelles.(F)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 30:33 For the churning of milk produces butter, And pressing the nose brings forth blood; So the churning of anger produces strife.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 31:1 ---- written 950-700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0658_20_Proverbs_30_fr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0654_20_Proverbs_26_fr-en.html
0655_20_Proverbs_27_fr-en.html
0656_20_Proverbs_28_fr-en.html
0657_20_Proverbs_29_fr-en.html

NEXT CHAPTERS:
0659_20_Proverbs_31_fr-en.html
0660_21_Ecclesiastes_01_fr-en.html
0661_21_Ecclesiastes_02_fr-en.html
0662_21_Ecclesiastes_03_fr-en.html

links to all chapters (FR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."