Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HUNGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Genesis 42:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
1 Mózes 42:1 És látá Jákób, hogy van gabona Égyiptomban és monda Jákób az õ fiainak: Mit néztek egymásra?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:1 Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why are you staring at one another?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:2----
1 Mózes 42:2 És monda: Ímé hallom hogy Égyiptomban van gabona; menjetek le oda, és vegyetek onnan nékünk gabonát, hogy éljünk és ne haljunk meg.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:2 He said, "Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:3----
1 Mózes 42:3 Leméne azért Józsefnek tíz bátyja Égyiptomba gabonát venni.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:3 Then ten brothers of Joseph went down to buy grain from Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:4----
1 Mózes 42:4 De Benjámint a József öcscsét nem bocsátá el Jákób az õ bátyjaival; mert mondá: Netalán veszedelem érhetné.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:4 But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "I am afraid that harm may befall him."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:5----
1 Mózes 42:5 Elmenének tehát Izráel fiai gabonát venni az oda menõkkel együtt, mert éhség vala Kanaán földén.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:5 So the sons of Israel came to buy grain among those who were coming, for the famine was in the land of Canaan also.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:6----
1 Mózes 42:6 József pedig az ország kormányzója vala, és õ árulja vala a gabonát a föld minden népének. Eljutának azért a József bátyjai, és arczczal a földre borúlának õ elõtte.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:6 Now Joseph was the ruler over the land; he was the one who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came and bowed down to him with their faces to the ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:7----
1 Mózes 42:7 Amint meglátá József az õ bátyjait, megismeré õket, de idegennek mutatá magát hozzájok, és kemény beszédekkel szóla nékik, mondván: Honnan jöttetek? Azok pedig mondának: Kanaán földérõl jöttünk eleséget venni.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:7 When Joseph saw his brothers he recognized them, but he disguised himself to them and spoke to them harshly. And he said to them, "Where have you come from?" And they said, "From the land of Canaan, to buy food."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:8----
1 Mózes 42:8 Megismeré pedig József az õ bátyjait, de azok nem ismerék meg õt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:8 But Joseph had recognized his brothers, although they did not recognize him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:9----
1 Mózes 42:9 És megemlékezék József az álmokról, a melyeket azok felõl álmodott vala. És monda nékik: Kémek vagytok ti, kik azért jöttetek, hogy az ország védetlen részeit meglássátok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:9 Joseph remembered the dreams which he had about them, and said to them, "You are spies; you have come to look at the undefended parts of our land."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:10----
1 Mózes 42:10 És mondának néki: Nem uram, hanem eleséget venni jöttek a te szolgáid.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:10 Then they said to him, "No, my lord, but your servants have come to buy food.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:11----
1 Mózes 42:11 Mi mindnyájan egy ember fiai vagyunk: igaz emberek vagyunk. [Soha] nem voltak kémek a te szolgáid.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:11 We are all sons of one man; we are honest men, your servants are not spies."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:12----
1 Mózes 42:12 Ismét monda: Nem úgy van, hanem azért jöttetek, hogy az ország védetlen részeit meglássátok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:12 Yet he said to them, "No, but you have come to look at the undefended parts of our land!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:13----
1 Mózes 42:13 [Amazok] mondának: Mi, te szolgáid, tizenketten vagyunk testvérek, egy embernek fiai, Kanaán földén; és ímé legkisebbikünk most atyánknál van, egyikünk pedig nincsen meg.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:13 But they said, "Your servants are twelve brothers in all, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with our father today, and one is no longer alive."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:14----
1 Mózes 42:14 József pedig monda nékik: Úgy van a mint néktek mondám: kémek vagytok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:14 Joseph said to them, "It is as I said to you, you are spies;(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:15----
1 Mózes 42:15 Ezzel lesztek próbára téve: Úgy éljen a Faraó, hogy ki nem mentek innen, míg ide nem jõ a ti legkisebbik atyátokfia.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:15 by this you will be tested: by the life of Pharaoh, you shall not go from this place unless your youngest brother comes here!(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:16----
1 Mózes 42:16 Küldjetek el közûletek egyet, hogy hozza ide testvérteket; ti pedig fogva lesztek. Így lesz próbára téve beszédetek, hogy igaz járatban vagytok-é vagy nem? Úgy éljen a Faraó, hogy ti kémek vagytok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:16 Send one of you that he may get your brother, while you remain confined, that your words may be tested, whether there is truth in you. But if not, by the life of Pharaoh, surely you are spies."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:17----
1 Mózes 42:17 Annakokáért fogságban tartá õket harmadnapig.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:17 So he put them all together in prison for three days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:18----
1 Mózes 42:18 Harmadnap pedig monda nékik József: Ezt cselekedjétek, hogy éljetek; az Istent én is félem.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:18 Now Joseph said to them on the third day, "Do this and live, for I fear God:(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:19----
1 Mózes 42:19 Ha igaz emberek vagytok, maradjon fogva egyik testvéretek a ti tömlöczötökben, ti pedig menjetek el, vigyetek gabonát házaitok szükségére.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:19 if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:20----
1 Mózes 42:20 Legkisebbik atyátokfiát pedig hozzátok én hozzám, akkor igazolva lesznek beszédeitek és nem haltok meg. És aképen cselekedének.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:20 and bring your youngest brother to me, so your words may be verified, and you will not die." And they did so.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:21----
1 Mózes 42:21 És mondának egymásnak: Bizony vétkeztünk mi a mi atyánkfia ellen, a kinek láttuk lelki szorongását, mikor nékünk könyörög vala, de nem hallgattunk reá; azért következett reánk ez a nyomorúság.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:21 Then they said to one another, "Truly we are guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul when he pleaded with us, yet we would not listen; therefore this distress has come upon us."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:22----
1 Mózes 42:22 Rúben pedig felele nékik, mondván: Avagy nem mondtam-é néktek, hogy ne vétkezzetek a gyermek ellen, de ti nem hallgattatok reám. És ímé vérét is keresik rajtunk!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:22 Reuben answered them, saying, "Did I not tell you, 'Do not sin against the boy'; and you would not listen? Now comes the reckoning for his blood."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:23----
1 Mózes 42:23 És nem tudják vala õk, hogy József érti õket, mert tolmács vala közöttük.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:23 They did not know, however, that Joseph understood, for there was an interpreter between them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:24----
1 Mózes 42:24 És elfordula tõlök és síra: Azután hozzájok fordula és szóla nékik, és visszatartá közûlök Simeont, és szemök láttára megkötözteté õt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:24 He turned away from them and wept. But when he returned to them and spoke to them, he took Simeon from them and bound him before their eyes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:25----
1 Mózes 42:25 És parancsola József, hogy töltsék meg edényeiket gabonával, és tegyék vissza pénzöket mindeniknek az õ zsákjába, és hogy adjanak nékik enni valót az útra; és így cselekedének velök.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:25 Then Joseph gave orders to fill their bags with grain and to restore every man's money in his sack, and to give them provisions for the journey. And thus it was done for them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:26----
1 Mózes 42:26 És felveték gabonájokat szamaraikra és elmenének onnan.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:26 So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:27----
1 Mózes 42:27 És egyik kioldá zsákját, hogy abrakot adjon szamarának a szálláson és meglátá az õ pénzét, hogy ímé zsákja szájában van az.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:27 As one of them opened his sack to give his donkey fodder at the lodging place, he saw his money; and behold, it was in the mouth of his sack.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:28----
1 Mózes 42:28 És monda az õ atyjafiainak: Visszatették az én pénzemet, és ímé zsákomban van. Akkor megrettene szívök, és remegve mondának egymásnak: Micsoda ez, a mit Isten cselekedett velünk?(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:28 Then he said to his brothers, "My money has been returned, and behold, it is even in my sack." And their hearts sank, and they turned trembling to one another, saying, "What is this that God has done to us?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:29----
1 Mózes 42:29 És eljutának atyjokhoz Jákóbhoz Kanaán földére és mindazt elbeszélék néki a mi velök történt vala, mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:29 When they came to their father Jacob in the land of Canaan, they told him all that had happened to them, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:30----
1 Mózes 42:30 Az a férfiú, annak a földnek ura, keményen szóla nékünk, és úgy bánt velünk, mintha az országot kémleltük volna.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:30 "The man, the lord of the land, spoke harshly with us, and took us for spies of the country.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:31----
1 Mózes 42:31 És mondánk néki: Igaz emberek vagyunk, [soha] nem voltunk mi kémek.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:31 But we said to him, 'We are honest men; we are not spies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:32----
1 Mózes 42:32 Tizenketten vagyunk atyafiak, a mi atyánknak fiai, egyikünk nincs meg, legkisebbikünk pedig most atyánkkal [van] Kanaán földén.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:32 We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:33----
1 Mózes 42:33 És monda nékünk az a férfiú, annak a földnek ura: Errõl ismerem meg, hogy igaz emberek vagytok: egyik atyátokfiát hagyjátok nálam, a házaitok szükségére valót vigyétek, és menjetek el;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:33 The man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me and take grain for the famine of your households, and go.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:34----
1 Mózes 42:34 És hozzátok hozzám a ti legkisebbik atyátokfiát, akkor megtudom, hogy nem vagytok kémek, hanem igaz emberek; akkor visszaadom néktek a ti atyátokfiát, és ebben az országban kereskedhettek.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:34 But bring your youngest brother to me that I may know that you are not spies, but honest men. I will give your brother to you, and you may trade in the land.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:35----
1 Mózes 42:35 És lõn a mint zsákjaikat kiüresíték, ímé az õ csomó pénze mindeniknek zsákjában vala. A mint látták az õ csomó pénzeiket õk és az õ atyjok, megfélemlének.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:35 Now it came about as they were emptying their sacks, that behold, every man's bundle of money was in his sack; and when they and their father saw their bundles of money, they were dismayed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:36----
1 Mózes 42:36 És monda nékik az õ atyjok Jákób: Megfosztotok engem gyermekeimtõl; József nincsen, Simeon sincsen. Benjámint is elviszitek? mindez engem ér!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:36 Their father Jacob said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:37----
1 Mózes 42:37 Akkor szóla Rúben az õ atyjának, mondván: az én két fiamat öld meg, ha meg nem hozom õt néked. Bízd az én kezemre õt, és én visszahozom néked.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:37 Then Reuben spoke to his father, saying, "You may put my two sons to death if I do not bring him back to you; put him in my care, and I will return him to you."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 42:38----
1 Mózes 42:38 Az pedig monda: Nem megy le [oda] az én fiam ti veletek, mert az õ bátyja megholt és õ maga maradt meg; ha veszedelem érné õt az úton, a melyen elmentek, õsz fejemet búba borítva bocsátanátok le a koporsóba.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 42:38 But Jacob said, "My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he alone is left. If harm should befall him on the journey you are taking, then you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 43:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0042_01_Genesis_42_hu-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0038_01_Genesis_38_hu-en.html
0039_01_Genesis_39_hu-en.html
0040_01_Genesis_40_hu-en.html
0041_01_Genesis_41_hu-en.html

NEXT CHAPTERS:
0043_01_Genesis_43_hu-en.html
0044_01_Genesis_44_hu-en.html
0045_01_Genesis_45_hu-en.html
0046_01_Genesis_46_hu-en.html

links to all chapters (HU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."